Звезда моя, Аврора! - [5]
Залитый огнями, дом выглядел необыкновенно привлекательным. Она хотела сказать Нейлу, что раньше сама жила здесь, но не успела.
Войдя внутрь, Аврора предусмотрительно попросила Нейла показать ей Люка Кирвана, потому что собиралась не попадаться по возможности ему на глаза. Встречала гостей у входа только мисс Хилльер, женщина лет сорока, прямая, подтянутая и такая же строгая, какой казалась по телефону.
Сам хозяин стоял возле фортепьяно.
—Может быть, мне подождать, а не прорываться сквозь толпу, чтобы представить тебя ему, как ты думаешь? — сказал Нейл рассеянно, разглядывая собравшихся.
—Конечно! — ответила Аврора с неожиданным энтузиазмом, стараясь рассмотреть через головы гостей человека у фортепьяно. Точнее, там стояли двое. Один из них был в очках с толстыми стеклами, с редеющими светлыми волосами, низенький, в горчичного цвета вельветовой рубашке с галстуком и мешковатом твидовом пиджаке. В руках он держал трубку.
Типичный ученый, решила Аврора. Значит, он и есть профессор Люк Кирван. Ничего удивительного, что он вынужден нанять в помощь себе какую-то мегеру, ведь во всем его облике сквозит полная беспомощность.
Мужчина, стоявший рядом с ним, кажется весьма привлекательным, отметила она.
Высокий, с зачесанными назад темными волосами, с широким лбом, гладкой кожей, высокими скулами и слегка впалыми щеками на суживающемся книзу лице. У него твердо очерченный рот и подбородок, говорящий о том, что с ним шутить не стоит. Он стоял, небрежно облокотившись на фортепьяно, и казался холодным, слегка скучающим и убийственно надменным.
Фирменные джинсы цвета индиго и темно-синий пиджак безупречного кроя, под которым виднелась голубая рубашка с шелковым галстуком, составляли его гардероб. В руках мужчина держал бокал с каким-то напитком. Покрутив бокал, он поднес его к губам, осушил и решительно отставил. А когда выпрямился и обвел взглядом переполненную комнату, Аврора заметила, что он еще выше ростом, чем показалось ей вначале, и широк в плечах.
Так, так, задумчиво сказала себе Аврора, когда, ни на чем не остановив равнодушный взгляд, он отвернулся. Что же мы здесь имеем? Ястреб среди воробьев? Настоящий мужчина среди пигмеев? Интересно, чем он занимается? Похож на Джеймса Бонда, но более красивый и опасный.
Улыбка заиграла на губах девушки, отражая типичный для нее полет фантазии, который потом находил место на страницах ее дневников. Поэтому-то она никому не могла разрешить прочитать их…
Вечеринка становилась все более шумной и веселой. Авроре пришлось разлучиться с Нейлом, который все еще не представил ее Люку Кирвану по той причине, что, как только встретился взглядом со своей бывшей подружкой, его потянуло к ней, как булавку к магниту.
—Послушай, — смущенно сказал Нейл Авроре, — очень сожалею, но…
—Забудь обо мне, Нейл, — хмыкнула Аврора. — Поверь мне, твоя знакомая до сих пор проявляет к тебе очень большой интерес. Так что действуй! Я в состоянии сама о себе позаботиться.
Нейл казался одновременно благодарным и раздраженным, но пять минут спустя оба они бесследно исчезли.
Аврора осталась одна и была теперь свободна, что значительно все упрощало. Теперь она поднимется по лестнице как бы в поисках дамской комнаты, а сама проскользнет в свою старую спальню, чтобы забрать дневники. Потом, улучив момент, уйдет с вечеринки, и никто ничего не узнает.
Прежде чем приступить к осуществлению своего намерения, Аврора вышла на террасу — полюбоваться видом на ночную гавань с ее многомиллионными яхтами и многочисленными мелкими суденышками, стоящими на якоре у причала. Но тут на террасе заиграла музыка, и пары закружились в танце.
Вдруг глубокий мужской голос за ее спиной протяжно произнес:
—Не подарите ли мне танец, сеньорита?
По неведомой причине волосы у нее на затылке встали дыбом. Она медленно повернулась и увидела перед собой того самого мужчину, которого приметила рядом с профессором возле фортепьяно.
От взгляда его темных выразительных глаз у Авроры неожиданно перехватило дыхание, но она тихо сказала:
—А, это вы.
Он поднял бровь.
—Вы ждали меня?
—Вовсе нет, сеньор. — Она слегка улыбнулась. — У меня сложилось впечатление, что эта вечеринка не слишком вам интересна.
В темных глазах появилось что-то похожее на усмешку.
—Почему вы так решили?
Аврора тряхнула волосами и решила ответить честно, хотя почувствовала смущение, попавшись на том, что наблюдала за ним.
—Вы с таким скучающим видом стояли возле фортепьяно, — ответила она, и озорная улыбка тронула ее губы.
—Должно быть, оттого, что я не видел вас, — парировал он, потом слегка нахмурился. — Вы здесь… одна?
—Сейчас да, хотя пришла не одна, — ответила она с кислой миной. — Мой спутник встретил свою бывшую подругу, и они бесследно исчезли. Не знаю, улаживают ли они свои отношения или рвут друг друга на части, но на всякий случай решила ретироваться. Пока мне не выцарапали глаза.
—Значит, он — не мужчина вашей мечты?
—Ни в коем случае. Я только временно заполнила пустоту, потому что они в ссоре!
—Интересно узнать, что у него на уме, — задумчиво проговорил мужчина. — Вы танцуете, сеньорита? Было бы жаль не использовать по назначению ваш великолепный наряд.
Мия Гардинер влюбилась в Карлоса О’Коннера как только можно влюбиться в пятнадцать лет – безраздельно и на всю жизнь. А он – богач и красавец – видел в ней всего лишь девчушку, дочку своей экономки. Когда они встретились через несколько лет, Карлос был поражен красотой и очарованием Мии. Но их бурный роман оказался до странности кратким. Мия не сумела преодолеть разницу в их социальном положении. И вот третья встреча – снова случайная, как будто бы прошлое не желает их отпускать. Теперь Мия состоявшая, опытная женщина, но, увы, она по-прежнему чувствует себя дочерью экономки…
Никола, молодая, красивая, богатая, имеющая преуспевающего мужа и двоих детей, обращается к консультанту по вопросам семьи и брака, желая получить развод. Однако судьба распоряжается по-своему…
Героиня романа, Луиза, влюбилась в человека, которого считала бедным и не очень счастливым, а он на поверку оказался богатым и знаменитым. Девушка не может смириться с тем, что ее так долго водили за нос, ей кажется, что она попала в ловушку…
Австралийский миллионер Ли Ричардсон нанимает Райнон Фейерфакс, чтобы навести порядок в старинной фамильной резиденции. Вскоре между ними вспыхивает чувство. Но тут перед Райнон начинают раскрываться семейные тайны Ричардсонов, и она уже не знает, можно ли доверять Ли…
Когда Доминика впервые встретилась с Энгусом Кейром, ничего, кроме раздражения, обиды и злости, он у нее не вызвал. Да это и понятно: ведь они столько времени заочно сражались по поводу цены поместья, которое Доминика вынуждена была продать из-за финансовых затруднений. Но как тогда объяснить взаимное притяжение, которое вопреки обстоятельствам становится все сильнее?..
Молодая журналистка Нив Вильямс получает неожиданное задание — взять интервью у миллионера Роба Стоу, прикованного к инвалидной коляске и известного своим тяжелым, несговорчивым характером. Удастся ли ей найти подход к этому суровому человеку?..
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Флинн Донован одолжил Роберту Форду крупную сумму, но тот внезапно погибает в автомобильной катастрофе. Пытаясь вернуть свои деньги, Флинн обращается к вдове должника… и неожиданно для себя понимает: именно эту женщину он искал всю свою жизнь.
Тайная страсть Бранта Мэттьюса к своей секретарше вспыхнула только сильнее, когда он узнал, что Кайя обручилась с его компаньоном. Брант уверен, что девушка не любит своего жениха, и намерен это доказать.
Поцелуй в беседке оказался для юной Саши роковым. Миновали годы, а она все еще с болью вспоминает, как Ник в тот же вечер ушел провожать другую девушку. Нет, она не любит его, но почему тогда не может забыть?..
Когда Филип Бригз, директор нескольких мельбурнских театров, предложил начинающей актрисе второсортного лондонского театра Мэгги Чемберлен две вещи, которых ей хотелось больше всего на свете: жениться на ней и главную роль в шекспировском «Укрощении строптивой», она, не раздумывая долго, отправилась вслед за женихом в далекую Австралию. Но «жених» и не собирался выполнять свои обязательства, поэтому Мэгги оказалась на берегах Австралии без средств к существованию, да еще должна была отработать проезд.