Звезда гарема - [137]

Шрифт
Интервал

Значит, здесь не только дурацкая гордость.

– Поэтому ты послал мне записку?

Он кивнул.

– Когда ты не пришла... – воспоминание затуманило его глаза.

– Ты единственная, кто может держать меня в руках, Александра. Выйдешь за меня замуж и приручишь зверя?

Свет любви рассеял мрак смерти и ненависти, которыми столько лет была окутана жизнь двух семей.

– Да, – ответила она. – Да.

Чего сейчас больше всего на свете хотел Люсьен? Он мечтал схватить девушку, умчаться в Фальстафф и на руках принести ее в Солнечную комнату. И он знал, что это очень скоро случится.

Глава 35

Она заставила его помучиться. Украдкой подсматривая через ширму, Александра поискала Люсьена глазами. Он сидел на стуле у камина. Наклонившись к огню, мужчина смотрел на пляшущие языки пламени.

«Наконец, – радовалась девушка, – наступила брачная ночь». Этой холодной осенней ночью они соединятся в древнем как мир танце любви. Люсьен настаивал на долгой, по мнению нетерпеливой дочери Катарины, помолвке – целых два месяца. Де Готье хотел, чтобы его считали достойным, воспитанным женихом.

Внезапно почувствовав странное беспокойство, Александра провела рукой по платью. Когда оно слетит, помятое, к ее ногам? Будет ли он нежен или возьмет ее как неистовая буря?

Осторожно ступая, она подошла к мужу. Он слышал ее шаги, однако головы не повернул.

Стоя за его спиной, девушка положила руки на его широкие плечи и наклонилась.

– Ты готов взять меня, мой повелитель?

– Скорее всего, это я должен спросить у тебя.

Улыбаясь, Александра провела руками по груди Люсьена и приподняла на нем рубашку, но успела только скользнуть нежными пальчиками по твердым мускулам живота, когда де Готье сжал ее кисти, явно не желая, чтобы она подняла одеяние выше.

– Иди ко мне, – сказал он.

– Пока подожди, – выдохнула девушка ему в ухо, – сначала я должна подготовить тебя.

– Если ты встанешь передо мной, то полностью справишься с этой задачей. – С этими словами он стал тянуть ее к себе, но она сопротивлялась.

– Я знаю, ты не хочешь, чтобы я видела твою спину, а я собираюсь это сделать. Это часть тебя, а с тех пор, как мы женаты, я жажду узнать тебя всего.

– Но не это – низким, сдавленным голосом проговорил Люсьен.

– Но я же не первый раз вижу твою спину.

– Не сегодня, Александра.

– Ты стесняешься шрамов?

Он посмотрел на нее через плечо, но не страсть, а недовольство мелькнуло в его аметистовых глазах.

– Я не трусостью и предательством их заработал, – по его голосу чувствовалось, что он хочет сдержаться, – а храбростью.

Девушка кивнула.

– Знаю, но они стоят между нами, разделяя нас. Ты не доверяешь мне?

Люсьен хотел было отказаться, но затем его взгляд смягчился.

– Ладно. – Отпустив ее кисти, он начал снимать рубашку, но Александра предложила ему свои услуги.

Девушка постояла мгновение, глядя на ужасные шрамы, потом коснулась их. Почувствовав, как под ее нежными пальцами напряжен мужчина, она продолжила свое занятие.

Он начал очень медленно расслабляться, сжавшись только тогда, когда Александра, поднявшись на цыпочки, стала ласкать ему спину языком.

– Я люблю тебя, Люсьен, каждый кусочек твоего тела.

Повернувшись, мужчина обхватил ее ногами.

– Тогда зачем тратить время и усилия на спину? Он, видимо, хотел пошутить, но слова прозвучали серьезно.

Дочь Катарины улыбнулась, затем наклонилась и обняла его за талию.

– Затем, муженек, что я однажды подслушала, что любить мужчину значит любить его тело, – от пяток до кончиков волос. – Опустив голову, Александра запечатлела поцелуй на его плече.

Люсьен застонал.

– Все идет не совсем так, как я планировал.

Девушка подняла затуманенные глаза.

– А как ты планировал?

Люсьен начал медленно расстегивать пуговицы на платье.

– Дай я покажу тебе.

Стоя обнаженной перед мужем, девушка не испытывала стыда, только желание.

– Что сейчас? – спросила она спустя несколько минут, когда де Готье не предпринял никаких попыток дотронуться до нее, лишь ласкал глазами каждый бугорок, каждую впадинку ее роскошного тела.

– Сейчас, Александра Байярд де Готье, мы займемся любовью.

Притянув девушку к себе, он прильнул к ее груди, наслаждаясь ее ароматом, затем обхватил губами напрягшийся твердый сосок.

– О Боже, – застонала Александра. Обнимая плечи мужа, она прижалась к нему.

Лаская руками изгибающуюся спину жены, Люсьен стал целовать другую грудь, заставляя свою партнершу всхлипывать от удовольствия. Опустившись ниже, де Готье дотронулся губами до чувствительной кожи на сгибе бедра.

Девушка затрепетала, еще крепче прижимаясь к возлюбленному.

– Научи меня, Люсьен, – умоляюще произнесла она.

Он издал короткий смешок.

– Я и хочу это сделать, – сказал он, поднимаясь и беря ее на руки. Поднеся жену к постели, он неторопливо опустил ее на покрывало и стоял, пожирая глазами принадлежащее ему по закону тело.

Трепещущая женщина подалась навстречу мужу.

– Мы и так долго ждали. Иди ко мне, Люсьен.

Он медленно опустился на кровать и вытянулся рядом с Александрой, подперев рукой голову.

– А что мы будем делать с этим? – поинтересовался де Готье, проведя рукой по своим штанам.

Улыбаясь, дочь Катарины повернулась на бок и потянулась к застежкам. Развязав их, она, просунув руку под пояс, медленно стащила штаны с мужа. Он остался совершенно обнаженным.


Еще от автора Тамара Лей
Проклятие любви

Когда монаху Максену Пендери сообщили о том, что его брат убит, он загорелся жаждой мести. Стремясь утолить свой гнев, он бросается в погоню за убийцей, не обращая внимания на предсказания колдунов и многочисленные опасности, не зная, что в конце этого пути он найдет для себя… невесту.


Молитва любви

Не желая выходить замуж по приказу отца, леди Грей Чарвик решила, что единственный выход для нее – это отдать свою любовь незнакомцу. Но она и не предполагала, что вместе с невинностью отдаст благородному рыцарю и свое сердце. И лишь когда ничего уже нельзя было изменить, юная девушка узнала, что возлюбленный – смертельный враг ее семьи…


Пламя страсти

Ожидая наследства, причитающегося ему после смерти брата, отважный рыцарь Лайм Фок не мог предположить, что у него есть соперник — плод тайного брака его брата Мейнарда и красавицы леди Джослин. Рыцарь полон решимости бороться за свои права, но обнаруживает, что очаровательная невестка — это все, чем он хотел бы обладать в этом мире.


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…