Зона «D». Лучшие остросюжетные детективы. №2 - [2]
Конечно же, меня обыскали.
Оружия не оставили.
Два пистолета, нож, — даже ремень сняли. Эрик хорошо знал, что у меня в пряжке лезвие. Сам он научился этому там же, где и я.
«Ферма» — тренировочная база ЦРУ.
Хорошая школа для тех, кому нравится убивать людей.
Вот только Эрик не знал, что с тех пор я многому научился.
Из-за манжеты я вынул короткую, острую спицу. Напряг все силы, вскочил — и всадил ее ближайшему киллеру прямо в печень. Тот захрипел от боли.
Его парализовало.
Я развернул парня и спрятался за ним, как за щитом.
Эрик успел выстрелить дважды. Тело моего нового приятеля дергалось, принимая пулю за пулей.
Да, короткая вышла дружба.
Я выхватил пистолет из его кобуры и всадил Эрику в лоб немного свинца.
Говорят, что от мигреней спасает.
Третий агент стоял у дерева, — ему я попал в затылок. Потом, когда осматривал, — не смог разобрать лицо. Так и не узнал, были ли мы знакомы.
Наверное, это к лучшему.
Я выпустил свой живой щит.
В машине нашлась лопата.
Берегите лес! Закапывайте трупы поглубже.
В отель я вернулся к вечеру.
То была запасная явка. Никто о ней не знал — и не мог меня здесь найти.
Вернее, я так думал, пока чья-то пушка не уперлась мне в затылок.
— Я уже давно вас жду, мистер Кенсингтон, — раздался негромкий голос.
Корейский акцент.
Здравствуй, Пхеньян.
— Привет, — сказал я. — Рад вас виде… Бум!
Он врезал мне по затылку, и я шмякнулся на пол.
Врезался башкой об диван.
Черт, диваны же должны быть мягкие!..
— Мы знаем, у вас есть кое-что продать, — сказал кореец.
По-нашему он говорил почти без ошибок.
— Наше правительство может быть очень щедрым.
Человек из Пхеньяна опустился в кресло напротив меня.
— Прежде всего, нас интересует ваша агентура в Юго-Восточной Азии. Но мы будем рады любым сведениям. Конечно, если они еще не устарели. Но вы ведь совсем недавно в отставке, да?
Я взмахнул головой.
— Вот черт, — пробормотал я. — И это все… из-за гниды Портера? Одна какая-то сволочь пустила слух…
— Новости бегут быстро, — согласился кореец. — Люди из Китая уже едут сюда, чтобы сделать вам такое же предложение. Но мы заплатим больше. Гораздо больше.
— Нет, — я покачал головой. — Я ничего не скажу. Да с чего вы взяли, что я предатель?
— Тот, кто предал однажды, уже не остановится, — ответил кореец. — В этом вся ваша суть. Прогнивший капитализм. Вам нужны деньги? Сколько?
Честно сказать, я не хотел быть героем.
Мне было плевать на этих агентов.
Все они убийцы и сволочи — такие же, как я. Трое их дружков только что пытались меня убить. Так зачем мне рисковать жизнью ради этой стаи мерзавцев?
Ни одной причины не мог придумать…
Другое дело — доброе имя.
Кореец чертовски прав. Если все решат, что я продаюсь за гамбургер, — работы мне нигде не найти.
Поэтому я ответил:
— Нет. Я ничего не скажу.
Он кивнул.
Направил на меня пистолет.
— Значит, ждете китайцев. Зря. Выбор у вас простой. Или вы примете мое предложение… Или я вас убью.
— Чтобы мои тайны никому не достались?
— Верно.
Я присел на грязном полу.
— Так сразу убьешь? — спросил я.
Вытер с лица кровь.
— Может, хоть помучишь сначала?
— Прости, — ответил кореец. — На это уже нет времени. Да или нет?
Грохнул выстрел.
Его тело дернулось, он безвольно осел в кресле.
— Не опоздала? — спросила Доминик ле Клер.
Девушка вошла в комнату.
Всадила еще две пули корейцу в голову — просто так, для верности.
— Черт, — пробормотал я. — Никто ведь не должен знать про этот отель…
— Дурачок, — она улыбнулась.
Протянула мне фляжку.
Я выпил.
Какая гадость!
— Ты что? — поперхнулся я. — Это моча бегемота? Я же думал, там виски.
— Пей, — приказала девушка. — Настойка трав с горы Фудзи.
— Лишь бы не с электростанции, — согласился я.
Боль медленно отступила.
Голова опять стала ясной, и мысли резво забегали по стенкам моего черепа.
Это было плохо.
Думать вредно — так ты понимаешь правду.
А правда никогда не бывает приятной.
— Ты ведь пришла меня убить? — спросил я.
— Ну, — ответила девушка. Поставила носок сапожка на мой живот.
Надавила слегка, играя.
Вот чокнутая…
— Ты знаешь много тайн якудзы.
— Черт, — завыл я. — Я ведь не брал те камни.
Закрыл глаза.
— А если их найти? — спросила девушка.
— Как? Алек мог посеять их где угодно. В поезде. На вокзале. В Брюсселе. Поиски займут месяц, а то и больше.
У меня нет столько времени.
Я глубоко вздохнул.
— Отлично, — она задумалась. — На каждой проблеме выжжена надпись с ее решением.
Я кивнул.
— Ты ведь придумала это только что, верно?
— Да, — согласилась девушка. Потом я просто сидел там, на грязном полу, и ни о чем не думал.
— Мне нужны две вещи, — сказал я наконец. — Список всех местных скупщиков.
— Это легко. А второе?
— Цирк с медведями.
Двое борцов — огромных, как динозавры, — тискались на маленьком ринге.
В зале было полутемно.
Я сидел за боковым столиком и пил апельсиновый сок.
Как же мне не хватало доброго односолодового виски… Но время напиться в стельку еще не пришло.
— Ну что? — спросил Алек Портер.
Он подкатил к столику. Окинул Доминик недовольным взглядом.
А вот синяки и порезы на моей морде явно ему понравились.
— Совесть проснулась? — Алек подсел к нам. — Вижу по твоей роже, что ее долго пришлось будить. Ну, ты отдашь мне камни?
Небеса разверзлись, и Маятник Судьбы пришел в движение… Демон тюрьмы Сокорро стремится вырваться на свободу, над бескрайней пустыней зловещей тенью парит корабль «Сантарис» (на нем под белоснежными парусами летят люди с черными сердцами), а в глубинах преисподней строит планы архивампир, мечтая отомстить тем, кто его туда бросил.Однако пока еще Город эльфов процветает – благодаря мудрости правителей и отваге своих стражей. Но смогут ли эльф Майкл и демонесса Франсуаз остановить надвигающуюся беду?
Лернейская кампания – самая страшная война в истории Страны Эльфов – закончилась Майкл снимает офицерский мундир, надеясь вернуться к мирной жизни. Но эхо прошлого не отпускает его.Под сводами Золотого Леса зреет коварный заговор. Лапа иблиса тянется к шпилю священного минарета Кавалерия орков надвигается из бескрайней степи…
Город Темных Эльфов – центр цивилизации и культуры на Земле. Здесь царит мир – но любое спокойствие легко нарушить... Трое вампиров пришли сюда из южных пустынь, сея на улицах смерть, хаос и разрушение. Остановить их должны темный эльф Майкл и демонесса пламени Франсуаз. В поисках источника зла защитники города отправляются в раскаленную солнцем пустыню – туда, где мозговые полипы поджидают неосторожных путников и чернеет в песках зловещая тюрьма Сокорро.
Спасать мир? Опять?! Сколько можно! Эльфы этим не занимаются. По крайней мере задаром. А вот если хорошо заплатят… Тогда обращайтесь.Остановить безумного волхва, чей дух тысячу лет был заточен в статуе? Легко! Найти серийного убийцу в древнем городе бьонинов? Запросто! Спасти хранителя печати, гроссмейстера эльфийских магов? Считайте, что уже сделано! Провалиться в ад и оказаться в пасти у Гончих преисподней? Это уже без нас.
Содержание:Сергей Борисов. ПРОПАВШИЕ В ОКЕАНЕ. (повесть)Владимир Анин. ДАРМОВЩИНКА. (рассказ)Денис Чекалов. ШЕСТЬ ВЫСТРЕЛОВ. (рассказ)
Князь Всеслав был отважным воином — но его погубила гордость. Не послушав совета мудрого воеводы, он отправился в поход против печенегов. Его войско было разбито, хан Исмаил срубил голову Всеславу и повелел сделать из нее золотую чашу. Черное колдовство демона Елистары наполнило кубок силой Тьмы. Теперь с его помощью можно повелевать мертвецами. Ведунья Снежана хочет найти чашу, чтобы освободить душу своего убитого друга. Она не знает, что Горкан, могущественный колдун печенегов, получеловек-полуорк, тоже идет по следу кубка.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
У предпринимателя Владимира Зотова вдруг начались проблемы с бизнесом. Чтобы исправить ситуацию, срочно понадобились большие деньги. И тут очень кстати Зотов знакомится с большим чиновником из Министерства обороны, который предлагает поучаствовать в сложной афере по продаже военного корабля в Китай на металлолом. Зотов соглашается, ведь цена вопроса – миллион долларов. Но добро и зло, честность и фальшь, преступление и наказание – все сплетается в тугой узел, выпутаться из которого оказывается совсем не просто…
Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…