Черная тень над моим солнечным завтра - [3]

Шрифт
Интервал

На стене кабинета вспыхивают огни светящейся карты, — страны занимающей одну шестую часть суши земного шара. Изумительно выполненная карта густо усеяна сверкающими уральскими самоцветами.

Высокий советский сановник, одетый в партийную полувоенную форму, — зеленую гимнастерку с отложным воротником, брюки галифе и кожаные сапоги, — выйдя из-за стола подходит к карте и мягким, вкрадчивым голосом, будто опытный гид, объясняет:

— Это новостройки, господа! Огни наших пятилеток. Желтые — это химия, — водит он указкой по карте. — Красные — сталь. Синие — уголь. Зеленые — наши совхозы и зерновые фабрики. Вот, отмечены звездами, очаги большевистской культуры, коммунистические высшие учебные заведения. Здесь мы готовим командиров, для пока еще угнетенных колониальных народов мира… — В короткой паузе он испытующим взглядом окидывает своих слушателей, наблюдая, как они реагируют. — Когда мы выполним свои пятилетние планы, мы не только догоним, но и перегоним Америку…

Лица американцев оживляются.

— О, как это хорошо! — восклицает Мак Рэд. — Такой темп развития импонирует Америке!…

— Для выполнения гигантских планов в нашей стране, ощущается недостаток в рабочей силе. Нам не хватает собственных инженеров и техников. Поэтому, мы вынуждены приглашать специалистов из-за границы.

— О, да, это очень хорошо!

— Это прямо чудесно! — мурлычат оба иностранца.

— Иностранные специалисты у нас поставлены в привилегированное положение. Кроме жалованья в советских рублях, они получают солидное вознаграждение в валюте.

— Чудесно! — восторгаются гости.

— Вы поедете строить новый металлургический комбинат. Он находится в самом центре страны, за Уралом, — и гид указывает на крупный, светящийся рубин.

— Чрезвычайно интересно!

— Здесь для вас приготовлен проект договора. Пожалуйста, ознакомьтесь с ним, — протягивает Чернов бумагу.

Мак Рэд читает вслух:

— «Металлургострой» приглашает на службу в качестве главных консультантов по механизации господ Дугласа Мак Рэда и Джорджа Де-Форреста…

Мак Рэд вопросительно смотрит на приятеля. Тот одобрительно кивает головой, и инженер читает дальше.

— В виде вознаграждения консультантам выплачивается по тысяче долларов и по три тысячи рублей советскими деньгами. ежемесячно. Снабжение обеспечивается через магазины «Инснаба», по твердым государственным ценам. Кроме того, специалистам предоставляется в бесплатное . пользование меблированная квартира, персональный автомобиль и переводчица. Срок договора — два года.

Снова взгляд Мак Рэда и кивок Де-Форреста.

— О-кей! — произносит Мак Рэд, вынимая из футляра стило.

— О-кей! — добавляет Де-Форрест, подписывая договор.

Комиссар доволен. Мак Рэд бросает на приятеля взгляд, который должен означать: «Ну, что? Я ведь говорил, что здесь все превосходно…»

— По русскому обычаю, каждое успешно завершенное дело должно быть смочено… — игривым тоном произносит комиссар.

— Пардон, я не совсем понимаю вас? — удивлен Мак Рэд.

— Очень просто. Для того чтобы дело процветало, нужно выпить водки… — разъясняет комиссар, поднимаясь из-за своего стола.

На круглом столе, в углу комнаты, появляется бутылка, большая коробка паюсной икры и три вместительных рюмки.

— О, водка! Как это хорошо говорит Мак Рэд.

— Да это же чудесно! — доволен Де-Форрест.

— Превосходный обычай!

— Чудесная страна!

— Выпьем, друзья, за успешное окончание нашего разговора благополучное начало дела. Каждый новый завод увеличивает могущество нашей страны и приближает день торжества мировой революции… Ведь идеи Карла Маркса и вам не чужды. Вы, хотя и иностранные, но все же коммунисты, снисходительно произносит комиссар.

— О, мистер Чернов! Мы приехали в вашу замечательную страну великих социальных экспериментов не только, как инженеры. Мы хотим отдать наши знания на пользу коммунизма и почерпнуть знания, необходимые нам, — отвечает Де-Форрест.

— И доказать нашим друзьям на родине, что коммунизм — это очень хороший бизнес! — вторит Мак Рэд.

— За ваше здоровье мистеры-товарищи! Мы постараемся, чтобы наш приезд в страну социализма не прошел даром. Вы должны научиться, как делать революцию и управлять страной после торжества этой революции. Вам ведь у себя… тоже придется этим заниматься… Хе-хе… — Чернов фамильярно, но с оттенком почтительности, похлопывает по плечу Мак Рэда — …Инженер весело улыбается в ответ. Комиссар щедро налипает «Особую московскую». Гости пьют и угощаются икрой. Их беседа становится все более откровенной и непринужденной.

— К великому сожалению, на нашей родине коммунистическая партия насчитывает всего лишь несколько десятков тысяч членов, — сетует Мак Рэд.

— О, да, да, да! Если бы у нас было большинство, мы провели бы кандидатуру коммуниста в президенты… А?!… Товарищ Браудер, мне кажется, подошел бы… — рассуждает Де-Форрест.

Мак Рэд морщится, будто в рот ему попал кусок лимона.

— Опять ты с этой нелепой идеей, Джордж!… Русские коммунисты не ждали, когда их выберут. Они сами захватили власть…

Чернов улыбается.

— Вот это правильно! Товарищ Мак Рэд подходит к делу по-настоящему и практически. Если вы хотите делать революцию, должны сбросить белые перчатки.


Рекомендуем почитать
Том 1. Облик дня. Родина

В 1-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли её первые произведения — повесть «Облик дня», отразившая беспросветное существование трудящихся в буржуазной Польше и высокое мужество, проявляемое рабочими в борьбе против эксплуатации, и роман «Родина», рассказывающий историю жизни батрака Кржисяка, жизни, в которой всё подавлено борьбой с голодом и холодом, бесправным трудом на помещика.Содержание:Е. Усиевич. Ванда Василевская. (Критико-биографический очерк).Облик дня. (Повесть).Родина. (Роман).


Неоконченный портрет. Нюрнбергские призраки

В 7 том вошли два романа: «Неоконченный портрет» — о жизни и деятельности тридцать второго президента США Франклина Д. Рузвельта и «Нюрнбергские призраки», рассказывающий о главарях фашистской Германии, пытающихся сохранить остатки партийного аппарата нацистов в первые месяцы капитуляции…


Превратности судьбы

«Тысячи лет знаменитейшие, малоизвестные и совсем безымянные философы самых разных направлений и школ ломают свои мудрые головы над вечно влекущим вопросом: что есть на земле человек?Одни, добросовестно принимая это двуногое существо за вершину творения, обнаруживают в нем светочь разума, сосуд благородства, средоточие как мелких, будничных, повседневных, так и высших, возвышенных добродетелей, каких не встречается и не может встретиться в обездушенном, бездуховном царстве природы, и с таким утверждением можно было бы согласиться, если бы не оставалось несколько непонятным, из каких мутных источников проистекают бесчеловечные пытки, костры инквизиции, избиения невинных младенцев, истребления целых народов, городов и цивилизаций, ныне погребенных под зыбучими песками безводных пустынь или под запорошенными пеплом обломками собственных башен и стен…».


Откуда есть пошла Германская земля Нетацитова Германия

В чём причины нелюбви к Россиии западноевропейского этносообщества, включающего его продукты в Северной Америке, Австралии и пр? Причём неприятие это отнюдь не началось с СССР – но имеет тысячелетние корни. И дело конечно не в одном, обычном для любого этноса, национализме – к народам, например, Финляндии, Венгрии или прибалтийских государств отношение куда как более терпимое. Может быть дело в несносном (для иных) менталитете российских ( в основе русских) – но, допустим, индусы не столь категоричны.


Осколок

Тяжкие испытания выпали на долю героев повести, но такой насыщенной грандиозными событиями жизни можно только позавидовать.Василий, родившийся в пригороде тихого Чернигова перед Первой мировой, знать не знал, что успеет и царя-батюшку повидать, и на «золотом троне» с батькой Махно посидеть. Никогда и в голову не могло ему прийти, что будет он по навету арестован как враг народа и член банды, терроризировавшей многострадальное мирное население. Будет осужден балаганным судом и поедет на многие годы «осваивать» колымские просторы.


Голубые следы

В книгу русского поэта Павла Винтмана (1918–1942), жизнь которого оборвала война, вошли стихотворения, свидетельствующие о его активной гражданской позиции, мужественные и драматические, нередко преисполненные предчувствием гибели, а также письма с войны и воспоминания о поэте.