Звезды любви - [47]
— А теперь?
— Теперь я не бегаю вообще.
— Не бегаете? — спросил Роберт. — Очень жаль. Мы могли бы бегать вместе.
— Но мне никогда не угнаться за вами, Роберт, — вдруг сказала она с грустью.
— Как раз наоборот, Кейт. Это мне очень трудно догнать вас…
8
Кейт показалось, что она слышит те самые слова, которые произнес Роберт в день их первой встречи: «Я вполне готов поохотиться», но сейчас они не пробуждали в ней никакой тревоги. Он был так близко, и она рядом с ним чувствовала какую-то слабость, непроизвольно отвечая на его улыбку. Она смотрела на картины, слушала его голос, хотя не понимала ни единого слова из того, что он произносил: слова сейчас не имели для нее никакого значения… Со всех сторон звучала музыка. Удивительно, подумала она про себя как в тумане: переборы гитары Джорджа Бенсона звучали в этом фантастическом доме буквально повсюду: на кухне, в гостиной, в спальне…
— Что?.. — Кейт уставилась на Роберта, предполагая, что он что-то у нее спрашивает. Он самый интересный мужчина, какого я когда-либо встречала, думала она, изумившись при мысли о том, что никогда раньше не признавалась себе в этом.
— Кейт, очнитесь! — ласково сказал он, наклонившись к ней, и от его дыхания ее волосы разлетелись в стороны. Непроизвольным движением Кейт поправила их, а он неожиданно заключил ее в свои объятия. Она пристально смотрела в его глаза, и он был поражен, увидев в ее глазах явный испуг.
— Потанцуем, Кейт? — спросил он как можно более нежно и еще ближе и теснее прижал ее к себе. Они стали медленно двигаться по комнате в такт музыке, которая тихо лилась из закрепленных под потолком динамиков.
Она даже и не пыталась сопротивляться. Ее первая и очень слабая попытка отстраниться от него немедленно умерла под напором ошеломившего ее сладостного чувства: чувства быть в его объятиях. Он все кружил и кружил ее по комнате, она уже совершенно не чувствовала под собой пола, полностью доверившись его сильным рукам.
Когда она почувствовала его губы на своих губах, она расценила это как логическое продолжение их медленных кружений по комнате. Сверкающие и серебристые переливы музыки рассыпались по залу, а они все кружились, пока Кейт, наконец, вообще не потеряла ориентацию. Но это уже ее не заботило — да и зачем: все, что было раньше, уже не имело значения. Отныне существовало только настоящее. Ничего больше, кроме этих обнимающих ее рук, ничего больше, кроме нежности его властных губ, пытавшихся приоткрыть ее губы.
Его рука вытащила из ее прически одну из заколок, и Кейт почувствовала, как ее волосы мягко рассыпались по плечам. Они все еще танцевали, когда губы Роберта прикоснулись к ямочке на ее шее, потом еще ниже, и она взъерошила его густые волнистые волосы.
Когда Роберт немного отстранился, чтобы взглянуть на нее, она обвила его шею руками.
— Не отпускайте меня, — сказала она едва слышным голосом.
— Никогда, — ответил он совсем тихо. Потом он склонился к ней и поднял ее на руки.
Потолок у нее над головой кружился и куда-то уплывал. Он опустил ее на один из низких диванчиков, обитых красным плюшем. Она подалась чуть вперед и притянула его к себе, видя лишь пылающие страстью серые глаза. Провела пальцем по переносице, потом по краю щеки.
— Как я могла тогда ударить вас? — прошептала она, дотрагиваясь губами до того места на его щеке, где когда-то пылала красная отметина — след от ее пощечины. Ее ласка, казалось, придала ему новое дыхание. Его поцелуи стали более долгими и требовательными, прикосновения рук более настойчивыми, более интимными. И когда он мягко и нежно коснулся ее груди, она вся изогнулась и подалась навстречу в приглашающем порыве. Все было для нее так необычно — никто и никогда еще не прикасался к ней подобным образом. И у нее никогда не возникало ответного желания. Сейчас, когда его губы нежно ласкали ее грудь, она точно знала, что никогда не захочет, чтобы так прикасался к ним кто-нибудь другой, кроме Роберта.
Ее пальцы все еще ворошили волосы Роберта.
— Роберт… — прошептала она, испытывая желание сказать что-то еще, но не зная точно, что именно. Закрыв глаза, она снова почувствовала его губы на своей шее. — Я не хочу, чтобы сегодняшний вечер закончился, — произнесла она слабым голосом.
Он поднял голову, и его тело на мгновение замерло.
— Но он и не должен закончиться, — ответил он почти шепотом. — Оставайтесь до утра, Кейт.
Полностью и безоговорочно сдавшись, она снова обняла его за шею.
— Да-да, до утра. — Теперь она четко слышала свой голос и знала, что покоряется полностью и навсегда.
— Кейт…
Она услышала, как он глубоко вздохнул, потом она поняла, что больше не ощущает тепла его склонившегося над ней тела и что сама она лежит на этом красном плюшевом диване, простирая к нему руки. Она еще продолжала улыбаться, ее зеленые глаза все еще излучали тепло и нежность, порожденные минутами любви, а слабые блики от неярко горевших светильников едва заметными пятнами лежали на ее обнаженной груди. Он смотрел на нее и странно улыбался…
Она мгновенно отдернула свою протянутую к нему руку, а ее все еще полураскрытые губы начали дрожать. Появившиеся в уголках ее зеленых глаз слезы засверкали искорками отражавшегося в них света, и она опустила веки, вдруг застыдившись его. Она все поняла!..
Как порой неожиданное событие может совершенно перевернуть вверх дном размеренную и устоявшуюся жизнь!Так случилось с Александрой, владелицей небольшого книжного магазина. Вернувшись однажды вечером домой, она обнаружила под лестницей подкинутого ребенка. К пеленкам была приколота записка с отчаянной мольбой о помощи.Что ей оставалось делать? К тому же во всю эту историю оказался замешанным блестящий адвокат — красавец и холостяк Райли Темплтон…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Эмилия Дав — молодая и талантливая писательница, чьи произведения пользуются огромным успехом у читателей. Но ее личная жизнь скучна и слишком далека от той насыщенной страстью атмосферы эротических рассказов, которые приводят в восторг почитателей ее таланта. Неужели так будет всегда…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь — главное человеческое чувство. И если она подлинная, то ей не страшны никакие козни и препятствия. Так считают герои романа, а уж они-то испытали это на собственном примере.
Франция. Высший свет. В нем блистает молодой англичанин, обосновавшийся на континенте. Прибыв из Британии сущим голодранцем, он становится миллионером и прожигателем жизни: смертельные гонки на глиссерах, рискованные кругосветки на собственной яхте, умопомрачительные лыжные спуски и само собой — бесчисленные романы с кинозвездами, фотомоделями.Надо ли говорит, что светская элита была потрясена, узнав о его браке с безвестной английской девушкой…
Молодая англичанка Лили Мейер приезжает в Италию, чтобы вступить во владение завещанной ей отцом виллы; она намерена продать ее и на вырученные деньги открыть художественную мастерскую. Однако эта чисто деловая поездка осложняется цепью событий, в корне меняющих ее планы. В глухой провинции Тосканы героине суждено испытать страдания и обрести настоящую любовь, познать истинные ценности человеческого бытия.
После четырех лет учения во Франции зеленоглазая красавица Кэтрин, натура пылкая и незаурядная, возвращается в мрачный отцовский дом. Ей, выросшей без матери, всегда так не хватало домашнего тепла… Знакомство с Габриелом Рокуэллом развеяло томительное чувство одиночества. В нем было что-то печальное, вызывающее желание заботиться о нем. И Кэтрин соглашается выйти за него замуж.В поместье Габриела она постоянно чувствует присутствие какой-то враждебности. Кто-то явно желает ей зла. Но кто и почему?.. Вместе с героиней этого увлекательного, полного тайн романа читатели найдут ответы на эти вопросы.