Звезды южного неба - [8]
— Твоя мама обрадовалась, узнав, что ты решила изучать лечебное дело, — сказала Флоренс.
— Но не тогда, когда стало известно, что я собираюсь учиться на ветеринара.
— А вообще-то ей не стоило удивляться. Во время войны ты приводила в ваше бомбоубежище всех бездомных животных, каких только могла найти.
В первый раз со времени своего приезда к тете Эстелла улыбнулась.
— Мне очень тяжело тебе это говорить, Эстелла, но твой отец… Росс… умер несколько месяцев назад.
Эстелла была ошеломлена. Она не знала, что сказать или подумать.
— Умер?
— Да. Говорят, его сильно ударила необъезженная лошадь. Он отлетел к забору загона, сильно повредил руку и плечо. Врачи считают, что сгусток крови… тромб дошел до сердца.
Эстелла взяла Флоренс за руку.
— Я его не знала, но очень тебе сочувствую, тетя.
— Спасибо, дорогая. Он нечасто писал, и мы годами не виделись, но мне по-прежнему его не хватает, потому что теперь я знаю, что его больше нет там… в той глуши. Росс был прекрасным человеком, очень сильным. У него в глазах всегда сверкала озорная искорка и было такое же озорное чувство юмора, из-за которого он постоянно попадал во всякие переделки.
— А мама знает?
— Нет. Я скажу ей, когда она приедет и нам выпадет минутка наедине…
Раньше Эстеллу почти не интересовал ее настоящий отец, но сейчас она видела, что тете станет намного легче, если она сможет с кем-нибудь поговорить о своей утрате.
— У тебя есть еще один брат, да, тетя Фло?
— Да, младший. Твой дядя Чарли. И, кстати, о Чарли… Он очень своеобразный человек…
Флоренс помнила, сколько проблем у него было в молодости из-за пристрастия к выпивке и женщинам. Сейчас ему подходило к пятидесяти, но он не остепенился и так и не женился. Как-то упоминал о некой женщине, но Флоренс тогда показалось, что брат говорил о туземке.
— Где он сейчас? — поинтересовалась Эстелла.
— По-прежнему живет в Кенгуру-кроссинг, там же, где жил твой отец.
— О! Мама мне действительно говорила… что мой… что Росс жил в Австралии. По ее словам, это ужасное место… на другом конце света.
Флоренс понимала, что Эстелле было трудно назвать Росса Купера своим отцом.
— Твоей матери очень не нравилась тамошняя жизнь… Для Каролины условия австралийского поместья были слишком необычными и далекими от тех, к которым она привыкла. Чарли же в Австралии счастлив, и я знаю, что Росс тоже любил эту страну, поэтому там просто не может быть так уж плохо. Судя по их рассказам, Кенгуру-кроссинг расположен в самом центре Зеленого континента, в двенадцати тысячах миль отсюда… Кстати, Эстелла, именно поэтому я и начала этот разговор.
Племянница непонимающе посмотрела на Флоренс.
— Значит, так. Твой отец умер несколько месяцев назад. После его смерти твой дядя Чарли, он сейчас хозяин небольшой гостиницы и бара в Кенгуру-кроссинг, написал мне письмо, в котором спрашивал, не согласишься ли ты занять место отца в должности городского ветеринара.
Глаза Эстеллы округлились от удивления.
— Я писала Чарли и Россу, что ты стала ветеринаром. Твой отец очень тобой гордился, как и Чарли.
— Правда?
— О, да! У Росса был дом. Думаю, сейчас он пустует. Чарли все эти ветеринарные инструменты и приспособления не нужны, поэтому они, надо думать, по-прежнему на месте. В сложившихся обстоятельствах я подумала вот что… Для тебя это станет хорошей возможностью…
— Ты говоришь, что… Росс… умер несколько месяцев назад. Почему ты ничего не сказала мне раньше, тетя?
— Я думала об этом, но помнила и о клятве, данной твоей матери. Я хранила ее все эти годы. Кроме того, я ведь знала, что Джеймс ни за что не оставит свою практику адвоката… И была уверена, что вы счастливы…
Эстелла снова заплакала.
— Я тоже, — проговорила она сквозь слезы.
Флоренс дала ей сухой носовой платок.
— Что ты думаешь по поводу того, чтобы поехать в Австралию, Эстелла?
Племянница мисс Купер шмыгнула носом и вытерла слезы.
— Даже не знаю, тетя. Ты говоришь, что это письмо пришло несколько месяцев назад… Может быть, там, в Кенгуру-кроссинг, уже нашли другого ветеринара.
— Может быть, — согласилась Флоренс, но видно было, что у нее появилась какая-то мысль. — Почему бы тебе не прилечь и не отдохнуть? У тебя измученный вид.
Эстелла кивнула.
— Я ужасно устала… даже думать не могу ни о чем.
— Тогда поднимайся наверх. Если ты не проснешься через пару часов, я тебя разбужу к ужину.
Флоренс решила позвонить младшему брату, как только Эстелла ляжет. В Кенгуру-кроссинг будет ранним вечер, и она застанет Чарли в его баре.
Через час Эстелла спустилась вниз и увидела, что тетя, разрезая на куски жареное мясо, буквально сияет.
— А вот и ты… Я позвонила Чарли, — сказала она, отправляя в рот кусочек говядины.
— Правда? И что же?
— Он сказал, что замены твоему отцу пока нет. Чарлз будет счастлив, если ты станешь их городским ветеринаром.
Связь была такой плохой, что Флоренс почти не слышала, что именно говорил Чарли, особенно из-за хохота и шума завсегдатаев бара, служивших фоном разговору, но ей показалось, что суть беседы она ухватила. Те фрагменты, которые она не расслышала, тетушка добавила сама.
— А ты сказала ему… что я беременна?
— Да. Он ответил, что это совсем не проблема.
Красивая история о настоящей любви, людском коварстве и непредсказуемых поворотах судьбы. Юная Франческа возвращается в Эчуку, что на реке Муррей. Своей красотой и свежестью девушка привлекает всеобщее внимание в городке, где ее любви начинают добиваться трое мужчин. И среди них — местный олигарх негодяй Сайлас, с которым она вынуждена обручиться, чтобы помочь отцу. Но сердце девушки принадлежит красавцу капитану Нейлу. И вот тут открывается страшная правда о ее рождении… Конец надеждам или начало новой жизни на реке, так неожиданно ставшей ее судьбой?
Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается..
За день до свадьбы Эрин получает странную посылку. Девушка подозревает своего жениха в измене, но, не желая верить в подлость возлюбленного, решает проверить, так ли это, ведь возможно, что это лишь чья-то злая шутка. Правда оказывается разрушительной… Оскорбленная и раздавленная Эрин сбегает в Австралию. Но она даже не подозревает, какие еще ее ждут приключения вдали от дома!
Амелия Дивайн, молодая наследница трагически погибших богатых родителей, направляется к своим опекунам в Кенгуру-Айленд, но корабль попадает в шторм и разбивается о риф. Очнувшись, девушка обнаруживает, что из всех пассажиров в живых остались только двое: она и Сара Джонс, условно освобожденная заключенная, направляющаяся на работу к многодетному фермеру. Когда Сара понимает, что Амелия, ударившись головой, теряет память, ей в голову приходит хитроумный план…
Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается… чтобы отомстить.
Юная Изабелла, дочь обедневшего и погрязшего в долгах барона де Бриссака росла избалованной и своевольной. Она ни в чем не знала удержу, поскольку ей никогда не говорили «нет». Однако, ее отец припас для нее сюрприз, когда ей исполнилось шестнадцать. Он сообщил ей о своем намерении выдать ее замуж за богатого друга семьи, чтобы таким образом устроить ее будущее. Разумеется, своенравной девушке это не могло понравиться. Впрочем, это были еще не все сюрпризы, которые поджидали Изабеллу в результате этого замужества.
Может ли любовь погубить империю? Какой беспристрастный свидетель поможет точнее понять минувшую эпоху, лучше, чем свидетельства современников и исторические документы? Российские императоры, их жены, фавориты и фаворитки – загадочные истории и необычные повороты сюжета. Борьба за власть и придворные интриги. О женской любви, которую не смогла сломить даже пытка, и как оценил ее первый русский император Петр I. Правители и самозванцы, гении и безумцы, аристократы духа и проходимцы.
1527 год.Знаменитый художник Ганс Гольбейн приезжает в Лондон, чтобы написать портрет высокопоставленного придворного и видного ученого Томаса Мора в кругу семьи.Шумный, веселый и богатый дом Мора привлекает самых известных философов, политиков и людей искусства.Однако проницательного живописца не может ввести в заблуждение внешнее благополучие.В семье Мора тайны есть у каждого.Всем есть что скрывать.Порой эти тайны скандальны, порой — опасны.Но какие секреты хранит самая загадочная из обитательниц дома Мора — прекрасная Мег Джиггз, обладающая почти сверхъестественной властью над мужскими сердцами?
Когда потеряла всё, и тебе кажется, что жизнь закончена, не отчаивайся. Возможно, твой Ангел-Хранитель вовсе не забыл о тебе, и вскоре твоя жизнь резко изменится к лучшему.От автора: Счастливый конец гарантирую.
В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.
Мираж императорского Петербурга, роскошь романовских дворцов… и печальный Петербург Достоевского, убогие квартиры террористов, где эти кровавые идеалисты готовили будущее Родины, – таковы главные места действия книги.Герои повествования Император Александр II – последний великий царь и первый донжуан Европы, педантично описавший в секретном дневнике пять покушений на собственную жизнь и свою последнюю безумную любовь.И князь В-кий – потомок знаменитого рода, Рюрикович и… секретный агент тайной полиции.Его глазами мы увидим властителей дум эпохи – Достоевского и Герцена, Бакунина и Маркса.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
113 год до Рождества Христова. Могучая Римская империя покоряет Европу. Очередной поход на север континента увенчался успехом – легионеры пленили юную германку, красавицу Зигрун, и отправили ее в Рим. Там она становится рабыней в доме сенатора Валериуса: он и его супруга Ромелия потрясены красотой девушки, золотом ее волос и молочной белизной кожи. И у сенатора, и у властной Ромелии свои представления о дальнейшей судьбе рабыни, но однажды красавица встречает легендарного римского гладиатора Клаудиуса…
Молодая красавица Софи Дэлкот, дочь знаменитого версальского кондитера, всегда мечтала о том, что продолжит дело отца в собственной кондитерской, где сможет удивлять и покорять самых искушенных гурманов своими изысканными сладостями. Но ее родную Францию захлестывает революция. И Софи бежит в Англию — талантливая и целеустремленная девушка уверена, что именно там ее ждет успех. А вместе с ним приходит и любовь…
XVIII век. Провинциальный городок недалеко от Венеции. Немолодая и тяжело болеющая мастерица по изготовлению карнавальных масок Каттина получает необычный заказ — изготовить дорогую и очень изысканную маску для богатого и знатного господина. Каттина с особым тщанием исполняет поручение. Вскоре мастерица со своей дочерью Мариеттой перебирается в Венецию, а через некоторое время девушка попадает на Бал дожа, где встречает незнакомца… в маске Каттины. Оказывается, что под маской скрывается молодой человек из могущественного и влиятельного клана Торриси.