Золотой череп. Воронка душ - [52]

Шрифт
Интервал

Сама цитадель, местами, разрушенная и выгоревшая, всё ещё потрясала воображение грандиозностью и масштабами. Издали, она напоминала ступенчатую пирамиду, вершину которой венчали четыре смотровые башни. Но высоченная стена, возведённая когда-то вокруг, уже была частично разобрана для восстановления жилищ и домашних очагов.

— Я помню город, когда все его дома, были облицованы синим вирекрейским кирпичом, — Клут сокрушённо покачал головой и полез за трубкой. — А фермерам не разрешалось покупать землю ближе десяти вёрст от города, чтобы дурной запах навоза не коробил обоняние высокородных горожан.

По другую сторону крепости раскинулись огороды и сады, а ещё дальше колосились засеянные пшеницей поля.

Они вошли в город через заставу, но болтавшие у костра солдаты даже не обратили на них внимания. Да и вид у них был такой, будто набрали их из окрестного сброда, что ошивался вокруг поселений в поисках лёгкой наживы.

— Не помешало бы отыскать какой-нибудь трактир, — проговорил Клут. — Похлебать горячего, да отдохнуть…

— А, чего там! — отмахнулся Зубастик. — Главное пожрать, а потом хоть опять на орков.

В Калибаре, как в любом другом городе, трактиры и торговые лавки располагались на каждой улице. И улица, на которую вышел Всебор с товарищами, оказалась не исключением.

Ноги сами привели туда, где круглосуточно угощали и наливали. Покосившаяся вывеска с корявой надписью, запылившиеся витражи окон, запах стряпни — типичный кабак, в котором кормили на убой блюдами из отбросов.

— Чёрт! — воскликнул Жиль. — Я готов сожрать даже квашеных спрутов капитана Сликкера.

— Никогда не пробовал, — оживился Палько. — Но ты пускаешь так слюни, что и я бы не отказался.

Услышав одноглазого, Всебор прыснул от смеха, но объясняться не стал, да собственно и не до этого было.

От запаха жареного мяса и тушёных бобов свело скулы, и началось такое слюноотделение, что слова Жиля о спрутах показались не лишёнными смысла.

Они с шумом ворвались в трактир и с горящими от жадности глазами уселись за стол.

— Эй! Хозяин! — завопил Палько. — Тащи всё, что есть на кухне.


Какими бы голодными все четверо не были, аппетит убавился, как только они узнали, во сколько обойдётся приличный обед.

Ни жареное мясо, ни бобы в томатном соусе, оказались им не по карману. Пришлось довольствоваться скромным супчиком с пшенной крупой, да караваем ржаного хлеба, который, ко всему прочему, оказался чёрствым и заплесневелым.

— Тащи всё, что есть на кухне! — передразнил Всебор. — Хорошо, что трактирщик вначале спросил, на какую сумму мы рассчитываем.

Палько смущённо улыбнулся и махнул рукой.

— Это от голода, — пояснил он. — Слова так и рвутся, так и рвутся с языка.

Остатки хлеба поделили и молча сжевали. Потом «щедрый» хозяин принёс кувшин воды, и на этом трапеза завершилась.

— А в брюхе по-прежнему пусто, — раскуривая трубку, заявил Клут. — Не кажется ли вам, что пора употребить по назначению единственное приобретение от нашего похода в гномьи копи?

— О самородке забудь! — отрезал Всебор. — А ты Палько отвечаешь за него головой.

— Да я с него единственного глаза не спускаю, — эльф демонстративно хлопнул себя по груди, — У меня в кармане, он как в царской казне. За семью печатями.

— Нам всё равно потребуется провизия и снаряжение, — отозвался Клут. — Рассчитывать на подножный корм бессмысленно, а если мы хотим добраться до скальбурских топей, надо запастись провиантом. Без денег это сделать невозможно.

— С провизией что-нибудь придумаем, — отозвался Всебор. — Сначала надо решить, что делать дальше.

— Хорошо бы вздремнуть, — зевнул Жиль. — От затхлой похлёбки так и тянет на боковую.

— А кто кричал, что после жратвы на орков готов идти? — усмехнулся Клут. — Жидковаты нынче людишки. Жидковаты.

— Обязательно пойдём, только давайте поспим, — Жиль брякнулся головой о стол и, засыпая, что-то пробормотал в оправдание.

— Верно, говорит зубатый, — поддержал Палько. — Хороший сон никому ещё не вредил.

Эльф поднял с пола свой походный мешок, швырнул его на стол и, положив на него голову, тут же заснул.

— Похоже, решение принимать придётся нам, — усмехнулся Всебор. — Эти двое уже умыли руки.

Толстяк пожал плечами и задумчиво уставился в пыльное окно. На кусте шиповника, что рос на улице, весело щебетали воробьи, где-то мяукала кошка, какие-то люди громко смеялись.

Мысли эльфа витали теперь далеко, и думать о чём-то другом ему явно не хотелось.

— «Значит, остался я один, — улыбаясь, подумал Всебор. — Ну что ж, я люблю решать сложные задачи. Посмотрим, что получится на этот раз».

Он вынул из-за пазуху тетрадь Броля и пролистал её от начала и до конца. Конечно, трудно было заподозрить Громилу в соблюдении каких-либо формальностей. Дневник он не вёл, наблюдения и размышления не записывал. Лишь на нескольких страницах, Всебор обнаружил аккуратно выведенные четверостишия, написанные на эльфийском языке, но понять лирический смысл этих поэм, мог только эльф.

— Эх! Лучше бы я послушал свою жену, — неожиданно произнёс старый Клут. — Как она меня отговаривала, как отговаривала.

Толстяк покачал головой и все, также поглядывая в окно, выпустил облако дыма.


Еще от автора Павел Егорович Селеверстов
Рокада Литрпг

"Рокада" - смертельно-опасная онлайн-игра. Возникшая из виртуального небытия, она сама выбирает тех кто останется в игровом процессе, а те что искусственному разуму не интересны вылетают без объяснения причин. Коварство игры в её непредсказуемости и чрезмерной реалистичности. А также в зловещем предназначении. "Рокада" быстро становится порталом между двумя мирами, она выпускает в реал чудовищных созданий и уничтожает всех, кто пытается докопаться до истины. Главный герой, офицер спецназа, по заданию службы киберконтроля включается в игру и сразу понимает, что виртуальная война абсолютно не похожа на войну реальную, всё по-другому, кроме возможности по настоящему сдохнуть.


Рекомендуем почитать
Рассказы, 2005-2010

В этом сборнике представлены  рассказы, написанные мной с 2005 по 2010 год. Сборник распространяется бесплатно, если вы хотите помочь мне — поместите эту книгу в сетевой библиотеке или посоветуйте друзьям.


Путь

Сын короля, лишенный престола, возвращается в свою страну, чтобы отомстить сводному брату и взять законную власть. А по его следу идут странный маг, эльф и юный воин, движимый местью.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Планета Земля

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.