Золотые нити сердца - [9]

Шрифт
Интервал


Откуда взялся капитал, необходимый для всей этой роскошной жизни, оставалось неизвестным. Миссис Чилия никогда не заводила разговоров на эту тему, да и окружающих скорее интересовали уютные комнаты, безмятежный отдых и вкусная еда, чем какие-то там причинно-следственные связи. Да и кому, скажите, нужно думать над закономерностями возникновения чего-то хорошего, если оно и так уже есть?


Дочери миссис Чилии росли сами по себе. Конечно же, у них были лучшие гувернантки и самые красивые платья, но чего-то очень важного им все же не хватало. Ариэль и Мэрилин, погодки, внешне очень похожие, характерами были так далеки друг от друга, что у их матери иногда возникало навязчивое желание "перемешать" дочерей и превратить в одного "нормального" по ее мнению человека.


Ариэль, младшая из сестер, постоянно находилась в движении — и если она не могла сейчас же реализовать только что придуманный план (надо отдать ей должное — такое случалось очень редко!), в ее голове уже зрел новый, намного более интересный замысел.


Мэрилин, внешне спокойная и собранная, почти не доставляла хлопот своей матери. Вот только иногда миссис Чилии трудно было выдерживать взгляд своей старшей дочери, — она не могла в равной степени ни объяснить, ни просто привыкнуть к его существованию… Из всего этого миссис Чилия делала вывод, что всегда исполнительная Мэрилин — большая обманщица, и никогда ей, разумной и практичной женщине не разобраться в мыслях, скрытых за непроницаемой завесой серых спокойных глаз. Даже если Мэрилин все подробно ей объяснит и расскажет, даже если повторит несколько раз — все равно скроет что-то важное, даже не скроет, а скажет вскользь, и мисс Чилия сойдет с ума и так не поймет своего странного ребенка.


Несмотря на разность характеров, Ариэль и Мэрилин были очень дружны — они доверяли друг другу свои самые важные секреты и строили самые грандиозные совместные планы. Ариэль обычно была зачинщицей таких событий, как розыгрыш занудной тетушки Эмили с фейерверками из-под подушек и прочими неожиданностями, или переворотов на кухне, когда соль пересыпалась на место сахара и мука мешалась с манкой. Мэрилин не останавливала сестру в таких ее благородных порывах, иногда даже давала несколько дельных советов, как поинтересней все обустроить, но никогда не участвовала в этом сама. Роль стороннего наблюдателя ей была куда более интересна. Природа вокруг куда более разнообразна, чем развлечения, которые могут себе выдумать люди. А набегающие на гладкую полосу прибоя волны куда более непредсказуемы, чем проделки Ариэль.

ГЛАВА 7

Их беленький аккуратненький дом-пряник стоял на опушке хвойного леса, за которым отчаянно плескалось море. Шансов добраться до дома с запада — противоположного направления, не было никаких. Через несколько вспаханных полей путника встречал зев необъятной пропасти. Такой глубокой, что и дна не рассмотреть, и не понять даже, что там может быть, и такой широкой, что противоположный край терялся на горизонте и становился почти нереальным. Отвесные края пропасти были покрыты на удивление яркими цветами, которые Мэрилин — любительница прогулок по окрестным лесам — не встречала нигде в другом месте. Обнаружив их впервые, она, конечно же, сорвала целую охапку, чтобы порадовать домашних своей находкой. Пару раз чуть не сорвалась вниз, заскользив по влажной траве обрыва. Но ее героического открытия так никто и не оценил. За десять минут цветы увяли, через пятнадцать высохли, как будто их продержали в толстой книжке меж страниц не менее двух лет, а вскоре и вовсе рассыпались в пыль… Мэрилин расстроилась, но не только потому, что никто не увидит букет в тот вечер. Ей было стыдно, что она лишила жизни такие красивые существа, и эти смерти к тому же оказались так бессмысленны. Вечером в этот же день она поделится своими мыслями с Ариэль, на что та ей ответила:


— Будь спокойна, сестренка. Цветы тебя уже простили, а вот наши старушенции — "старушенциями" Ариэль называла всех маминых гостей, некоторые из которых были немногим старше ее — в погоне за экзотикой загремели бы в эту проклятую бездну, и все бы мы ходили потом в трауре целый месяц, и держали бы пост… Нет, хорошо, что так вышло. Ты же нас просто спасла! — и Ариэль громко чмокнула сестру в щеку.


Мэрилин слабо улыбнулась в ответ, и погрузилась в свои мысли.


Обычно гости миссис Чилии прибывали в их дом с юга. Они приезжали на дорогих повозках, запряженных породистыми лошадьми — возницы громко щелкали языками, дамы брезгливо закрывали веерами лица от пыли, кавалеры с неизменной галантностью сопровождали своих спутниц. Каждый раз для Мэрилин это выглядело совершенно одинаково. Люди были разные, да. Многообразию цветов и фасонов нарядов позавидовали бы самые экзотические обитатели тропических лесов — и это верно. Каждый гость страдал уникальным творческим порывом, свойственным ему и только лишь ему. И все же, они были одинаковыми. Ну, как куклы из лавки в Большом Городе, куда один раз миссис Чилия взяла девочек, когда они были еще маленькими. Куклы в глянцевых коробках с синими, желтыми, рыжими волосами. У них миниатюрные сумочки и туфельки с резиновыми каблучками, у каждой свое имя, свой цвет платья, и даже своя прическа. Но вот только если их раздеть, и разобрать на части, то внутри будет одна и та же пустота.


Еще от автора Анна Владиславовна Михалевская
13 сказок про любовь

Книга написана по мотивам реальной психологической практики. Она содержит сказочные истории, которые помогали моим клиентам, а иногда и мне самой преодолевать кризисные ситуации в жизни. Каждая из сказок "приправлена" комментариями. Но не для того, чтобы "зацементировать" смысл сказанного, напротив — я дерзко надеюсь, что читатель, пусть даже не согласившись со мной, захочет сам найти ответы на многочисленные вопросы, которые я так люблю задавать:)


Хлеб Соломии

Короткая жизнь украинской селянки Соломии, с детства до кончины, в безжалостном XX веке. Сюжет для небольшого рассказа…


Спор на краю прорвы

«На крыши домов наползали сумерки, и оба понимали: скоро пойдут, горемычные. Обычно дело обстояло так: дверь магазина открывалась, и на пороге появлялся человек, которого сразу становилось жаль…».


Рекомендуем почитать
Кукла в его руках

Из-за своей прихоти Тиль портит жизнь проповеднику с отдаленной планеты. Но что она станет делать, если вдруг окажется во власти этого человека?


Хозяйка дорог

Никогда, никогда я не хотела попадать в сказку! Да еще такую, где каждый пытается прикончить, а от нечисти не знаешь, куда прятаться! Обещанная сила все никак не просыпается, зато от женихов отбоя нет. Только почему кажется, что все это — сплошной обман?  .


Фурсов о 2020-м

Статья с сайта https://stalingrad.tv/.


Путь борьбы

Исследователь кибернетики Александр Литвинов после пережитой аварии загадочным образом сеет смерть вокруг себя… В надежде на спасение от этого проклятья он отправляется в Америку, но там попадает в сети таинственной организации, собирающей ученых со всего мира. Открыв в себе способности к телепатии, Литвинов вынужден убивать по приказу невидимых кукловодов. Но однажды он получает «заказ» на своего собственного внука… Тогда, не выполнив задания, Литвинов сам становится мишенью. И с этого момента начинается его путь борьбы.


Стенд

Может ли что-то хорошее начаться со взаимного изнасилования, какую бы форму оно при этом ни принимало? Если оно, к тому же, еще и очень и очень осложняет жизнь обоим участникам, так и не сумевшим друг друга понять и считающими лишь себя стороной пострадавшей. Амазонка из отряда миротворок с блоком на убийство умеет лишь выживать и уклоняться от боя. Злостный штрафник со Стенда умеет лишь драться, в том числе и словами. На Стенде постоянный бой – вообще норма жизни. Впрочем, оказавшаяся вне закона амазонка быстро обнаружила, что и в цивилизованном мире дела обстоят точно так же. Примечания автора: Стенд (местное название – Площадка-для-игр) – планета дилонгеров, изменяющих мир при помощи звука.


Рождественская история, или Как ангел и демон елочку украшали

Демон терпеть не может все эти человеческие праздники, а Рождество — так особенно. И не устает об этом напоминать — если его Ангел вдруг подзабыл. Примечания автора: С огромными уважением и любовью к Праттчету и Гейману.