Звезда любви - [43]
— Я хотел... — Он взглянул на Чарли, чья рука по-хозяйски покоилась на плечах Моники. — Нет, ничего.
Он резко развернулся и быстро направился обратно к столику, за которым сидели Кристина и ее родители. Моника смотрела ему вслед, начиная уже сожалеть о своем поступке. Ей больше всего хотелось, чтобы этот вечер напрочь стерся из памяти, чтобы его вообще не было. Но ничего нельзя было изменить — она уходила под руку с Чарли, а Энтони оставался здесь, в обществе юной красавицы.
У машины Чарли галантно, хоть и слегка покачиваясь от выпитого шампанского, распахнул дверцу. Моника села за руль, включила зажигание. Слезы закипали на глазах, и от этого фонари, освещавшие стоянку, расплывались в большие светло-желтые круги.
— Я так понимаю, моя миссия закончена? — грустно спросил Чарли, склоняясь к открытому окну.
— Прости, пожалуйста, но тебе действительно лучше вернуться назад. — Моника протянула ему руку для прощания. — И спасибо тебе большое.
— Не за что, — ответил он, вздохнув. — А знаешь, твой приятель мне понравился. В нем чувствуется порода.
Моника молча кивнула и, дождавшись, когда Чарли скроется за оградой, вырулила со стоянки и медленно съехала на шоссе. Голова еще немного кружилась и, конечно, не стоило бы сейчас садиться за руль. Но она была осторожна и без приключений добралась до дома.
Не успела Моника войти, как раздался телефонный звонок. Стоя в темноте, она вздрогнула всем телом. Потом нерешительно включила свет и, пройдя в гостиную, сняла трубку.
— Алло! — Ответом была тишина, наполненная шорохами и потрескиваниями. — Вас не слышно.
Она еще с минуту подержала трубку у уха, надеясь, что неизвестный на другом конце провода как-нибудь даст о себе знать. Наверное, чьи-то глупые шутки. Или... Нет, Энтони не стал бы тревожить ее поздними загадочными звонками, это слишком на него не похоже.
Она устало разделась и прошла в кухню, чтобы сварить кофе. Шампанское в таких количествах просто противопоказано, но Моника ведь собиралась провести ночь не в одиночестве. Что ж, у нее ничего не получилось, и это лишний раз подтверждало то, как глубоко запал Энтони в ее душу.
Она попыталась представить себя рядом с другим мужчиной, но воображение любое лицо заменяло знакомыми чертами. Что делать в такой ситуации? Моника усмехнулась: у нее был богатый опыт безответной любви. С той лишь разницей, что познать Майкла ей так и не удалось. А с Энтони была чудесная ночь, ничем не завершившаяся. И эта пустота оставляла неприятное ноющее ощущение: так человек, потерявший руку, еще долго ощущает на ее месте боль.
До сегодняшнего вечера у Моники еще оставались две возможности: выжидать, надеясь на чудо, или самой прийти к Энтони и спросить напрямую, нужна ли она ему. Но после того, что произошло на вечеринке, и речи быть не могло о примирении. Он слишком уж явно ухаживал за Кристиной, и та с удовольствием принимала эти знаки внимания.
И если правда, что они собираются сыграть свадьбу... От одной мысли об этом по телу Моники пробежала нервная дрожь. Она не вынесет, если потеряет Энтони навсегда. Но какие у нее права на него? Тысячи людей проводят вместе одну или несколько ночей, и это не накладывает на них никаких обязательств, не то что в старые времена, когда один откровенный взгляд мог послужить причиной для замужества.
Моника сжала ладонями виски и тяжело вздохнула. Конечно, она сама во всем виновата. Тогда, в доме Энтони, она спокойно могла бы уйти, он не стал бы задерживать ее силой. Но она отдалась ему, не задумываясь о последствиях, отдалась не только телом, но и душой. А ее, эту душу, так и не заметили, использовали и выбросили за ненадобностью.
Чем больше Моника думала об этом, тем ярче разгорался румянец возмущения на щеках. Скорее всего, Энтони решил, что она — просто охочая до легких приключений одинокая женщина, которой, в принципе, все равно, с кем делить постель. Этим и объясняется его отношение. Глупо было бы ждать чего-то другого.
Моника вскочила, опрокинув стул: ей нестерпимо захотелось вернуться к Дайане, найти в сутолоке гостей Энтони и все ему рассказать, объяснить, что он ошибся, что она совсем не такая, какой ее представляют многие и какой она могла показаться ему. Но было слишком поздно, да и подобное возвращение выглядело бы странным. К тому же неизвестно, захотел бы Энтони разговаривать с ней или предпочел бы сделать вид, что ничего не понимает.
Безнадежная ситуация. Ни виллы, ни любимого мужчины. Моника осталась ни с чем — и далеко уже не в первый раз в своей жизни. Она попыталась проанализировать все свои действия и понять, почему же у нее все и всегда складывается не так. Ведь существуют же счастливые, всем довольные люди, которым судьба дарит улыбки, а не жестокие удары. Так почему же именно она, Моника, получает вместо сюрпризов лишь неприятности?
Как она ни старалась, разумного объяснения не находилось. Наверное, она просто уродилась такой, притягивающей к себе несчастья. И вряд ли в ее силах хоть что-то изменить в сложившемся порядке вещей. И есть лишь два выхода: либо принимать все покорно, плыть по течению с закрытыми глазами, надеясь лишь на то, что река жизни когда-нибудь вынесет к берегу, либо попытаться бороться. Но кто может поручиться, что у нее получится?
Энджи с детства усвоила истину, что мужчинам нельзя доверять, она не верила в любовь вообще, а в любовь с первого взгляда — тем более. Однако жизнь преподнесла ей сюрприз, она влюбилась в единственного мужчину, в которого ей нельзя было влюбляться, — в мужа лучшей подруги Аллегры. Энджи удалось справиться со своим чувством, да и обстоятельства сложились так, что после свадьбы Аллегры подруги общались только по телефону. Но через два года после трагической гибели Аллегры ее бывший муж неожиданно снова появляется в жизни Энджи…
Судьба не всегда была благосклонна к Констанс Маккинон, красивой образованной девушке, блестяще владеющей несколькими иностранными языками и успешно работающей переводчиком. Она хранит в своем сердце тяжелые воспоминания о детстве, о безвременно погибших родителях, о мужчине, который предал ее ради карьеры… Кажется, будущее безотрадно и ничего не сулит ей. Но вот случайная встреча с таинственным незнакомцем коренным образом меняет ее судьбу, и две жизни — такие разные — сплетаются воедино.
Юная австралийка Сандра Брайтинг случайно узнает, что Джейсон Стивенс, мужественный и красивый сосед-фермер, в которого она страстно влюблена, встречается с другой. Мучительно переживая удар судьбы, девушка решает заняться карьерой и уезжает в Нью-Йорк. Обладая незаурядной внешностью, она получает возможность участвовать в одном из престижных конкурсов и вскоре становится известной фотомоделью. Деньги, слава, бесконечные поклонники… Проходят годы, но время не в состоянии излечить ее сердце от первой любви.
Не многие обладают счастливым даром принимать жизнь такой, какая она есть. В самом деле, что может быть хорошего у женщины, каждый день которой посвящен добыванию средств к существованию и воспитанию сына без отца? Однако Кейт не унывает, хотя знает, что замуж скорее всего не выйдет и приличной карьеры не сделает. Ее отрада — ребенок, тайну зачатия которого Кейт ревниво оберегает. После семилетней разлуки она вновь встречает бывшего возлюбленного, и чувства вспыхивают с новой силой. Но давний недоброжелатель не дремлет и предъявляет свои права на мальчика…
Любой любовный роман — это путь в лабиринте, где известно начало — случайная встреча героев — и конечная цель — их счастливое воссоединение. Вот только препятствия, которые им приходится преодолеть, всегда разные, подчас настолько серьезные, что, кажется, будто супружество не их удел.Именно такая участь выпала на долю шотландского лорда, обеспокоенного судьбой брата, захваченного мятежниками в далекой стране, и австралийской журналистки, взявшей у него интервью.
Кейла Даннинг считала себя некрасивой женщиной. Впрочем, ей некогда было особенно задумываться об этом: учеба в университете, смертельная болезнь матери отнимали все ее время. Оставшись одна, Кейла столкнулась лицом к лицу с суровой действительностью и растерялась. Оказалось, что она совсем не знает жизни, а нужно как-то устраиваться в этом жестоком мире. В довершение ко всему Кейла полюбила человека, абсолютно недосягаемого для нее...
Весь Сосновск потрясен захватом Вали в заложницы и арестом Недельского. Вале бы немножко прийти в себя, но, как можно отдохнуть, когда впереди свадьба, беременность и поиск сокровищ, которые спрятал в своем имении старый граф.
Детектив. О женщинах и для женщин. Героиням предстоит пройти через лабиринт кошмаров и выйти из него.
Они из двух разных миров. Он живет в богатом доме, а она проводит большую часть своего времени в конюшнях, помогая отцу дрессировать лошадей. Фактически, Саванне всегда было комфортнее, когда вокруг были лошади, а не мальчики. Особенно парни как Джек Гудвин - самодовольный, популярный и совершенно не её уровня. Она знает правила: не сходиться ни с кем из персонала и из семьи Гудвинов. Но для Джека нет границ. С мечтой стать наездницей на скачках, Саванна тоже не совсем готова следовать правилам. Она не позволит никому сказать, что девушка не может стать жокеем.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческий и любовный роман. Новая книга автора "Брачные танцы на пепелище" о молодых медиках в современной провинции. В романе две героини – условные "Принцесса " и "Золушка", но переоценка ценностей в водовороте событий: распад семьи, нечаянная любовь и стихийное бедствие делают их совсем другими. Лучше ли? Счастливее ли?
Из всех сокровищ, знание всех драгоценнее, потому что оно не может быть ни похищено, ни потеряно, ни истреблено. Индийское изречение. Содержит нецензурную брань.
Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…