Звезды любви - [27]

Шрифт
Интервал

Ее кулаки непроизвольно сжались от нестерпимого желания ударить его, но она заставила себя сдержаться, все еще живо помня о недавнем событии. Ей уже совсем не хотелось снова оказаться в его объятиях после того, как она от этого совершенно потеряла голову.

— Вам не удастся соблазнить меня своими эксцентрическими обещаниями, мистер Бомон. Если только это ваш конек, то вам лучше бы…

Она увидела, как гневно сверкнули его глаза, и быстро отступила на шаг назад. Зацепившись ногой за газонокосилку и потеряв равновесие, она всем телом рухнула навзничь, больно ударившись о металлический корпус машины. На этот раз он не сделал ни малейшей попытки удержать ее от падения. Кипя от злости и глядя на распростертую у его ног фигуру, он проговорил:

— Если я когда-нибудь выполню свои обещания, вы вряд ли найдете их странными и эксцентрическими. Но сегодня ночью, когда вы будете разглядывать синяки на своей прелестной попке, вспомните обо мне!

Затем он повернулся и ушел. Кейт с трудом вернулась к реальности.

В эту ночь, в ванной, Кейт долго разглядывала в зеркало свое обнаженное тело и вспоминала его слова. Вызывающие синяки уже проступили на бедрах и ягодицах. Она разглядывала их со странным чувством отвращения, как будто это он избил ее. Она быстро натянула на себя ночную рубашку и вынуждена была признаться себе в том, что, несмотря на полученные травмы, вспоминает сцену в сарае со странным чувством удовлетворения.

5

Прошло несколько долгих дней, прежде чем Кейт снова пришлось встретиться и разговаривать с Робертом Бомоном. С хитростью, которой она до сих пор за собой не знала, она умудрялась то уходить из дома, то возвращаться, когда Роберт соответственно заходил к ним в дом или уже уходил. Такие мимолетные встречи позволяли ей обмениваться с ним всего лишь коротким кивком или лаконичным «Привет», если рядом находилась Луиза. Сам же Роберт был, как всегда, предупредительным и любезным, и она прекрасно понимала, что ее собственное поведение не шло ни в какое сравнение с его вежливостью и учтивостью.

Однажды утром она заметила, как он бежит вдоль участка, направляясь к их дому. Кейт подошла к своей машине, сожалея о том, что не поехала забрать газеты с почты немного пораньше. Он свернул с дорожки и подбежал к ней как раз в тот момент, когда она уже повернула ключ зажигания. С беспечной самоуверенностью он склонился к оконному стеклу и, тяжело дыша, заглянул в машину. На Кейт была обычная рабочая одежда, волосы, едва приглаженные щеткой, свободно ниспадали на ее плечи. Кейт отвела глаза, пока он пристально изучал ее лицо, на котором не было ни малейших следов косметики. Она в свою очередь отметила про себя здоровый цвет его лица, прекрасный бронзовый загар. Его широкие плечи целиком закрывали оконный проем, и Кейт невольно напряглась, не желая поддаваться воздействию исходившей от него мощной ауры.

— Минутная усталость, мистер Бомон? — усмехнулась Кейт, поскольку Роберт продолжал стоять, молчаливо склонившись над окном ее машины.

— Совершенно верно, Кейт. Вы не ошиблись.

— Может быть, вам следует избрать более короткий путь, чтобы избежать столь крутого подъема в гору. Судя по всему такой подъем вам не по силам.

— Самый короткий путь, — прошептал он, глядя на нее со странным выражением лица. — Да, пожалуй, мне бы очень хотелось его найти!

— Вы всегда можете срезать маршрут, воспользовавшись тропинкой в дальнем углу нашего участка, хотя не исключено, что рискуете встретиться там со змеями.

Он бросил на нее печальный взгляд.

— Боюсь, что самый короткий путь всегда имеет свои отрицательные стороны. Поэтому я предпочту продолжать бегать своим обычным путем, если вы не возражаете.

Он отошел от машины и стал смотреть, как она отъезжает. Трогаясь с места, Кейт с любопытством отметила про себя, что этот разговор вселил в нее какое-то смутное беспокойство: вроде бы самый обычный, ничего не значащий эпизод, но поскольку это был разговор с Робертом, он имел еще какие-то иные тона и оттенки.


Избегать Роберта становилось все труднее, и Кейт в результате оставила эту затею, тем более что эти постоянные уловки стали сказываться на ее работе в галерее. Он время от времени высказывал скептические замечания по поводу некоторых работ, которые она выставляла в своей галерее, и она окончательно поняла, что он сознательно провоцирует ее. Поэтому она старалась придерживаться легких, беззаботных ответов, как будто ее совсем не волновало и не трогало, что он может подумать, хотя в душе уже давно призналась себе в том, что все больше и больше хочет получать его одобрительные оценки.

— Между прочим, мистер Бомон, — сказала она однажды, — этот парижский пейзаж, который вы так раскритиковали, вчера был продан.

Он улыбнулся.

— Разве это что-нибудь означает, Кейт? Мало того что покупатель ничего не смыслит в искусстве, он к тому же совершил опрометчивый шаг, заплатив немалые деньги за картину, которая ничего не стоит.

— Но она ему понравилась, поэтому и цена показалась не столь высокой. Конечно, я была с ним предельно честной — я сказала ему, что эта картина принадлежит кисти художника-дилетанта, — но он не изменил своего решения ее купить. И мне кажется, он почувствовал глубокое облегчение, узнав, что ему не придется устанавливать специальную сигнализацию для охраны картины.


Еще от автора Энн Чарлтон
Счастливая находка

Как порой неожиданное событие может совершенно перевернуть вверх дном размеренную и устоявшуюся жизнь!Так случилось с Александрой, владелицей небольшого книжного магазина. Вернувшись однажды вечером домой, она обнаружила под лестницей подкинутого ребенка. К пеленкам была приколота записка с отчаянной мольбой о помощи.Что ей оставалось делать? К тому же во всю эту историю оказался замешанным блестящий адвокат — красавец и холостяк Райли Темплтон…


Рекомендуем почитать
Привычка разводиться

Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.


Тень успеха

Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.


История одной любви на другой планете

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?


Девушка с верхней полки

Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?


Неудачники

Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?


Фея идет напролом

Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.


Внезапная пылкость

Любовь — главное человеческое чувство. И если она подлинная, то ей не страшны никакие козни и препятствия. Так считают герои романа, а уж они-то испытали это на собственном примере.


Больше чем счастье

Франция. Высший свет. В нем блистает молодой англичанин, обосновавшийся на континенте. Прибыв из Британии сущим голодранцем, он становится миллионером и прожигателем жизни: смертельные гонки на глиссерах, рискованные кругосветки на собственной яхте, умопомрачительные лыжные спуски и само собой — бесчисленные романы с кинозвездами, фотомоделями.Надо ли говорит, что светская элита была потрясена, узнав о его браке с безвестной английской девушкой…


Знак любви

Молодая англичанка Лили Мейер приезжает в Италию, чтобы вступить во владение завещанной ей отцом виллы; она намерена продать ее и на вырученные деньги открыть художественную мастерскую. Однако эта чисто деловая поездка осложняется цепью событий, в корне меняющих ее планы. В глухой провинции Тосканы героине суждено испытать страдания и обрести настоящую любовь, познать истинные ценности человеческого бытия.


Счастье и тайна

После четырех лет учения во Франции зеленоглазая красавица Кэтрин, натура пылкая и незаурядная, возвращается в мрачный отцовский дом. Ей, выросшей без матери, всегда так не хватало домашнего тепла… Знакомство с Габриелом Рокуэллом развеяло томительное чувство одиночества. В нем было что-то печальное, вызывающее желание заботиться о нем. И Кэтрин соглашается выйти за него замуж.В поместье Габриела она постоянно чувствует присутствие какой-то враждебности. Кто-то явно желает ей зла. Но кто и почему?.. Вместе с героиней этого увлекательного, полного тайн романа читатели найдут ответы на эти вопросы.