Звёздное кружево: Любовь «от кутюр» - [26]

Шрифт
Интервал

Однажды днем, расположившись на развернутом к окну мягком диванчике с высокой спинкой, Франческа сидела, погруженная в очередную книгу. Тут открылась высокая массивная дверь — Каспар и леди Элис шли через библиотеку. Они, как обычно, были заняты заботами о будущем Лэньона. Примерно посередине они остановились, продолжая разговор.

— Как бы то ни было, мой мальчик, прежде всего здесь нужна женская рука, — решительно сказала тетя Элис.

— Ты совершенно права. Я и сам об этом думал, — согласился Каспар. — Лэньону нужна хозяйка, а мне — жена.

— И тебе не надо далеко ходить, так я понимаю, дорогой?

— Но не в сторону Мэллингтона!

— Разумеется, — засмеялась леди Элис. — Я вовсе не это имела в виду. Бедная мисс Картер тебе совершенно не пара. Тебе нужна девушка интеллигентная и обаятельная, а не свинка-копилка. По крайней мере, я так считаю.

— И я того же мнения, тетя, уж будь уверена! — расхохотался Каспар в ответ.

У Франчески не было никакого основания прятаться. Но теперь, когда она невольно подслушала их разговор, обнаруживать себя было поздно. Поэтому она еще тесней вжалась в спинку дивана.

— Ну, похоже, мы сошлись. Если только ты не имеешь в виду присмотреть кого-то на стороне.

— Нет, я сделал свой выбор. Только не ожидал, что ты его одобришь.

— От всего сердца, мой мальчик! И на твоем месте я бы не медлила.

— Ах, тетя, я и сам не хотел бы, но с другой стороны…

Они вышли через вторую дверь, а у Франчески пропала охота читать. День показался ей унылым и сумрачным.

Итак, не Дафна Картер, а Алисия Спенсер, обаятельная и интеллигентная, будет следующей маркизой Лэньон. Правда, Каспар вроде бы не намерен жениться немедленно, но рано или поздно это случится.

На следующий день позвонила Харриет.

— Дорогая, — взволнованно прокричала она в трубку, — моя няня уехала во Францию. У нее тяжело заболела мать. И это сейчас, когда Сэм пригласил на ужин своих партнеров по бизнесу с их женами! Я не в состоянии одна управиться с детьми и организовать этот прием. Не могла бы ты приехать на пару дней и заняться малышами?

— Конечно. Когда мне надо выехать?

— Прямо сейчас. Сможешь? — с надеждой в голосе спросила Харриет.

— Думаю, да, — успокоила ее Франческа. — Пойду спрошу Каспара и тетю Элис.

Каспара она нашла в западном флигеле.

— Иди скорее сюда! — восторженно воскликнул он, как только она появилась на пороге. — Здесь еще целая куча этих забавных фигурок, еще лучше, чем там, внизу!

Франческа, не отвлекаясь, сразу же рассказала ему о просьбе Харриет.

— О чем разговор, малышка! Конечно, надо помочь Харриет. Вот пообедаем, и я отвезу тебя в Лондон. У меня там тоже найдутся дела. А пока что помоги мне. Отодвинем этот стол, чтобы добраться вон до того шкафа. Франческа включилась в работу, и до обеда они вместе протирали, переставляли и чистили, как в добрые старые времена на «Золотом дожде».


Уже почти две недели жила она в Лондоне, когда неожиданно позвонил Каспар и сказал, что зайдет попозже вечером. Он появился в вечернем костюме и при бабочке. Дети уже спали, Скотт-Ли отправились с друзьями на вечеринку, и Франческа, проведя его в салон, предложила выпивку.

— Как тебе здесь, малышка? — спросил Каспар.

— Очень хорошо. Только скучаю по Лэньону.

— Могу себе представить. Но Лондон может дать тебе куда больше. Мы тут посовещались с тетей Элис и решили, что тебе надо поступить на курсы. Во-первых, освоить компьютер и менеджмент, а главное, получить диплом модельера. Мы оплатим твою учебу. Что ты об этом думаешь?

— Это было бы замечательно! — воодушевилась Франческа. — Думаю, учебу можно будет совместить с уходом за детьми здесь, у Ли. Я поговорю с Харриет. Ах, Каспар, я так давно мечтала получить профессию и стать самостоятельной! Ты и так уже столько для меня сделал! Раньше я все надеялась, что смогу принести пользу в Лэньоне…

— Однажды так и будет, чикита, — неопределенно выразился он. — Но об этом мы поговорим позже. Сначала выучись как следует, овладей профессией. Думаю, шитье и моделирование — это то, что тебе нужно.

— А леди Элис не уедет из Лэньона, если я останусь в Лондоне? — встревоженно спросила Франческа.

— Не волнуйся, малышка. Ей там хорошо. И я полюбил ее. Она такая живая и энергичная, с острым глазом и язычком — мы прекрасно понимаем друг друга. Думаю, тетя останется в Лэньоне до конца своей жизни… или, по крайней мере, пока он принадлежит мне. Видишь ли, его состояние не блестяще, и мне надо как можно скорее что-то предпринять. Ну, ладно! — Он посмотрел на свои часы и поднялся. Потом подошел к Франческе и поцеловал ее в лоб. — Я сам найду выход. Спокойной ночи!

Не дожидаясь возвращения Сэма и Харриет, Франческа пораньше легла спать. «Если у него не будет Лэньона, — подумала она, засыпая, — может тогда, ему и не надо будет жениться на Алисии…»

Глава 8

В следующие месяцы Франческа с головой окунулась в учебу. Кроме всего прочего она поступила на курсы итальянского, родного языка ее матери. Она продолжала жить у Скотт-Ли, помогая Харриет ухаживать за детьми. У нее оставалось время и на то, чтобы хорошенько узнать Лондон.

Однажды Франческа услышала обрывок телефонного разговора, когда Харриет беседовала с подругой. «Ах, дорогая, — говорила она, — слаба богу, у меня нет таких проблем, пока Франческа живет с нами. На нее всегда можно положиться. Дети прямо-таки боготворят ее. А мы с Сэмом просто не знаем, как будем обходиться без нее, мы так к ней привязались! Но ведь когда-то она расправит крылышки и улетит…»


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Такая сладкая любовная война

Марк и Бекки проводят незабываемую ночь в беззаботном Лас-Вегасе, а потом расстаются, казалось, навсегда. Но судьба приготовила им сюрприз: вскоре они встречаются в одном рекламном агентстве Нью-Йорка и начинают работать над общим проектом, стараясь не вспоминать о той страстной ночи. Однако все не так просто: чтобы получить повышение, Марку и Бекки приходится конкурировать друг с другом, преодолевать козни начальства и собственное предубеждение против служебных романов. Удастся ли им победить в непростых испытаниях, поверить в любовь, счастье и в то, что они созданы друг для друга?..


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Камень преткновения

Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…


Шейх и пери

Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…


Жена по объявлению

Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…


Английская тетушка

Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…