Золушка для миллионера - [18]

Шрифт
Интервал

Сиерра быстро переоделась. Темно-синее велюровое платье ловко облегало ее фигуру. Наряд дополняла переливающаяся золотистой нитью шаль. Волосы Сиерра привычно подняла наверх, слегка подкрасилась и вошла в гостиную одновременно с Таем.

– Само совершенство. Потрясающе! – воскликнул он.

Но комплимент почему-то не обрадовал ее. Ведь на данном этапе она была всего лишь участницей разыгрываемого ими спектакля. Подобные игры утомляли молодую женщину и вызывали чувство разочарования в муже.

Мэр Стоунпорта Джон Кодвел и его жена Руфь жили в красивом кирпичном доме – прекрасно сохранившемся особняке, построенном в золотые годы оживленной торговли с Вест-Индией сотни лет назад. Он напомнил Сиерре некоторые дома в Вашингтоне, где ей пришлось побывать два года назад со своими учениками.

Припарковывая машину, Тай сообщил:

– У Джона большие политические амбиции В будущем он хочет выдвинуть свою кандидатуру в конгресс, и думаю, имеет для этого неплохие шансы. Кодвел пользуется популярностью, у него масса влиятельных друзей.

– Один из них – мистер Гаррет?

– Похоже на то, – хмыкнул Тай и добавил: Нет, парень он отличный. Иначе я не стал бы с ним общаться.

Он поправил шаль на плечах Сиерры, разглаживая ткань мягкими вкрадчивыми движениями. Когда Тай склонился к жене, она инстинктивно прикрыла глаза, позволив его щеке коснуться ее шеи.

– На случай, если кто-нибудь за нами наблюдает, – промурлыкал Гаррет.

Тай был талантливым артистом.

Всего лишь спектакль, вновь подумала Сиерра. Реальность обрушилась на нее, как ушат ледяной воды.

Руфь Кодвел распахнула дверь раньше, чем оборвалась трель звонка. Она оказалась обаятельной женщиной лет сорока с небольшим, сохранившей красоту, что позволяло ей либо кокетничать, либо говорить материнским тоном Сейчас она предпочла второе.

– Итак, немедленно расскажи нам, Тай, почему ты молчал раньше! – потребовала дама, вскинув брови и глядя попеременно то на Тая, то на Сиерру.

– Так складывались обстоятельства, – протянул он. – Но разрешите представить. Это Сиерра моя жена.

Руфь притянула Сиерру к себе для быстрого, но дружелюбного объятия.

– Дорогая, как приятно с вами познакомиться. А мы даже и не знали о вашем существовании. Проказник Тай. Вчера позвонил и спросил, как о чем-тозаурядном, не могли бы мы включить в список гостей и его жену. Вот уж всех удивил.

– Мне тоже очень приятно познакомиться, – сказала Сиерра спокойно.

– Не могу ли я отложить объяснения на потом, Руфь? – спросил Тай. – Если мы с женой выложим все нюансы прямо в передней, то не о чем будет говорить за обедом, верно? Лиза и Пол придут?

– Да.

– А Гарри и Тарша?

– А также Билл с Джейд и еще одна пара, Дон и Рене, ты их не знаешь. Очень приятные люди.

– Алисия?

– Нет. Она отменила визит…

– Ну и хорошо. – Новости явно его не разочаровали.

Руфь состроила многозначительную гримасу.

– Когда узнали, что ты будешь не один, некоторые впали в состояние шока. Сиерра, милочка, вы сильно расстроили многих жительниц этого города. – И быстро добавила: – Тай, не вдавайся в подробности, пока не соберутся все приглашенные.

– Гарри и Тарша, как обычно, опаздывают?

– Как обычно. Но пора им прекращать ссылаться на малышку. Ей уже четыре года, и у нее есть отличная няня.

Сиерра понимающе кивала, а Руфь, взглянув на нее одобрительно, позвала всех жестом хозяйки пройти в зал приемов.

Гости оказались на редкость обаятельными людьми – хорошо воспитанными, без налета спеси, присущей некоторым представителям высшего общества. Теперь понятно, почему Тай общался с ними запросто.

Все собрались в просторной гостиной. Напитки, легкая закуска. Как и положено. Этикет соблюдался неукоснительно. Однако кое-кто не удержался и начал приставать к Таю и Сиерре с расспросами об их прошлом. Руфь строго обрывала самых любопытных.

Сиерра была очень благодарна ей за это. Но потом начался кошмар. Как только подали обед, гостей как прорвало.

Тарша наклонилась вперед и потребовала:

– Ну вы, двое! Колитесь!

– Целиком? Как орехи? – усмехнулся Тай.

– Только начните пропускать подробности! Увидите, что будет!

Мы женаты почти двенадцать лет, – начал он, и все изумленно выдохнули.

– Вы же тогда совсем детьми были! Когда поженились, – констатировала Руфь.

– Восемнадцать и двадцать.

– Точно, детьми.

– Значит, вас не удивит, что, когда я перебрался сюда из Огайо, нам с Сиеррой, вынужденной оставаться там по семейным обстоятельствам, не удалось толково организовать отношения на расстоянии – Он повернулся к жене, сидящей от него по правую руку, и нежно взглянул на нее. – Так ведь, дорогая?

– Угу.

При виде заискивающего выражения на лице Тая, совершенно для него нехарактерного, ей захотелось отбросить его руку и бежать куда глаза глядят. Она просто не представляла, как реагировать на факты, виртуозно поставленные им с ног на голову.

– Но что же случилось теперь, Тай? – спросил Соренсен. – Вы явно опять вместе. Как объяснишь происходящее?

– Все течет, все меняется, – ответил Гаррет. – Повзрослели, поумнели, одна-другая встреча по сложным делам, а в результате – решили попробовать на вкус семейную жизнь во второй раз. К тому же мы ведь и не разводились официально.


Еще от автора Лилиан Дарси
Двойной сюрприз от Джулии

Когда Джулия наконец разыскала мужа своей погибшей двоюродной сестры, она не смогла скрыть свое волнение — еще бы, какой сюрприз она ему привезла! Как он встретит ее сообщение? И что ей теперь самой делать?..


Музыка и розы

Роксана Мэдисон не смогла отказать своей сестре-близнецу и отправилась вместо нее в Италию, чтобы довести до конца реконструкцию старинного сада. Но хозяин поместья быстро раскусил, что вместо садовода-дизайнера к нему приехала учительница музыки…


Незаконный наследник

Сюзанна и Стефан решили пожениться только для того, чтобы создать полноценную семью для своей осиротевшей при рождении племянницы. Сюзанна мечтает исключительно о счастье малышки. Стефан говорит о том же. Но так ли это на самом деле?


Холостяк года

Сиерра Тейлор крайне удивлена — ее муж Ти объявлен… Холостяком Года! Недоумевающая Сиерра жаждет объяснений…


Любовь в викторианском стиле

Всего месяц Сесилия работает секретаршей у могущественного бизнесмена Ника Делани. И вдруг она начинает видеть вещие сны…


Яблоко раздора

Мэгги Джонс, сестра погибшей в авиакатастрофе матери Эми, собирается любой ценой отобрать малышку у отца, Адама Кэллахана, которого она считает беспринципным и подлым человеком. Однако Адам перечеркивает ее представления и о себе, и о сестре, и об отцовской любви.


Рекомендуем почитать
Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…