Черная тень над моим солнечным завтра

Черная тень над моим солнечным завтра

Написанная как увлекательный, авантюрный киносценарий, это по-видимому одна из первых литературных повестей о лагерях. Два американских инженера-коммуниста едут в 1930-е годы в СССР для работы на совместном предприятии. Друзья воочию убеждаются в том "счастьи", которое сулит человечеству марксизм. Лишь одному из них удаётся выйти из "царства свободы" живым.

Жанры: Драматическая литература, Историческая проза
Серии: -
Всего страниц: 41
ISBN: -
Год издания: 1948
Формат: Полный

Черная тень над моим солнечным завтра читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1. Поклонники идей Маркса

В светлой, обставленной модерной мебелью, комнате происходит оживленная дискуссия. Четверо, среднего возраста интеллигентных мужчин, разбившись на два противоречивых лагеря, ожесточенно спорят.

— Да! Идеи Карла Маркса… — при этом Мак Рэд поворачивается к стенному портрету своего бородатого кумира, — мне положительно нравятся!

— Решительно не понимаю, что в них может нравиться? — удивлен Джеф.

— Ведь только подумать: при коммунизме каждый будет трудиться по возможности, а получать по потребности! — страстно доказывает Мак Рэд.

— Но, мой дорогой друг! Ведь это чистая утопия! Эта идея противоречит здравому смыслу, — возражает Джеф.

— Почему же? — недоумевает Мак Рэд.

— Если ваши возможности трудиться будут очень невелики, а потребности, наоборот, будут все время увеличиваться, ибо нет преград человеческим желаниям, то спрашивается — откуда появятся блага, чтобы удовлетворить эти потребности? Очевидно, для благоденствия членов коммунистического общества необходимо ввести институт рабов…

— Это уже совершенная чепуха, — кипятится Мак Рэд. — Вы, Джеф, просто переходите на демагогические приемы!

— Нет, зачем же… Совершенно серьезно! Очевидно, институт рабов действительно необходим? если это уже практикуется в некоторой стране, ставящей социальные эксперименты в грандиозном масштабе. Верхушка этого общества трудится по возможности мало, а получать стремится много. Для этого нужно, чтобы кто-то трудился даже сверх возможностей, а для этого, в свою очередь, нужна палка… — делает выразительную паузу Джеф.

Мак Рэд пристально смотрит на говорящего и в его серых, стальных глазах вспыхивает злой огонек.

— На какую страну вы намекаете?

— Я не намекаю и не назвал эту страну лишь потому, что все присутствующие прекрасно это знают. Люди, имеющие трезвый ум и немного способности самостоятельно мыслить, знают на примере этой страны, что коммунизм несет разруху и хаос.

— Коммунизм несет светлое, прекрасное будущее!

— Не кажется ли вам, Джеф, что вы увлекаетесь? — подымается, до сего времени молчавший, Де-Форрест. — Вы должны признать, что в советской России происходят гигантские общественные сдвиги, а, если они не происходят без некоторого, э-э… трения, то что же здесь удивительного?… Кто хочет съесть яйцо — тот должен разбить скорлупу…

— Коммунизм — это черная тень над моим солнечным завтра! Я далек от мысли утверждать, что у нас в Штатах все безукоризненно, но я не стану разбивать скорлупу, чтобы добраться до тухлого, отвратительно воняющего яйца, которое я не только не в состоянии буду съесть, но и глядеть на которое омерзительно. Воля ваша, друзья, но я буду всегда голосовать против коммунистов! — отвечает Джеф, сохраняя невозмутимое спокойствие.

— Я так и поступаю, — изрекает молчаливый Кларк.

— Мы не будем вас спрашивать. Среди американцев слишком много Джефов, чтобы можно было рассчитывать, что они добровольно откажутся на выборах от своего личного маленького благополучия во имя идеи прекрасного завтра… Мы просто введем коммунизм, как это сделали в России, — не унимается все больше разъяряющийся Мак Рэд.

— В Америке вы этого не сделаете. Именно в Америке и именно потому, что в ней слишком много «Джефов», которые имеют свое собственное благополучие… Ведь для коммунизма необходимы нищета, разруха и хаос. Только в такой питательной среде наиболее благоприятно культивируется бацилла Маркса!… Миллионы «Джефов» помешают вам, Дуглас Мак Рэд!

— Нам помогут! И мы попросту раздавим вас!

— Это будет не так просто сделать… Даже в советской России не успели раздавить своих «Джефов» за двадцать лет…

Обстановка накалена до пределов. Противники с разъяренными взглядами обмениваются колкими, как рапира, репликами. Ссора начинает разгораться, будто костер, политый бензином.

— Дуглас Мак Рэд! Если бы вы не были моим старым другом и современным человеком, я прекратил бы разговор, оставив вас с идеей, которой вы одержимы, в покое, но…

— Вы мне читаете нотации, Джеф?

— Вы очень изменились, Дуг! С тех пор, как старый Нортон Черман, этот профессор левых убеждений, осторожно и умело привил вам, как страсть к особому наркотику, идеи небезызвестного почтенного старца, которые противоречат духу современного цивилизованного человечества…

Мак Рэд подымает тяжелый дубовый стул, пытаясь ударить по голове Своего красноречивого оппонента. Де-Форрест спешит вмешаться, но уже поздно.

Начинается потасовка. Джеф — ловкий парень. Прыгнув в сторону, он избегает сокрушительного удара, который обрушивается на стеклянный шкаф. Звон бьющегося стекла. Летят стулья, посуда и всевозможная утварь.

Стул Джефа попадает, в портрет Маркса. Тяжелая рама, несколько раз качнувшись, с грохотом рушится на пол.



Появившийся на крыльце коттеджа почтальон недоуменно прислушивается к звукам потасовки и нерешительно стучит в дверь.

После повторного стука он толкает дверь, она открывается и перед его взором представляется картина битвы… Бойцы смущенно останавливаются.

— Бэзболл? — понимающе кивает он

— Вроде того… — приглаживая волосы, отвечает Кларк.

— В завтрашнем матче «Мемфис», несомненно, всыплет «Вавилону», — говорит почтальон, видимо, намереваясь поговорить, — в прошлом матче они получили четыре пункта, когда.


Рекомендуем почитать
Скрипач не нужен?

Любви с первого взгляда не бывает, это все знают. Почему же тогда известный скрипач Олег Тернов так стремится познакомиться со Светланой? Почему не отходит в сторону, узнав, что она замужем? Почему пытается защитить ее, когда вокруг начинают происходить странные и очень неприятные события? И почему он не может забыть Светлану, хотя они расстались, расстались навсегда, окончательно и бесповоротно!


Рыцари Короны

Пятеро друзей-школьников попадают в параллельный мир, называющийся «Земля». Попадают не случайно – они призваны магическими артефактами. И теперь, отважная пятерка рыцарей-хранителей артефактов должна спасти целую страну!


Обычное в необычном

Первая книга В.А.Мезенцева из научно-популярной трилогии «Энциклопедия чудес», замысел которой: рассказать о многих явлениях неживой и живой природы и дать этим явлениям материалистическое объяснение. Настоящее издание посвящено загадочным явлениям неживой природы. Гало, сияния, затмения, шаровые молнии, смерчи и торнадо, воздушные реки, тайны болот, зыбучих песков и пирамид, природа подземных катаклизмов: вулканов, землетрясений, цунами. Об этих и многих других явлениях автор собрал исторические сведения, дал объяснение происходящему.


Золотая судьба

Решительная сероглазая Белинда Ли никогда не страшилась опасности — и потому не задумываясь отправилась на охваченные «золотой лихорадкой» ледяные просторы Аляски. Девушка прекрасно понимала, что ей придется сражаться за свою «золотую судьбу» наравне с жестокими, циничными мужчинами. Однако она не могла и предположить, что самый сильный из них, бесстрашный Джош Роган, станет для нее не противником, а верным защитником, спасителем — и, наконец, пылким, страстным возлюбленным, готовым рисковать ради Белинды собственной жизнью…


Федька-звонарь

Из воспоминаний о начале войны 1812 г. офицера егерского полка.


Год испытаний

Когда весной 1666 года в деревне Им в графстве Дербишир начинается эпидемия чумы, ее жители принимают мужественное решение изолировать себя от внешнего мира, чтобы страшная болезнь не перекинулась на соседние деревни и города. Анна Фрит, молодая вдова и мать двоих детей, — главная героиня романа, из уст которой мы узнаем о событиях того страшного года.


Механический ученик

Историческая повесть о великом русском изобретателе Ползунове.


Забытая деревня. Четыре года в Сибири

Немецкий писатель Теодор Крёгер (настоящее имя Бернхард Альтшвагер) был признанным писателем и членом Имперской писательской печатной палаты в Берлине, в 1941 году переехал по состоянию здоровья сначала в Австрию, а в 1946 году в Швейцарию.Он описал свой жизненный опыт в нескольких произведениях. Самого большого успеха Крёгер достиг своим романом «Забытая деревня. Четыре года в Сибири» (первое издание в 1934 году, последнее в 1981 году), где в форме романа, переработав свою биографию, описал от первого лица, как он после начала Первой мировой войны пытался сбежать из России в Германию, был арестован по подозрению в шпионаже и выслан в местечко Никитино по ту сторону железнодорожной станции Ивдель в Сибири.


День проклятий и день надежд

«Страницы прожитого и пережитого» — так назвал свою книгу Назир Сафаров. И это действительно страницы человеческой жизни, трудной, порой невыносимо грудной, но яркой, полной страстного желания открыть народу путь к свету и счастью.Писатель рассказывает о себе, о своих сверстниках, о людях, которых встретил на пути борьбы. Участник восстания 1916 года в Джизаке, свидетель событий, ознаменовавших рождение нового мира на Востоке, Назир Сафаров правдиво передает атмосферу тех суровых и героических лет, через судьбу мальчика и судьбу его близких показывает формирование нового человека — человека советской эпохи.«Страницы прожитого и пережитого» удостоены республиканской премии имени Хамзы как лучшее произведение узбекской прозы 1968 года.


Помнишь ли ты, как счастье нам улыбалось…

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.