Слова chanty — «песня моряков» — и shanty — «хижина», «лачуга» — произносятся почти одинаково.
День отца — праздник в честь отцов, отмечается в США в третье воскресенье июня. Упомянутый дальше День матери отмечается во второе воскресенье мая.
Anno domini — в год такой-то от Рождества Христова (лат.).
День поминовения отмечается в Америке 30 мая и посвящен памяти американцев, погибших в сражениях.
Сэм Спейд и Филип Марлоу — герои книжных сериалов о детективах.
Frère Jagues (Братец Жак) — имя, упоминаемое в первой строчке французской песенки (Frère Jagues, Frère Jagues, dormez-vous, dormez-vous — Братец Жак, Братец Жак, спишь ли ты, спишь ли ты?); по правилам французского стихосложения в конце слов произносится опускаемое в обычной речи так называемое «э» немое, поэтому имя американского музыканта Бенни Гудмена ритмически совпадает с именем персонажа песенки.
Так прозвали жители Нью-Йорка свой город.
Имеется в виду четвертое июля, когда в США празднуется День независимости.
Спики — пренебрежительное прозвище кубинцев.
Он испанец? Это испанское имя? (исп.)
По Цельсию — около тридцати градусов.
Вы хорошо говорите по-испански (исп.).
Моя родная сестра (исп.).
Говорила о ее сестре (исп.).
Багз Банни — персонаж мультфильмов, веселый кролик.
Речь идет об Американской академии кинематографических искусств и наук, которая ежегодно вручает актерам и другим деятелям кино всемирно известные призы «Оскар».
Иглу — куполообразный дом эскимосов Заполярья, сложенный из кусков льда.
Валентинов день — праздник влюбленных, 14 февраля; в этот день посылают друг другу шуточные любовные письма, подарки.
Граун-ап (англ. grown-up) и означает «взрослый», «самостоятельный».
Наружность обманчива (исп.).
Вулворт — универсальный магазин в Нью-Йорке, где в основном продаются стандартные товары.
Кэмелот — легендарная резиденция героя древних британских сказаний короля Артура.
Сорок или сорок пять вполне достаточно, верно? За девяносто процентов чистоты? (исп.)
Снэпер — рыба семейства lutjanidae, водится у берегов Флориды.
Речь идет о генитальном герпесе — вирусном неизлечимом венерическом заболевании.
Кокни — лондонец из низов; этим словом обозначают и лондонское просторечие.
«Монополия» — популярная в США настольная игра.