Звездное убежище - [35]
— О, Лигмер! — сказал он с явным облегчением. — Хорошо, что мне удалось вас найти. Здравствуйте, Узри. Не возражаете, если я скажу Лигмеру пару слов наедине?
Очевидно, Ференцу нелегко далось вежливое обращение к паге.
— Честно говоря, — сказала Узри с глубоким отвращением, перебирая лежащие перед ней документы и протягивая руку за папкой, — я не дам даже куска кометного хвоста за то, чтобы его когда-нибудь вообще увидеть. Прошу вас!
Ференц нахмурился и с упреком посмотрел на Лигмера.
— Вы чем-то огорчены, — сказал он Узри. Пага коротко рассмеялась.
— Ничего такого, для мня неожиданного, — резко ответила она. — Было бы слишком глупо надеяться, что кэтродин сможет смотреть на вещи непредвзято дольше, чем день или два подряд.
— Ну, смотри… — начал было Лигмер.
Ференц свирепым взглядом заткнул ему рот, набрал в грудь побольше воздуха и попытался задобрить пагу:
— Мне очень жаль, Узри… не расскажете ли вы мне, что случилось?
— Зачем? — ответила Узри, но все-таки положила документам обратно на стол. — Ладно. Может, вы действительно поможете. То, что случилось, достаточно несложно описать. Дело в том…
В кустах послышался смех, грузный топот и громкие женские голоса с пагским акцентом. Узри замолкла. Ференц обернулся туда, откуда доносился шум. Он услышал, как Лигмер вздохнул, и вздох его сменился стоном офицера. Сердце Ференца упало.
На поляне показались две мускулистых паги. Обе были одеты в гражданскую одежду, похожую на костюм Узри, но у одной была обрита голова, указывая, что она принадлежит к военной касте. Появление этой паги и встревожило Ференца, поскольку это была та самая, с которой он поссорился по пути на Станцию. Судя по одежде, она сейчас была в отпуске.
Пага-офицер выбежала на поляну, держась с подругой за руку. В другой она несла большой кувшин с дымящимся напитком. Над верхней губой у нее была лиловая полоска, похожая на усы, — след от напитка.
Вот так встреча! — сказала она, и улыбка приподняла ее верхнюю губу с лиловыми усами, обнажив зловеще заточенные зубы.
Пага выдернула свою руку из руки спутницы, обвела Ференца взглядом с головы до ног и тряхнула головой.
Лигмер незаметно поменял положение ног под столом, чтобы в случае необходимости быстро вскочить.
Пага-офицер завершила свой презрительный осмотр и глянула на Узри.
— Этот слишком громкий кэтродин тебе мешает, дорогая? — спросила она;
— Нет, офицер Тоэр, — был ответ. — Для кэтродина он ведет себя вполне сносно.
— Неужели! — нарочито удивилась Тоэр. — Кто бы мог подумать! Это очень отличается от его поведения по пути на Станцию. Не так ли? — закончила она неожиданно ядовито, взмахнув кулаком в воздухе перед самым лицом Ференца, и уставила на него палец жестом обвинения.
Ференц рефлекторно отшатнулся, и Тоэр иронически усмехнулась.
— Вот вам цена! Все вы храбрые только среди своих, на борту своего дурацкого корабля. Но когда вы на чужой территории, то шарахаетесь от каждой тени!
Она обернулась к Узри так резко, что из кувшина выплеснулось немного напитка, и лиловые капли медленно поползли по стенке кувшина. Через несколько мгновений капли добежали до края донышка и стали срываться вниз, образуя на земле маленькие лиловые пятнышки. Они постепенно таяли, как медузы на жарком солнце.
— Послушали бы вы этого твердолобого на корабле! — сказала она. — Если верить его словам, паги недостойны существовать с ним в одной Вселенной, не говоря уже о Рукаве! С тех пор он поему-то стал иуда снисходительнее, а?
Узри уставилась на Ференца.
— Ты уверена, что говоришь именно о нем? — спросила она у Тоэр.
— Он настолько переменился? — Тоэр свирепо ухмыльнулась. — Нет, дорогуша, это именно он. Он мне пообещал кое-что такое, что забывается не скоро. И я не забыла. А ты, трепло? — внезапно рявкнула она на Ференца. — Похоже, что ты-то как раз об этом забыл!
Ференц облизал губы.
— Не помню, что сказали вы, — парировал он. — Никогда не видел паги, которая бы сказала нечто. Но я прекрасно помню, что ответил. Если хотите услышать это снова, я могу повторить.
На миг пага-офицер застыла от удивления. Потом, издала вопль дикой ярости и швырнула кувшин, который был у нее в руке, прямо в лицо Ференцу. За кувшином последовала она сама — свирепый ураган рук и ног.
Тоэр швырнула кувшин с такой силой, что он сломал бы кэтродину нос и мог выбить передние зубы. Но от кувшина Ференц увернулся. Зато выплеснувшийся напиток лиловой струей залил ему лицо, попал в глаза, отчего они наполнились слезами. Поэтому сначала Ференц не мог нападать, а только слепо отмахивался от напавшей на него бешеной фурии.
Лигмер привстал с места, но почувствовал, что на его руке сомкнулась чья-то железная хватка. Он глянул вниз, пытаясь освободиться, и встретил твердый взгляд Узри.
— Нет, — с нажимом сказала она и качнула головой.
Спутница Тоэр, которая за все это время не проронила ни слова, на миг отвела взгляд от дерущихся, чтобы одобрительно кивнуть Узри, и разразилась воплями, поддерживая подругу. Тоэр удалось заломить Ференцу правую руку за спину и теперь, стоя коленями у него на спине, она пыталась эту руку сломать.
На лице Ференца смешались пот, лиловый напиток, слезы из опухших глаз и пыль. Он выглядел, как первобытный воин в боевой раскраске, и вел себя похоже. Он попытался высвободить руку, не вышло. Тогда он потянулся другой рукой, чтобы схватить Тоэр за ноги.
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:Джон Бранер. Легкий выходВиктор Гулъдан. Почему мы хотим умереть?Л. Спрэг де Камп. Да не опустится тьма. РоманБорис Пинскер. Тень мафии в тени рынкаФилип К. Дик. Допустимая жертваЯрослав Голованов. Земля без человекаСтанислав Лем. «Do yourself a book»Геннабий Жаворонков. ГрафоромантикаЕвгений Попов. Чудо природыРоберт Лафферти. Долгая ночь со вторника на средуОлеин Тоффлер. Шок от будущего.
Научная фантастика писателей разных стран, объединенная тревогой за будущее, протестом против недооценки экологических факторов, желанием предупредить трагические ошибки, способные сказаться на судьбах будущих поколений жителей Земли.Содержание:Е. Ванслова. ПредисловиеРАССКАЗЫРэй Брэдбери. И грянул гром… Перевел с английского Л. ЖдановНильс Нильсен. Ночная погоня. Перевел с датского Р. РыбкинКемень Деже. Третье поколение. Перевела с венгерского Г. ЛапидусА. Лентини. Дерево. Перевел с английского Р. РыбкинТомас Сальвадор. Марсуф на планете Спирео.
В книгу вошли произведения Джона Уиндема «История с лишайником», «Кукушата Мидвича» и Джона Браннера «Планета в подарок», «Рожденный под властью Марса».Содержание:Джон Уиндэм. История с лишайником (роман)Джон Уиндэм. Кукушата Мидвича (роман)Джон Браннер. Планета в подарок (роман)Джон Браннер. Рожденный под властью Марса (роман)
Санктуарий — город искателей приключений и изгоев общества. Здесь люди и не люди живут по законам мужества и силы, подлости и коварства. Кажется, что все мыслимые и немыслимые пороки нашли себе пристанище в этой обители авантюристов, воинов и магов — Мире Воров.Добро пожаловать в Санктуарий!
Романы английского фантаста Джона Браннера о межгалактической империи принадлежат к числу наиболее интересных произведений автора о далеком будущем. Восстановление справедливой власти на планетах межгалактической империи — главная тема этих трех романов. Как победить неизвестное существо, влияние которого парализует психику населения? Как в одиночку пройти через лабиринты опасностей, чтобы, спасаясь от преследования, стать правителем планеты? Как в хитросплетении интриг не отдать планету на разорение мошенникам и злодеям?
ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИСодержание:Роберт Шекли. ГонкиМаргарита Астафьева-Длугач, Михаил Щербаченко. Пожалуйте в УтопиюДин Маклафлин. Ястреб среди воробьев. Повесть.Николай Козлов, Юрий Кузьмин. Пли?Филип К. Дик. КолонияДжон Браннер. Жестокий век. Повесть.Александр Свиридов. Плата за цивилизациюМонтегю Роде Джеймс. Заклятие рунамиЛюдмила Сараскина. Мифы смутного времениВацлав Кайдош. ЗомбиТеодор Стэрджон. Дом с привидениямиДжон Рональд Руэл Толкиен. Повесть о Берене и ЛучиэньВладимир Грушецкий. Человек, который все знал.
Жители небольшого мира на краю Галактики получают послание от Человека — загадочного межзвездного странника, существа, мотивы которого непонятны подозрительной местной знати — министрам и советникам Императора. Все они убеждают правителя планеты не отвечать на послание, и только единственный из министров, высокопоставленный ученый упорно не желает соглашаться с мнением советчиков...
«Сегодня мы должны показать Благодетелям, что их старания не были напрасны и что ракасы могут принять в дар их технологии и отплатить честным трудом. Триста сезонов назад они изменили нашу жизнь: принесли медицину, образование, истребили болезни, голод и положили конец войнам между племенами за место в горных поселениях. Сегодняшний экзамен определит достойных!».
Лан, Коммандоркапитан, один из лучших пилотов, с детства обладает способностями к телекинезу и телепатии. Он – один из кукушат-Древних, человек лишь наполовину. В 11 лет Лан предотвращает аварию энергетической станции вблизи Сатурна. Он не задумывается о том, что может быть наказан по Галактическим законам Древних, ведь он вырос на Земле! Прошло 7 лет и Континуум требует свою плату: стабилизация Континуума возможна лишь при добровольном согласии создавшего Континуум пройти через свой абсолютный страх. Но чего боятся тому, кто зажигал звезды и спасал корабли, попавшие в ловушки черных дыр?
Молодого парня сбивает машина, но, открыв глаза, он обнаруживает, что находится на совершенно другой и незнакомой ему планете. Ему объясняют, что это его родная планета, где он был наказан и ссылкой отправлен на планету Земля, дабы прожить там полноценную жизнь и исправиться. Сюда его вернули только на время, чтобы он нашел убийцу их единого короля. Все бы ничего, только главный герой ничего не помнит и из-за этого ему приходится знакомиться с новыми людьми, которые и не думали забывать его... .
Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.
2310-й год. С планеты Элледия, входящей в состав Галактической Федерации, которая объединяет разные планеты и целые системы, через гиперпространственную связь поступил сигнал о помощи. Разобраться в том, что случилось, поручено полковнику Виктору Серову. На крейсере «Одинокий Волк» он отправляется на Элледию с отрядом десантников и группой различных специалистов. Серов надеется, что Элледия не подверглась нападению сил Альянса или галактических пиратов и проблема будет решена быстро. Однако ни он, ни кто-либо другой не мог предвидеть того, что случится, когда крейсер «Одинокий Волк» окажется на Элледии.