Золушка из Палас-Сити - [23]
– Внимательно посмотри мне в глаз, – сказал он мальчику, положив указательный палец на скулу. – Смотри.
Он осторожно поднял палец и прикоснулся к белку глаза, сделав небольшое движение. Горда изумленно открыл рот, а Дит сморгнул, выпрямляясь.
– Это контактные линзы. Я ими пользуюсь всегда. Эти линзы можно носить долго, но нужно снимать раз в неделю, чистить и давать отдых глазам. В это время я ношу очки – потому что без них я плохо вижу. Вероятно, тебе нужны очки, Горди. Ты сможешь лучше читать, если будешь их носить. А теперь скажи, пожалуйста, что ты можешь прочесть в этом объявлении?
Мальчик покорно присмотрелся, щуря сначала один, затем второй глаз.
– Желтый игрушечный… Правильно?
Дит улыбнулся и взъерошил волосы мальчугана.
– Желтый наклеивающийся, – поправил он, снова прикладывая лед. – Ну, так какие очки ты хотел бы носить? У меня – в золотой оправе. А недавно я видел отличную пару в черно-серебряной оправе, с блестящей и низкой перекладиной, как спортивная машина.
– Да, – вздохнул Горди. – Классные.
Дит с довольной улыбкой посмотрел на Рейсин. Она улыбнулась в ответ.
– Рейсин, угости чем-нибудь нашего юного друга – за мой счет.
– За счет заведения, – возразила она. Дит не стал спорить.
Через несколько минут приехала встревоженная миссис Хант. Вид Горди успокоил ее – он сидел на стуле и попивал лимонад из бутылки, а в кулаке у него было зажато надкушенное яблоко. Рейсин представила Дитона. Он рассказал сначала о драке, затем о возможном ушибе и, наконец, о том, что Горди нужны контактные линзы.
– Я абсолютно уверен, что у него близорукость. Он хорошо видит вблизи. Возможно, у него также астигматизм. Полагаю, Горди станет лучше учиться, когда будет видеть, как все.
Миссис Хант, слушавшая очень внимательно, поблагодарила Дита. Затем поинтересовалась, к какому специалисту ей следует отвезти мальчика для тщательного обследования.
– Я бы порекомендовал офтальмолога.
– Где мне его найти? В радиусе семидесяти километров нет такого специалиста.
Семьдесят километров! Он призадумался. В Талсе таких врачей пруд пруди. По крайней мере Диту так казалось. Он подумал, сколько же семей живет в радиусе семидесяти километров. Должно быть, достаточно для хорошей практики.
– Что же мне делать? – снова спросила миссис Хант.
Да, в Талсе он бы наверняка знал, что посоветовать. А сейчас требовалось поразмыслить.
– Может, посмотреть в справочнике? – предложила Рейсин.
Дит покачал головой.
– Лучше проконсультируйтесь у вашего терапевта. Или… Вы смогли бы добраться до Техаса? В Уичито-Фолс есть офтальмолог. Я могу его порекомендовать.
– Прекрасно. Это довольно близко.
Дит быстро нашел клочок бумаги, на котором написал имя, номер телефона и адрес врача.
– Вы можете сослаться на меня, – необдуманно сказал он и тут же спохватился, но было уже поздно: сказанного не воротишь. – Обязательно расскажите об ударе. Лучше мальчику поменьше двигаться до осмотра. Пусть пока не ходит в школу, не разрешайте ему бегать и прыгать. Может, ничего серьезного. Но когда травмирован открытый глаз, за сетчаткой нередко лопается кровеносный сосуд и она может отслоиться.
Миссис Хант снова от всего сердца поблагодарила Дита. Он помог Горди слезть со стула, напомнив, чтобы тот не бегал и не наталкивался на предметы. Рейсин тем временем завернула свежий лед в толстый слой сухих бумажных салфеток – прикладывать к глазу по дороге домой. Мальчик поблагодарил Дита и Рейсин за угощение. Затем, с подсказки матери, извинился за драку.
– Что ж, – мрачно сказала Рейсин, взглядом прося поддержки у Дита, – раз уж одному драчуну запрещено появляться в магазине несколько дней, значит, такое же наказание полагается и тебе.
– Рейсин права, – сказал Дит, похлопывая Горди по плечу. – К драке нужно прибегать в крайних случаях и только справедливости ради. Но я тебе обещаю, что к твоему приходу у нас будет достаточно шоколадного лимонада. Согласен?
– Согласен, – просиял Горди, несмотря на подбитый глаз, который обещал стать отличным «фингалом». – А с этими штуками в глазу не больно? – спросил он.
Дит усмехнулся.
– Нисколько. К ним привыкаешь быстро. Мальчик, казалось, не очень ему поверил, но больше ничего не сказал. Наконец мать его увела. Дит покачал головой, провожая их и чувствуя на себе любопытный взгляд Рейсин. Кажется, он попался. Девушка начинала подозревать, что он не тот, за кого выдает себя. Если начнутся расспросы, ему, пожалуй, не отвертеться. Что ж, все равно его скоро выведут на чистую воду. Зря он посоветовал миссис Хант сослаться на него. Теперь она узнает о нем правду и, конечно же, расскажет обо всем Рейсин. И та отправит его собирать вещички.
Мысль об этом причинила ему боль почти физическую. Надо взять себя в руки. Его потрясло собственное желание остаться. Будто это возможно! Будто Рейсин не узнает в один прекрасный день правду. Даже если обстоятельства будут складываться в его пользу, в конце концов она все равно узнает. Это было ясно с самого начала, и все же… Дит отбросил глупые мысли, которые кружились в его голове. Она стояла рядом, пристально глядя на него синими глазами, которые сияли… признательностью. Невероятно! Рейсин наклонила голову и медленно, задумчиво улыбнулась.
АннотацияПозади отчий дом, ставший чужим. Впереди пугающая неизвестность. Так думала Кэсси, пускаясь в неблизкий путь на смотрины к своему жениху, найденному по брачному объявлению. Дома остались малолетний сынишка и пятеро младших братьев, которых ее непутевый отец и молодая мачеха собираются отдать в приют. Вся надежда на то, что заочный жених не только возьмет Кэсси в жены, но и предоставит кров шестерым сорванцам. Правда, сам он о таком «довеске» еще не знает...
Денизу, преуспевающую молодую женщину, возмущали сальные намеки босса. Единственный способ оградить себя от его приставаний — найти кого-то на роль возлюбленного. И зачем только она обмолвилась о том, что он у нее есть? Из всех имеющихся в ее распоряжении кандидатов Морган Холт подходит как нельзя лучше. Дело за малым — убедить этого красавца мужчину помочь ей…
Чтобы сохранить семейный бизнес, Пол Барклай Спенсер должен жениться на своей кузине, владеющей частью акций его предприятия.И ничто не остановило бы Пола, если бы он не зашел в магазинчик маскарадных костюмов — ведь приближался веселый праздник Хэллоуин.
Директор начальной школы Джексон Тайлер обнаруживает на стене продуктового магазина написанное детской рукой безграмотное объявление: «Требуетца муш». Выяснив, что автор брачного призыва мальчик из неблагополучной семьи, Джексон отправляется к его матери для строгого внушения, однако вскоре понимает, что внушением дела не поправить.
Покой в семействе великого герцога Виктора Тортона нарушен анонимный шантажист сообщает о похищении внебрачной дочери великого герцога Подозрение Виктора Тортона падает на монарха княжества Роксбери, принца Чарлза Монтегю. Под видом помощника конюха в Роксбери отправляется младший сын великого герцога, Роланд Тортон, чтобы во всем разобраться на месте…
Джиллиан считает себя дурнушкой и только что не молится на свою сестру-красавицу, популярную телезвезду Сейчас сестра в беде — ее преследует опасный поклонник. Помочь ей может другой кумир Джиллиан — известный сыщик Зак Келлер. Говорят, он очень занят, но перед обаянием Камиллы наверняка не устоит… Однако у Зака оказался совсем другой взгляд на женское обаяние…
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…