Звезды южного неба - [10]

Шрифт
Интервал

— Не беспокойтесь, пожалуйста! Со мной все в порядке. Нужно только отдохнуть пару часов, — услышал Майкл ее слова.

Ожидая внизу трапа, он рассматривал мятый льняной костюм незнакомки. Судя по всему, одета она по последней лондонской моде. Женщина была очень стройной и привлекательной, для крошечного городка на задворках цивилизации даже чересчур. Те несколько представительниц слабого пола, которые решились здесь жить, были слишком заняты повседневной борьбой за существование, чтобы обращать внимание на прическу и моду. Мерфи попытался представить себе, как она будет делать ту работу, которой занимался Росс, но тут же понял, что это невозможно. «Самое большее — она продержится здесь полтора месяца», — решил Майкл.

— Вы Эстелла Лофорд? — спросил он женщину, когда та спустилась с трапа.

Мерфи не терпелось отправиться в обратный путь.

— Да, — ответила она, бросив взгляд на высокого, худощавого, темноглазого мужчину.

Ей сказали, что ее будут встречать, но имени того, кто это сделает, не назвали. Пилот учтиво снял шляпу, и взору Эстеллы предстала копна светлых кудрявых волос. В его непривычном ее слуху австралийском выговоре был слышен явный ирландский акцент, но тон, с каким он задал свой вопрос, казался деловым, а не дружелюбным. Кроме того, у этого человека был такой вид, будто он спал не раздеваясь.

— В таком случае у вас будет на отдых не больше десяти минут, сказал он — хмуро глянув на свои наручные часы. — Нам придется отправляться в путь, как только вы получите свой багаж. Нужно добраться до Кенгуру-кроссинг до темноты.

Эстелла не смогла сдержать стон.

— Неужели это будет такой уж катастрофой, если мы появимся там после того, как стемнеет?

Майкл посмотрел на молодую женщину так, будто она сказала ему, что может летать по воздуху сама, без самолета.

— Катастрофой может стать приземление без освещения на взлетно-посадочной полосе, особенно если мы налетим на кенгуру.

Эстелла нахмурилась, и он бросил на нее внимательный взгляд, прищурив свои темные глаза.

— Что с вами? У вас очень утомленный вид.

За Эстеллу, которая вдруг буквально позеленела от мысли, что ей скоро снова придется подниматься в воздух, ответила стюардесса:

— В самолете ее очень сильно укачало и все время мутило.

Эстелла перебила девушку, испугавшись, что она проговорится о ее беременности. Она сказала ей о своем состоянии, когда та предложила ей какие-то лекарства, которые, по мнению молодой женщины, могли повредить ее будущему ребенку.

— Со мной все в порядке. Не беспокойтесь.

Майкл Мерфи тоже чуть не застонал, покачав головой и пробормотав что-то о том, что если их ветеринар не может летать на самолете, то от него будет не больше толку, чем от каноэ на озере Эйр.

Эстелла, конечно, не знала, что озеро Эйр на самом деле представляло собой покрытую солью равнину, которая заполнялась водой в среднем пару раз за сто лет, но была уверена, что смысл его слов совсем не лестный.

— Я летела на самолете первый раз в жизни, — ответила она в свое оправдание.

— Ну, тогда вам лучше побыстрее привыкнуть к этому, — нетерпеливо заметил Майкл.

Эстеллу очень смутило такое отношение. Она испугалась, что вот-вот расплачется, и опустила глаза, дав себе клятву, что ни за что не будет плакать перед этим бессердечным человеком, как бы плохо себя ни чувствовала.

Бросив взгляд на ее высокие каблуки, Майкл снова покачал головой, подумав, что она наверняка понятия не имеет, куда едет.

— Кажется, у меня в самолете есть немного листьев эвкалипта. Они очень помогают, когда укачивает.

— А вкус у них приятный? — спросила Эстелла.

— Вам не придется их пробовать. Листья просто мнут пальцами и вдыхают аромат. Меня зовут Майкл Мерфи, наконец представился он и протянул свою натруженную руку.

Эстелла Лофорд, посмотрела на ладонь, увидела, что она испачкана в машинной смазке, так и не смогла заставить себя пожать ее: один лишь запах смазки вызвал у нее позыв к рвоте.

— Мы уже выяснили, кто вы, — ответил Мерфи и, взглянув на свою ладонь, понял, почему молодая женщина не захотела пожать ему руку.

— Интересно! — холодно улыбнулся он. — Ветеринар, которая боится испачкаться… Вижу, что вы нам очень и очень пригодитесь.

Достав из заднего кармана брюк кусок ветоши, Майкл постарался стереть смазку с ладони, одновременно пытаясь представить себе, как эта женщина стоит в загоне, из которого еще не вычистили коровий навоз.

Эстелла хотела объяснить, что причина подобной щепетильности кроется совсем в другом, но не могла и того сделать.

— Я попрошу, чтобы багаж прислали к вашему самолету, — сказала стюардесса, заспешив в сторону здания аэровокзала.

— Спасибо, — ответила Эстелла, увидев, что Майкл Мерфи шагает по летному полю. — А где ваш самолет? — спросила она, догнав пилота.

Недалеко от них стояло несколько легких самолетов. Майкл показал на одномоторную машину, стоявшую в стороне от других и всю покрытую пылью. Эстелла Лофорд остановилась, с ужасом глядя на то, что Мерфи называл своим самолетом.

— Вы, наверное, шутите?

— А что в нем не так? — спросил Майкл, проследив за ее взглядом.

Она смотрела на гордость и радость всей его жизни, стоявшую в ослепительных лучах утреннего солнца.


Еще от автора Элизабет Хэран
Закат в раю

Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается..


Река судьбы

Красивая история о настоящей любви, людском коварстве и непредсказуемых поворотах судьбы. Юная Франческа возвращается в Эчуку, что на реке Муррей. Своей красотой и свежестью девушка привлекает всеобщее внимание в городке, где ее любви начинают добиваться трое мужчин. И среди них — местный олигарх негодяй Сайлас, с которым она вынуждена обручиться, чтобы помочь отцу. Но сердце девушки принадлежит красавцу капитану Нейлу. И вот тут открывается страшная правда о ее рождении… Конец надеждам или начало новой жизни на реке, так неожиданно ставшей ее судьбой?


Сияние огненного опала

За день до свадьбы Эрин получает странную посылку. Девушка подозревает своего жениха в измене, но, не желая верить в подлость возлюбленного, решает проверить, так ли это, ведь возможно, что это лишь чья-то злая шутка. Правда оказывается разрушительной… Оскорбленная и раздавленная Эрин сбегает в Австралию. Но она даже не подозревает, какие еще ее ждут приключения вдали от дома!


Шепот ветра

Амелия Дивайн, молодая наследница трагически погибших богатых родителей, направляется к своим опекунам в Кенгуру-Айленд, но корабль попадает в шторм и разбивается о риф. Очнувшись, девушка обнаруживает, что из всех пассажиров в живых остались только двое: она и Сара Джонс, условно освобожденная заключенная, направляющаяся на работу к многодетному фермеру. Когда Сара понимает, что Амелия, ударившись головой, теряет память, ей в голову приходит хитроумный план…


Закат в раю. Часть 2

Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается… чтобы отомстить.


Рекомендуем почитать
Яблоко Купидона

В сборник вошли известные романы Ольги Крючковой такие, как:«Дар Афродиты», «Фамильный крест», «Загадки судьбы» и «Яблоко Купидона» (ранее известный под названием «Счастливый выбор»).Действия романов происходят в России XIX века. Героини – очаровательные барышни, стремящиеся завоевать своё место под солнцем и обрести истинную любовь, несмотря на все препятствия и испытания, которые посылает им судьба.Романы написаны в лёгком развлекательном стиле, напоминающим водевиль.


Князь. Записки стукача

Мираж императорского Петербурга, роскошь романовских дворцов… и печальный Петербург Достоевского, убогие квартиры террористов, где эти кровавые идеалисты готовили будущее Родины, – таковы главные места действия книги.Герои повествования Император Александр II – последний великий царь и первый донжуан Европы, педантично описавший в секретном дневнике пять покушений на собственную жизнь и свою последнюю безумную любовь.И князь В-кий – потомок знаменитого рода, Рюрикович и… секретный агент тайной полиции.Его глазами мы увидим властителей дум эпохи – Достоевского и Герцена, Бакунина и Маркса.


Невинная наследница

Множество опасностей подстерегает невинную девушку в большом и таинственном Лондоне — охотники за приданым, мерзкие развратники и просто нечистые на руку людишки. А юная Равелла так доверчива и добра. Небеса сжалились и послали милой сиротке ангела-хранителя в лице циника и сердцееда Мелкомба. Ведь кому как не этому блистательному красавцу герцогу знать все рифы и мели блистательного и развратного города…


Выбор женщины

Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…


Поверженные барьеры

У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…


Загадочный незнакомец

Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Венера и воин

113 год до Рождества Христова. Могучая Римская империя покоряет Европу. Очередной поход на север континента увенчался успехом – легионеры пленили юную германку, красавицу Зигрун, и отправили ее в Рим. Там она становится рабыней в доме сенатора Валериуса: он и его супруга Ромелия потрясены красотой девушки, золотом ее волос и молочной белизной кожи. И у сенатора, и у властной Ромелии свои представления о дальнейшей судьбе рабыни, но однажды красавица встречает легендарного римского гладиатора Клаудиуса…


Сахарный дворец

Молодая красавица Софи Дэлкот, дочь знаменитого версальского кондитера, всегда мечтала о том, что продолжит дело отца в собственной кондитерской, где сможет удивлять и покорять самых искушенных гурманов своими изысканными сладостями. Но ее родную Францию захлестывает революция. И Софи бежит в Англию — талантливая и целеустремленная девушка уверена, что именно там ее ждет успех. А вместе с ним приходит и любовь…


Венецианская маска

XVIII век. Провинциальный городок недалеко от Венеции. Немолодая и тяжело болеющая мастерица по изготовлению карнавальных масок Каттина получает необычный заказ — изготовить дорогую и очень изысканную маску для богатого и знатного господина. Каттина с особым тщанием исполняет поручение. Вскоре мастерица со своей дочерью Мариеттой перебирается в Венецию, а через некоторое время девушка попадает на Бал дожа, где встречает незнакомца… в маске Каттины. Оказывается, что под маской скрывается молодой человек из могущественного и влиятельного клана Торриси.