Звезды южного неба - [5]
— Почему ты… почему ты женился на мне, Джеймс?
— Я любил тебя, Эстелла.
— Любил!
— Я и сейчас люблю… но не настолько, чтобы жить в нищете. Ты же знаешь, я ценю светское общество, мне очень нравятся приемы и вечеринки. Я там налаживаю связи… Извини, но я таков, каков есть… А Давиния может познакомить меня с нужными людьми…
Эстелла ничего не понимала. По ее мнению, ничего из сказанного Джеймсом не имело смысла. Он по-прежнему ее муж и отец их будущего малыша, ребенка, которого она носит под сердцем. Даже если они оба ему не нужны.
— Если у нас так скверно с деньгами, почему ты мне не сказал? Тебе бы не пришлось продавать свою душу такой… такой, как Давиния. Я бы могла пойти работать. Разве ты забыл, у меня ведь есть диплом ветеринара.
После окончания колледжа в Эдинбурге Эстелла не проработала и дня, но только потому, что этого не хотел Джеймс Лофорд.
Твой заработок все равно бы ничего не изменил, а кроме того, если бы моей жене пришлось работать, все вокруг решили бы, что я неудачник.
Эстелла почувствовала страшное раздражение из-за самолюбования и снобизма своего супруга.
— В любом случае это лучше, чем разориться. А что теперь подумают все вокруг?
Лофорд не ответил. Он уже думал о себе и своем будущем. Эстелла знала, что Джеймс не хотел, чтобы она работала, потому что это выглядело бы так, будто он не в состоянии содержать жену. Тогда, ослепленная любовью, она забыла о своих собственных амбициях. Внезапно ей в голову пришла другая мысль.
— Подожди, а как же твое наследство?
— Его больше нет, — Джеймс снова опустил голову.
— Как это? Совсем ничего не осталось?
— Я неудачно играл на бирже. Хотел поправить наши дела, но не получилось… Теперь у нас долги… Я не в состоянии вернуть кредит, поэтому дом заберет банк.
Эстелла почувствовала, что снова вот-вот расплачется, и закрыла лицо носовым платком. Ее мир рушился. Слишком много всего свалилось на нее в этот день. Выдержать такое было непросто, особенно при ее нынешнем эмоциональном состоянии.
— Пожалуйста, Эстелла, не плачь, — Джеймс дотронулся до ее плеча. — Я думал, что смогу заработать достаточно, чтобы сохранить дом и жить так, как живем мы. Но на то, чтобы вести такой образ жизни, какой устраивает меня, заработать адвокатурой не получается.
— Устраивает тебя. Я только и слышу о том, чего хочешь ты. Если честно, Джеймс, ты попросту эгоист.
Эстелла вдруг поняла, что совсем не представляет своего супруга в роли отца семейства. Он рассуждает и ведет себя просто по-детски. Вместо того, чтобы ответить, Джеймс отвернулся от жены. Совсем как капризный мальчишка…
— Полагаю, что смысла обсуждать переезд в дом меньшего размера и в более скромном районе, нет?
— Боюсь, что нет.
Эстелла опять покачала головой. Она никак не могла поверить в то, что Джеймс оказался таким себялюбивым и жестоким.
— А что же делать мне? Или тебе все равно? Видно, я не вписываюсь в твое так хорошо спланированное будущее?
— Конечно, Эстелла, мне не все равно. Я об этом подумал. Ты можешь поехать в Южную Родезию, к своим родителям. Они же все время говорят, что жизнь там просто замечательная. Или можешь жить со своей тетей Фло в Челси. Уверен, что ты сумеешь вполне обеспечить себя, работая ветеринаром.
«Дело не только во мне, Джеймс. У меня ведь будет ребенок», — с горечью подумала Эстелла.
— Мы, конечно, продадим мебель из нашего дома и, полагаю, твои драгоценности тоже. Но, как я уже говорил, у нас долги… большие долги. Сомневаюсь, что хотя бы что-то останется…
«Боже мой! Чем дальше, тем хуже, — подумала Эстелла. — Я останусь одна, совсем без денег и к тому же беременная».
— А где ты будешь жить и работать?
Эстелла задала этот вопрос не потому, что беспокоилась о муже, для этого уже было слишком поздно. Ей просто захотелось узнать, насколько далеко он распланировал свою будущую жизнь с ее кузиной Давинией.
— У последнего мужа Давинии было административное здание на Белгрейв-сквер. Оно очень выгодно расположено и совсем новое, построено после войны. И еще у нее есть большой дом на Итон-сквер.
Губы Эстеллы задрожали от негодования.
— О, Джеймс! — воскликнула она. — Никогда не думала, что ты такой… пустой и мелочный человек.
— Ну, что же. Теперь будешь знать. Я пустой и… эгоистичный. Признаю. Кроме того, Давиния уже несколько недель одалживает мне деньги… Она говорит, что если я женюсь на ней, как только буду свободен, то возвращать их будет не нужно. Поэтому… поэтому я полагаю, что начинать бракоразводный процесс нам нужно побыстрее. Надеюсь, ты не создашь мне проблем, Эстелла. У тебя нет никаких причин не давать мне развод, так ведь?
Молодая женщина посмотрела на мужа и подумала: «Причина только одна — наш ребенок. Но, честно говоря, ты недостоин быть его отцом».
Она покачала головой.
Эстелла поднялась со скамейки и, не глядя на Джеймса, отдала ему пиджак.
— Я поеду домой и соберу кое-какие вещи. Все бумаги, которые нужно будет подписать, отправь тете Фло, — молодая женщина попыталась проглотить комок в горле и бросила взгляд на мужа. — Прощай, — сказала она холодно и, развернувшись, пошла по дорожке.
Глава 2
Эстелла заехала в их бывший дом — красивое строение XIX века в районе Мейфер — и собрала свои вещи. На молодую женщину нахлынули воспоминания о прожитых здесь днях, и ее захлестнула волна сожаления об утраченных мечтах и надеждах. Когда прошел первый шок и кончилось оцепенение, она, наконец, осознала всю трагичность своего положения: у нее нет ни дома, ни денег, и она беременна. Хуже уже быть не может… К тому времени, когда Эстелла добралась до Челси, где жила ее тетка, она уже не могла сдерживаться и рыдала.
![Закат в раю](/storage/book-covers/31/3119676cd5978ba985c73778f8eb05d54821ceb3.jpg)
Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается..
![Река судьбы](/storage/book-covers/61/614f2e743c99e71f9d0ac290edaeb5309c0b577f.jpg)
Красивая история о настоящей любви, людском коварстве и непредсказуемых поворотах судьбы. Юная Франческа возвращается в Эчуку, что на реке Муррей. Своей красотой и свежестью девушка привлекает всеобщее внимание в городке, где ее любви начинают добиваться трое мужчин. И среди них — местный олигарх негодяй Сайлас, с которым она вынуждена обручиться, чтобы помочь отцу. Но сердце девушки принадлежит красавцу капитану Нейлу. И вот тут открывается страшная правда о ее рождении… Конец надеждам или начало новой жизни на реке, так неожиданно ставшей ее судьбой?
![Шепот ветра](/storage/book-covers/28/28028120600655bccc06cac86a98db0ab26ba94c.jpg)
Амелия Дивайн, молодая наследница трагически погибших богатых родителей, направляется к своим опекунам в Кенгуру-Айленд, но корабль попадает в шторм и разбивается о риф. Очнувшись, девушка обнаруживает, что из всех пассажиров в живых остались только двое: она и Сара Джонс, условно освобожденная заключенная, направляющаяся на работу к многодетному фермеру. Когда Сара понимает, что Амелия, ударившись головой, теряет память, ей в голову приходит хитроумный план…
![Сияние огненного опала](/storage/book-covers/08/08da756b1ceaa92843e99da6ccb53187d9f8a644.jpg)
За день до свадьбы Эрин получает странную посылку. Девушка подозревает своего жениха в измене, но, не желая верить в подлость возлюбленного, решает проверить, так ли это, ведь возможно, что это лишь чья-то злая шутка. Правда оказывается разрушительной… Оскорбленная и раздавленная Эрин сбегает в Австралию. Но она даже не подозревает, какие еще ее ждут приключения вдали от дома!
![Закат в раю. Часть 2](/storage/book-covers/af/affea852855020fdc7806917df7128fb22f74a29.jpg)
Джордан Хейл, сын владельца преуспевающей плантации, даже в самом кошмарном сне не мог представить, что в одночасье вся его жизнь рухнет. Внезапная смерть матери стала для него настоящей трагедией. Казалось бы, что могло быть хуже? Но сразу после ее похорон юноша становится невольным свидетелем ссоры отца с соседом Максом Кортлендом. Не стерпев ложных оскорблений в адрес любимой жены, сердце отца не выдерживает, и он тоже умирает. После похорон родителей Джордан вынужден покинуть родной Квинсленд. Но спустя десять лет он возвращается… чтобы отомстить.
![Меч Эроса](/storage/book-covers/23/23611b8a9c1ffa6d37688d9288f82a2e20c2dc5e.jpg)
Отец Тимандры погиб в безднах знаменитого критского лабиринта, где он искал сокровища древних царей. Одной радостью жива девушка – служить в храме Великой Богини. Однако во время посвящения ей открылась страшная тайна: верховный жрец и его любовник Сардор намерены заставить критян поклоняться Молоху, который требует человеческих жертв. Тимандра изобличила их, но теперь должна бежать с Крита. Мореходы продают ее в портовый бордель. Идомену – так теперь называли Тимандру – спас красавец Алкивиад. На застежке его плаща отчеканено изображение Эроса с мечом – и этот меч смертельной любовью поразил Идомену-Тимандру.
![Зло знает мое имя](/storage/book-covers/f7/f77bb22f8183ef443b76ac4a1d32783e7f7e3e98.jpg)
Увы, прекрасные принцы приходят на помощь только в сказках. И Эльза поняла это довольно быстро. Приходится все делать самой — спасать королевство, свою семью, жизнь, и согласиться выйти замуж за тирана, убившего ее отца, и захватившего дом. Однако она не так глупа, чтобы сразу опустить руки. И самоуверенный жених поймет, что принцессы могут не только вышивать крестиком. А особенно разозленные принцессы.
![Когда цветут орхидеи](/storage/book-covers/51/510f2cbd41d96db3c8b677007f9628b54125cf84.jpg)
Любовь может изменить твою жизнь даже тогда, когда ты этого совсем не ждешь… Судьба была не особо добра с мисс Ханной Робишо: она рано потеряла мать, отца и брата. Потеряла память и надежду, но случайная встреча с молодым герцогом Амбертоном изменила для нее все. Она вновь вернулась в свет, словно феникс, восстав из пепла. Теперь у нее есть дом, семья, друзья и любящий мужчина, но сможет ли она сохранить все это? Кто-то из ее прошлого не очень рад такому повороту событий, а кто-то из ее новых друзей выбрал ее в качестве следующей жертвы в своей кровавой игре… Содержит нецензурную брань.
![Продолжение легенды](/storage/book-covers/c3/c35e276e466cb9faf9af04b0962d8e06410508ad.jpg)
В декабре 2019 года исполнилось 80 лет со дня премьеры в Атланте фильма «Унесенные ветром». Если бы не он, может, и не трогала бы так людские сердца история Скарлетт О’Хара и Ретта Батлера, может, не считали бы зрители величайшей несправедливостью их расставание, и может, не появились бы многочисленные продолжения романа. В предлагаемой версии перед вами предстанут попытки полюбившихся героев вновь найти себя и свою любовь. Смогут ли они быть вместе после всего пережитого? Исторические события мировой значимости, социально-политические явления новой эпохи станут неотъемлемым фоном повествования, но уже не затронут жизнь героев так глубоко.
![Музыка Гебридов](/storage/book-covers/af/afc678a035fea5609e7f9096a00b5e3b9284a064.jpg)
Представительница истреблённого шотландского клана, юная и упрямая Амелия Гилли должна смирить свою гордыню и вступить в вынужденный брак с человеком, которого не любит. Там, вдали от родных земель, на туманных Гебридских островах, она может сгинуть от одиночества и тоски. Но всё меняется, когда судьба дарит ей встречу с лихой командой пиратов Атлантики и их таинственным капитаном Диомаром, пугающие истории о котором известны во всей Шотландии.
![Лорд и леди Шервуда. Том 2](/storage/book-covers/9e/9e9875041b0b2a4d119225a56b4f43507082dbc6.jpg)
Он хотел обвенчаться с ней и представить ее в Шервуде как свою супругу – она вернула ему слово и пожелала стать вольным стрелком. Он позволил, и она увидела его в прежде незнакомом ей облике строгого и взыскательного командира, справедливого, но жесткого правителя. Она осознала, что в жизни лесной державы нет места бесшабашным вольностям, о которых из уст в уста передаются легенды. Ряд событий наводит его на мысли о предателе в Шервуде, но эти мысли он пока хранит при себе, понимая, на кого падет подозрение.
![Модельер](/storage/book-covers/ad/add852667c7a49999f61e369fea1c6c482d7d887.jpg)
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
![Венера и воин](/storage/book-covers/f1/f11892698edbc40aae2b9d81e52932e2d569dd49.jpg)
113 год до Рождества Христова. Могучая Римская империя покоряет Европу. Очередной поход на север континента увенчался успехом – легионеры пленили юную германку, красавицу Зигрун, и отправили ее в Рим. Там она становится рабыней в доме сенатора Валериуса: он и его супруга Ромелия потрясены красотой девушки, золотом ее волос и молочной белизной кожи. И у сенатора, и у властной Ромелии свои представления о дальнейшей судьбе рабыни, но однажды красавица встречает легендарного римского гладиатора Клаудиуса…
![Сахарный дворец](/storage/book-covers/ee/ee25635296d39a814ea5b834905a6726cc69f2b5.jpg)
Молодая красавица Софи Дэлкот, дочь знаменитого версальского кондитера, всегда мечтала о том, что продолжит дело отца в собственной кондитерской, где сможет удивлять и покорять самых искушенных гурманов своими изысканными сладостями. Но ее родную Францию захлестывает революция. И Софи бежит в Англию — талантливая и целеустремленная девушка уверена, что именно там ее ждет успех. А вместе с ним приходит и любовь…
![Венецианская маска](/storage/book-covers/4d/4d91a66ad4fe7a9788d19a8ee6ef9886d18adee9.jpg)
XVIII век. Провинциальный городок недалеко от Венеции. Немолодая и тяжело болеющая мастерица по изготовлению карнавальных масок Каттина получает необычный заказ — изготовить дорогую и очень изысканную маску для богатого и знатного господина. Каттина с особым тщанием исполняет поручение. Вскоре мастерица со своей дочерью Мариеттой перебирается в Венецию, а через некоторое время девушка попадает на Бал дожа, где встречает незнакомца… в маске Каттины. Оказывается, что под маской скрывается молодой человек из могущественного и влиятельного клана Торриси.