Звёздный камень - [54]
Фитц попробовал, и на экране Декса моментально вспыхнуло его лицо.
– Хмм. Может, это у тебя провод отошел, – протянул Декс. – Сейчас, секунду.
Он побежал в комнату за инструментами, а Софи глянула на капризное устройство.
– Может, позвонить родителям с твоего передатчика? – спросила она Фитца. – Вдруг они пытались со мной связаться?
– Мои родители тоже там, – напомнил Фитц, – и они мне не звонили.
Декс вбежал в комнату с набором крохотных отверток. Через несколько минут передатчик был разобран, а на спальном мешке Декса расположились сотни тонких, как бумага, составных частей.
– Есть что-нибудь странное? – спросила Софи, когда он подобрал особо крохотный механизм.
Декс покачал головой.
– Все на местах. Просто не…
Он замолчал и склонился ближе, приглядываясь к зубчику шестерни.
– Это что, жир? – поинтересовалась Биана, заглядывая через его плечо.
Декс, ничего не говоря, достал из-под туники амулет и принялся рассматривать черную точку сквозь увеличительное стекло.
– Ох ты, – шепнул он – а затем прикрыл рот рукой.
– Что такое? – одновременно спросили Фитц, Биана, Софи и Джулин.
– Да тут… грязь попала и забила механизм, – с деланой небрежностью бросил он. – Дайте бумагу и ручку, я запишу, какую шестеренку поменять.
Джулин вытащила карандаш из волос, а Биана перевернула один из свитков, чтобы Декс мог написать на обратной стороне.
– Значит, это просто сбой? – спросила Софи.
– Вроде бы.
Но записка Декса говорила иначе.
Трясущейся рукой он приложил палец к губам, безмолвно прося помолчать, и показал написанное.
«Нас могут подслушивать».
Глава 28
– Главное, что твой передатчик все еще работает, – сказал Декс, добавляя в записку еще одну фразу.
«Нужно вести себя как обычно».
– Как только я его соберу, он будет связываться со всеми передатчиками, кроме моего, – добавил он. – Я забыл, что установил протокол безопасности, блокирующий связь с неизвестной техникой.
Он вновь приложил палец к губам.
«Можем поговорить телепатически?»
Джулин схватила свиток и приписала: «ВСЕ вместе!»
За ней последовала Луиз: «Потом не забудьте все рассказать».
Софи кивнула и обернулась к Фитцу, который протянул ей руку. Их кольца притянулись друг к другу, и ментальная энергия загудела между ними, едва они открыли разумы Дексу, Биане и Джулин.
«Так, – передала Софи, когда их голоса заполнили ее мысли. – Кажется, мы делаем то же, что и Старейшина Эмери, когда они с Советом переговариваются – и ух, как же ГРОМКО».
«Да уж», – сказал Фитц, потирая виски.
Софи попыталась разобрать выкрики, но их было слишком много за раз.
«Ладно, поступим так, – произнес Фитц. – Мы с Софи вас слышим, но вы друг друга слышать не можете. Поэтому будете говорить по очереди, и мы будем пересылать ваши слова остальным».
«Сначала Декс, – решила Софи. – В смысле «нас могут подслушивать»? Почему бы просто не сломать шестеренку?»
«Потому что если они не поймут, что мы ее нашли, то не уничтожат приемник. Значит, я могу попробовать отследить его источник. Но сначала нужно собрать передатчик».
Он уже занялся сборкой крошечных деталей.
Фитц перенаправил информацию остальным – даже коротко сообщил новость Луиз – и передал вопрос Бианы: «Это «Незримые» или еще кто-то?»
«Может, Совет, – сказал Фитц. – Мистер Форкл сказал, что они за нами следят».
«Они слышат все, что мы говорим? – спросила Софи. – Или только при использовании передатчика?»
«Пока не знаю, – ответил Декс. – Поэтому и не хочу разговаривать, просто на всякий случай».
«Но мы резко замолчали. Они ничего не заподозрят? – занервничал Фитц. – Особенно учитывая, что они слышали, как мы разбираем передатчик?»
«Хороший вопрос, кстати», – признал Декс.
«Вам нужно снова завязать разговор», – передал Фитц Джулин и Биане.
Биана зашуршала свитками.
– Давайте передохнем, ребят. Цифры начинают сливаться в большое черное пятно.
«Мне нужно сообщить остальному Коллективу», – подумала Джулин, а сама вслух произнесла:
– Пойду приготовлю вам сливок с корицей. Их так приятно пить холодной ночью.
– Оооо, отлично! – Биана принялась в красках расписывать, какие они были на вкус, и описание действительно было прекрасным. Но Софи больше интересовал Декс.
«Давно они слушают, как ты думаешь?» – спросила она.
«Полагаю, не очень. Раньше протокол безопасности тебя не блокировал. Поэтому я сразу об этом и не подумал. Но теперь все понятно. Мой передатчик не принимает небезопасные сигналы».
«Значит, кто-то влез в твой», – сказал Фитц Софи.
«Но когда? Он всегда при мне. Или в моей комнате, а если бы там кто-то побывал, Сандор бы заметил, так?»
«Брант ведь уже обманывал чувства Сандора, разве нет? – подумал Декс. – С помощью пепла, вроде?»
«Но тогда он бы оставил отпечатки на цветочном ковре?» – спросила Софи.
«Нет, если бы левитировал», – ответил Фитц.
Он был прав, и это злило – но вместе с тем и пугало.
«Когда Киф пришел в Фоксфайр, у меня был с собой передатчик, – медленно подумала она. – Если он передавал все, что мы говорили, то «Незримые» могут знать, что Киф предатель».
В голове сверкнула картинка: Кифа, окровавленного и молящего о пощаде, как его мать, тащат в огрскую тюрьму.
«Эй, – Фитц крепче сжал ее руку. – Постарайся о таком не думать, пока мы не поняли, с чем имеем дело, ладно?»
Эксиллиум – школа для юных преступников, её названием пугают учеников. Никто не попадает в неё добровольно, а Софи ищет любую возможность туда перевестись. В Эксиллиуме спрятаны ответы на вопросы, от которых зависит не только жизнь Софи, но и само существование Забытых городов. Только перевестись – самое простое. Для начала в школе нужно попросту выжить, потому что её девиз «Каждый сам за себя»!
Сначала Софи думала, что огонь, следы от которого не вылечить никакой магией и который можно погасить только специальным колдовским зельем, – это просто случайность. Но случайностей стало слишком много даже для волшебного мира, и Софи поняла, что за ней кто-то охотится. Кто-то, владеющий магией огня, скрывающийся в тени и чьи коварные планы, сама о том не подозревая, Софи нарушила. Самое действенное оружие против такого врага – публичность: надо как можно быстрее выяснить имя преследователя. Смертельная гонка началась – кто успеет первым?
Спокойная жизнь Софи сгорела в одно мгновенье, когда к ней подошел мальчик-ровесник со странным предложением. Оказалось, что Софи – эльф, она обладает магическими способностями, а значит, больше не может оставаться со своей семьей и ходить в обычную школу. Теперь у девочки будут опекуны-эльфы и учиться она будет в магической школе. Но почему-то никто не хочет рассказать Софи, почему она, эльф, родилась в семье обычных людей, будто бы это знание опасно не только для девочки, но и для её новых знакомых. А значит, Софи придётся раскрыть эту тайну самой – вместе ещё с парой дюжин тайн Хранителей затерянных и забытых городов…
Аликорн – древний символ надежды, но вот её-то у Софи почти не осталось. Потому что аликорн – это не только разумный крылатый единорог с сияющей шерстью, но и невероятно редкое магическое существо, которое неожиданно оказалось ставкой в игре. Одна сторона хочет его убить, вторая – спрятать, но и тем, и другим очень мешает Софи. Ей всего тринадцать, она не готова сражаться со всем миром, но и предавать нового друга не хочет. Надеяться Софи может только на себя. Как же ей поступить? Может быть, улететь?
Некогда эльфы спрятали Атлантиду под толщей волн. Тысячелетия мирно текли мимо города, пока из-под стражи не вырвалась опасная преступница, чье имя и деяния эльфы предпочли стереть из памяти и чья безумная цель осталась прежней. Она хочет уничтожить Атлантиду. Сжечь, затопить – всё равно. Софи даже не подозревала о существовании этой преступницы и её чудовищных планах, пока та не похитила кое-кого, очень важного для Софи. Её родителей.
Когда противник всегда на шаг впереди, когда предугадывает твои действия или хитрыми манипуляциям вынуждает тебя действовать так, как ему нужно, остаётся последнее. Отбросить секреты, тайны и недомолвки, задержать дыхание и довериться ловушке, надеясь на себя, на друзей и на то, что вас объединяет.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Спасение мира всегда начинается некстати. Только Софи смогла признаться в своих чувствах себе и почти успела признаться ЕМУ, Фитцу Вакеру, как снова здорово. Мир опять катится в тартарары, и не до любви, особенно первой. Тем более что нынешняя проблема коренится в какой-то из фамильных тайн Вакеров – секрете, о котором не знают ни Фитц, ни его родители, но кое-что известно старшему брату, предавшему семью.