Золотой скорпион - [36]
— Приезжайте в Скотланд-Ярд, — сказал я, желая, чтобы он как можно скорее покинул дом доктора.
Он сказал, что подъедет через несколько минут. Я прикидывал, каким способом выяснить, что за дело привело его в дом доктора Стюарта, когда он сам мне об этом сообщил.
— Слушайте, Сауэрби, — сказал он. — Это дело, несомненно, связано со «Скорпионом». Фрагмент золотого украшения, найденный на трупе, это не шип кактуса, а хвост скорпиона!
Итак! Они нашли то, что не удалось найти мне! Должно быть, решил я, он зацепился где-нибудь за подкладку одежды человека со шрамом. О Заре эль-Хала не было упомянуто ни слова, поэтому, когда я возвращался на мотоцикле обратно на свой пост, я позволил себе предположить, что она должна снова приехать, так как, вероятно, до сих пор не нашла конверт. Я оказался прав.
Черт возьми! Этот автомобиль ездил так же быстро, как и я; неужели он приедет первым! Я не исключал такой возможности и, сойдя с мотоцикла на приличном расстоянии от дома доктора, оставил его в саду дома напротив. Когда я свернул с главной дороги, то увидел доктора Стюарта и инспектора Данбара, подходивших к автостоянке, где обычно всегда можно было найти два или три такси.
Я видел, как красавица Зара, одетая чрезвычайно элегантно, вошла в дом, а затем, еще даже до того, как Чанда Лал подал машину назад в улочку, я отправился к тому месту, где оставил свой мотоцикл. Менее чем за полчаса я пересек Лондон и встал в тени высокой белой стены, которая, как я уже упоминал, расположена напротив ряда деревянных домов на улице, прилегающей к дамбе в Лаймхаузе.
Вы поняли мой план? Я был совершенно уверен, что мне осталось только выяснить, в каком из домов, находившихся на этой улице, скрывается «Скорпион»!
Я уже отмечал, что этим вечером мне не везло. Nom d'un petit bonhomme!9 Так оно и было. Я прятался в тени этой стены, пока не начало светать, и не увидел ни одной живой души, за исключением очень старого китайца, который вышел из одного из этих домов и медленно пошел прочь. Казалось, что другие дома были пусты. За всю ночь по этой улице не проехало ни одной машины.
Проанализировав все детали этого чрезвычайно запутанного дела, я начал понимать, что те преимущества, которые дает работа в одиночку, теперь перевешиваются неблагоприятными сторонами этого метода. Дело подошло к той стадии, когда требовалось провести обыкновенную полицейскую операцию. Мне удалось выявить некоторые нити этого дела, Скотланд-Ярду следовало теперь их проверить, пока я разыскивал новые.
Я решил, что для меня будет лучше, если меня будут продолжать считать умершим. Это предоставило бы мне большую свободу действий. Исчезновение человека со шрамом к этому времени уже должно было быть замечено его товарищами, и могло возникнуть подозрение, что умерший — не Гастон Макс, но я полагал, что никому из группы «Скорпиона» не удастся получить доступ к его телу, и не представлял себе, как это подозрение могло бы быть проверено. Я вновь прикинул сложившееся положение дел. Запечатанное письмо частично выполнило свою роль. Хотя мне и не удалось определить, где эти люди скрываются, но я мог очертить на карте круг, в пределах которого он должен находиться, и я узнал, что Зара эль-Хала и индус в Лондоне. Что все это значило, каковы были цели «Скорпиона», я не знал. Но, выяснив так много, будьте уверены, я не терял надежды разузнать еще больше.
Положение дел настоятельно требовало, чтобы я вошел в контакт с Данбаром и точно узнал, что происходит в доме доктора Стюарта. Поэтому я решил посетить инспектора в Скотланд-Ярде. Я явился туда под вечер на следующий день после дежурства в Лаймхаузе и передал ему визитную карточку одного из своих коллег, так как в мои намерения не входило, чтобы стадо известно, что я жив.
Тотчас меня провели в его комнату, которая, как я помнил по своему прошлому посещению, была светлой, но почти без мебели. Я остановился у двери, улыбаясь. Инспектор Данбар поднялся, но молча меня рассматривал, пока констебль не вышел.
Я рассчитывал, что от изумления он онемеет. Но он был спокоен, как истинный шотландец.
— Ну что ж, — сказал он, идя мне навстречу и протягивая руку, — я рад вас видеть. Я знал, что рано или поздно вы к нам придете!
Я почувствовал, как мои глаза округлились от удивления. Но я не обиделся. Я обрадовался.
— Взгляните, — продолжил он и протянул мне полоску бумаги, вырванную из записной книжки. — Это — копия записки, которую я оставил доктору Стюарту некоторое время тому назад. Прочтите.
Я прочел следующее:
«А) Человека, который вырезал кусок картона из крышки коробки и запечатал его в конверт, зовут Гастон Макс!
Б) Пропавшего таксиста зовут Гастон Макс!
В) Человек, который позвонил мне, когда я был в доме доктора Стюарта, и сказал, что Гастон Макс мертв, — Гастон Макс!»
Я вернул листок инспектора Данбару и поклонился.
— Инспектор, работать с вами приятно и почетно, — сказал я.
Вот мы и подходим к окончанию моей истории. Весь вечер я провел в кабинете помощника комиссара, обсуждая ход событий и сравнивая их с записями инспектора Данбара. И выяснил одну очень важную вещь. Я слишком рано прервал свои ночные дежурства. Как-то утром, незадолго до рассвета, кто-то, но не Зара, проник в дом доктора Стюарта! Я решил навестить доктора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.
В уникальной трехтомной антологии «Рассказы о мумиях» собраны многочисленные фантастические произведения о таинственных мумиях Древнего Египта, включая наиболее редкие и никогда не переводившиеся на русский язык. Книга дополнена рядом статей о мумиях и их образах в высокой и популярной культуре. Эго издание можно смело назвать одной из самых представительных антологий классических историй о мумиях в мировой практике.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда в лондонских доках было найдено тело волокиты-аристократа, журналист Джек Аддисон и инспектор полиции Гат-тон еще не знали, что вскоре им предстоит столкнуться с изощренными убийствами, поверьями Древнего Египта, гениальным безумцем-ученым и его таинственной зеленоглазой протеже. «Зеленые глаза Баст» — один из самых известных фантастических детективов Сакса Ромера, создателя зловещего доктора Фу Манчу.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.
Молодой профессор завёл интрижку со своей студенткой, а когда она стала ему мешать, спланировал идеальное убийство. Он был в этом уверен. А что, если жертва с этим не согласна?
Прыгнуть через магический костер Матери – еще полбеды. А вот как быть с архангелом, открывшим на тебя охоту, демоном, который так и норовит соблазнить, и призраком папы римского, которого ты сама же и откопала в подземельях Ватикана? Не знаешь? А придется думать быстро: Зло копит силы и уже идет по твоим стопам, Настя…
Обитатели одного из лесов Европы мечтают встретить Новый год, как встречают его люди в городе. Лесным жителям помогают учёные, которые противостоят изменениям климата, вредным для жизни на всей планете. Но тепло в Лесу — отнюдь не всё, что нужно для новогоднего праздника. Где взять кушаний вдоволь? Надо находить выход, но как приходится тому, кто не может его найти?
Запланированный счастливый медовый месяц Дарье и Олегу пришлось отменить из-за неожиданного наследства – умерла тетка Дарьи. Завещание оказалось очень необычным, странным и пугающим, но огромный особняк, большая сумма денег переубедили, и она вступает в наследство. После этого начинаются ее опасные приключения и беды. Опорой для Дарьи становится ее сводная сестра Катя. Неприятности, свалившиеся на голову героине, действительно были нешуточные: родовое проклятие, предательство мужа, оказавшегося маньяком и убийцей, сестра мужа, которая, как выяснилось, ему не сестра, да еще и ведьмарка.
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
В провинциальном городе серийный убийца с магическими способностями охотится на девушек. Ни улик, ни какой-то связи между жертвами полиция так и не нашла. Все девушки были очень разными. Но все же что их объединяет? Расследование начинают вести инквизитор Бастиан и могущественная ведьма Западных пустошей Аделин. Со временем они понимают: чтобы найти преступника, надо заглянуть в собственное прошлое.