Золушка из Палас-Сити - [37]

Шрифт
Интервал

– Я вам так благодарна! Вы порекомендовали мне прекрасного доктора. Но вы знаете, он задал мне очень странный вопрос – почему вы ему не сообщили, что бросили вашу…

Душа Дита ушла в пятки. Врач хотел знать, почему он не сообщил ему, что бросил свою собственную практику. Дит испуганно ухватил миссис Хант за плечо, взглядом умоляя замолчать. Поздно – он увидел, что на них смотрит Рейсин. Зачем, о, зачем он велел матери Горди сослаться на него? Он неестественно рассмеялся, затем начал болтать без умолку:

– Разумеется, доктор интересовался, но я все никак не удосужусь ему сообщить, чем теперь занимаюсь. Давно мы с ним не общались. Мы, понимаете ли, вместе учились в школе.

Он говорил правду, но упоминал об этом лишь потому, что слова про школу первыми пришли ему в голову. Миссис Хант выглядела смущенной, но ничего не сказала. Рейсин если и заподозрила что-нибудь, то не подала виду. Ее доверчивость как ножом резанула его по сердцу. Он чувствовал себя отъявленным лжецом. Надо было с самого начала признаться ей, кто он такой и чем собирается заниматься дальше. А сейчас оправдываться неуместно – слишком они заняты для серьезного разговора.

Миссис Хант ушла со своим гордым сыном. Дит, терзаемый чувством вины, не решался взглянуть на Рейсин. Она продолжала обслуживать покупателей и, казалось, не замечала его замешательства. Тут зазвонил телефон. Дит подошел и снял трубку.

– Бакалея Эдуардза.

– Можно позвать мисс Эдуардз?

– Она сейчас занята с покупателями.

– Это срочно. Говорит врач ее отца.

Тоби.

– Что-нибудь случилось? – автоматически спросил Дит. Доктор не ответил, настаивая на разговоре с Рейсин. По спине Дита прополз холодок страха.

Дит обернулся взглянуть на Рейсин. Она отсчитала сдачу, оторвала чек и протянула его ковбою, стоящему с противоположной стороны прилавка. Мужчина положил сдачу в карман, оставил чек, взял свои два пакета и вышел. Девушка обернулась. Ее темные гладкие брови вопросительно поползли вверх. Дит протянул трубку, пытаясь убрать с лица выражение тревоги.

– Врач твоего отца, – сказал он, поняв, что ему не удалось скрыть своих чувств. Его собственный страх как в зеркале отразился в ее темно-синих глазах. Подобно змее, он обвивал его сердце, стискивая его все крепче. Так будет продолжаться, пока он не расскажет ей правду. Поймет ли она? Может быть. В конце концов, она ведь тоже боролась со своей змеей. Скрывала свою собственную ложь, страшилась возможных последствий. И теперь, когда, казалось, самое худшее осталось позади, что-то случилось с Тоби. Что-то серьезное. Измученная своими бедами, сможет ли она рассмотреть за его ложью любовь?

Змея душила его. Добавилось еще кольцо. Дит прижал руку к груди, чтобы унять боль. Мечта о любви увядала перед лицом правды. Ужасающей правды.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

– Я не понимаю, что означает «очень возбужденный», – сказала Рейсин дрожащим голосом. – Когда речь идет о Тоби, это может означать что угодно. Врач сказал, что мне нужно прийти как можно скорее.

– Тогда иди, – произнес Дит, убирая руки с ее плеч. Что-то в его лице насторожило ее.

Что с ним творилось сегодня? Почему ей хотелось покрепче обнять его и не отпускать никогда? В выражении его лица, как обычно добром, появилось нечто мученическое, и это лишало Рейсин присутствия духа. Или ей просто кажется от слишком большой любви? Неужели любовь вытворяет с человеком такое? Неужели это любовь заставляет так болезненно переживать каждый жест, каждое слово другого? Тоби нуждался в ней, звал ее. А она думала лишь о том, что не хочет оставлять Дита. Девушка приняла решение.

– Пойдем со мной. Не дай Бог, что-то случилось, одна я просто не выдержу.

К ее огромному облегчению, Дит крепко обнял ее, целуя в макушку.

– Закрой заднюю дверь. Я выпровожу покупателей, и мы выйдем через центральный вход.

– Поторопись!

Когда Рейсин закрыла дверь и вернулась в зал, Дит провожал двух женщин и маленького мальчика к выходу. Одна из женщин повернулась и помахала ей.

– Надеюсь, все будет хорошо!

– Спасибо!

Она выключила свет за прилавком и поспешила вдогонку за Дитом к входной двери. Он включил лампу снаружи, хотя на улице было еще светло. Солнце стояло низко над горизонтом. Рейсин закрыла дверь и первой прошла к грузовику, Дит начал взбираться на место пассажира, но она остановила его.

– Ты поведешь.

Он кивнул, вытаскивая ключ из кармана. Она скользнула внутрь и села в центре, а Дит сел за руль и пристегнул ремень. Они выехали со стоянки, двинулись на север. Рейсин прижалась головой к его плечу, пытаясь ни о чем не думать. Через минуту он легонько толкнул ее локтем.

– Пристегни ремень, дорогая.

Она послушалась, довольная, что он не поленился напомнить ей. Дит обнял ее правой рукой за плечи, крепко прижимая к себе. Рейсин закрыла глаза и окунулась в блаженство – Дит был рядом. Так будет всегда, удивилась она своей мысли. Мужчина ее мечты хочет жениться на ней. Хочет всегда быть рядом. Они будут любить друг друга, спать вместе, есть вместе, работать вместе, иметь детей. Они могут устать друг от друга, поссориться и начать все заново. Рейсин была почти, нет, слишком счастлива. И вдруг ей пришло в голову, что Тоби может стать платой. Если с ним сейчас что-нибудь случится… Она отогнала эту мысль и сосредоточилась на размышлениях о Дите. Сегодня Рейсин собиралась сказать отцу, что они хотят пожениться. Услышит ли он?


Еще от автора Арлин Джеймс
Не знаешь, что найдешь...

АннотацияПозади отчий дом, ставший чужим. Впереди пугающая неизвестность. Так думала Кэсси, пускаясь в неблизкий путь на смотрины к своему жениху, найденному по брачному объявлению. Дома остались малолетний сынишка и пятеро младших братьев, которых ее непутевый отец и молодая мачеха собираются отдать в приют. Вся надежда на то, что заочный жених не только возьмет Кэсси в жены, но и предоставит кров шестерым сорванцам. Правда, сам он о таком «довеске» еще не знает...


Калейдоскоп счастья

Чтобы сохранить семейный бизнес, Пол Барклай Спенсер должен жениться на своей кузине, владеющей частью акций его предприятия.И ничто не остановило бы Пола, если бы он не зашел в магазинчик маскарадных костюмов — ведь приближался веселый праздник Хэллоуин.


Тот, кто мне нужен

Денизу, преуспевающую молодую женщину, возмущали сальные намеки босса. Единственный способ оградить себя от его приставаний — найти кого-то на роль возлюбленного. И зачем только она обмолвилась о том, что он у нее есть? Из всех имеющихся в ее распоряжении кандидатов Морган Холт подходит как нельзя лучше. Дело за малым — убедить этого красавца мужчину помочь ей…


Срочно нужен папа

Директор начальной школы Джексон Тайлер обнаруживает на стене продуктового магазина написанное детской рукой безграмотное объявление: «Требуетца муш». Выяснив, что автор брачного призыва мальчик из неблагополучной семьи, Джексон отправляется к его матери для строгого внушения, однако вскоре понимает, что внушением дела не поправить.


Королевский маскарад

Покой в семействе великого герцога Виктора Тортона нарушен анонимный шантажист сообщает о похищении внебрачной дочери великого герцога Подозрение Виктора Тортона падает на монарха княжества Роксбери, принца Чарлза Монтегю. Под видом помощника конюха в Роксбери отправляется младший сын великого герцога, Роланд Тортон, чтобы во всем разобраться на месте…


Невеста в хрустальном башмачке

Джиллиан считает себя дурнушкой и только что не молится на свою сестру-красавицу, популярную телезвезду Сейчас сестра в беде — ее преследует опасный поклонник. Помочь ей может другой кумир Джиллиан — известный сыщик Зак Келлер. Говорят, он очень занят, но перед обаянием Камиллы наверняка не устоит… Однако у Зака оказался совсем другой взгляд на женское обаяние…


Рекомендуем почитать
Встретимся на берегу залива

Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…


Будь моим Валентином

— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.


Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…