Золотое Дѣло - [25]

Шрифт
Интервал

Люба улыбнулась. Она вообще часто улыбалась и Захару это очень импонировало.

— А вот сейчас мы с Надей даже между собой разговариваем на немецком, иногда чтобы не обижать Виктора, иногда просто забываемся, знаете как это бывает…

Наде больше нравилось Божье слово, она даже стала петь в церковном хоре, а я любила точные науки, у меня тогда была отличная память, на которую впрочем я и сейчас не жалуюсь. Работали мы на ферме, работали много и тяжело, но не больше, чем все остальные. Кроме нас там было ещё четырнадцать человек, в основном немцы, но было и несколько чехов. Они обычно появлялись летом, когда работы было невпроворот. Время от времени на ферму приезжал хозяин, это был знатный господин, которого все любили. К его приезду всегда готовились, как к настоящему празднику, на кухне стряпали его любимые блюда, вокруг дома стригли траву, в саду подрезали деревья, управляющий готовил отчётные книги. Герр Гастенбаухен всем привозил подарки, не забывал он и нас с сестрой. А однажды, в конце войны он приехал на ферму с младшим сыном… — Люба с особой нежностью посмотрела на Виктора, — я думаю мы полюбили друг друга с первого взгляда. Всю неделю Виктор не отходил от меня, мы гуляли по засыпанному снегом саду, он катал меня на автомобиле отца, мы даже целовались. Все вокруг хихикали, но Виктор был твёрд, как гранит и не обращал ни на кого внимания. Я помню как мне хотелось поделиться с сестрой своей радостью, но Надя к тому времени уже постриглась в невесты Христовы и жила в монастыре под Дрезденом. До приезда на ферму Виктор, как и вся немецкая молодёжь, собирался вступать в Гитлерюгенд. Его мозги был напрочь промыты нацистской пропагандой о единении нации и новом оружии возмездия. Герр Гастенбаухен уговаривал его не делать этого, но уговоры были бесполезны. После недели проведённой на ферме, Виктор сам отказался от этой затеи. Отец вернулся в Берлин один, Виктор остался жить на ферме. Для нас это было самое счастливое время, мы почти не разлучались, везде держались вместе. На рождество Виктор подарил мне золотое колечко с продолговатым рубином, которое когда-то принадлежало его бабушке. Это было первое украшение в моей жизни, я до сих пор не видела ничего прекраснее. Но к сожалению оно не сохранилось, я потеряла его и с того времени больше не ношу колец, даже обручального… — Люба с грустью посмотрела на свои руки, — я до сих пор с грустью вспоминаю о нём… Вы меня понимаете?

— Я понимаю… — в тон ей повторил Захар.

— В конце февраля 45-го года Герр Гастенбаухен в последний раз приехал на ферму. В этот раз было не до праздничных встреч. Он собрал всех работников на площадке перед домом, произнёс короткую речь, а потом каждому по очереди пожал руку и вручил конверт. В конверте были английские фунты, бундесмарки тогда уже ничего не стоили. Когда все разошлись он попросил разжечь камин в кабинете, позвал Виктора и плотно закрыл дверь. Они долго беседовали, затем экономка позвала меня. Я не знаю о чём Виктор говорил с отцом, когда я вошла оба они были раскрасневшиеся и не смотрели в сторону друг друга. Вечером того же дня мы все вместе уехали в Дортмунд. Я думаю Герр Гастенбаухен согласился взять меня с собой из страха потерять второго сына, брат Виктора воевал у Роммеля и пропал без вести в Марокко…

Рассказ Любы прервал механический голос динамика.

— Через 10 минут Дрезден. Вы бывали в Дрездене?

— Бывал, — Захар усмехнулся.

— Надеюсь посетили галерею Старых Мастеров?

— Несомненно!

— Gut, а сейчас извините Герр Пандир, нам ещё нужно вернуться в вагон забрать свои вещи. Кстати не могу припомнить при каких обстоятельствах, но я уже когда-то слышала вашу фамилию, — Люба потёрла пальцами висок, силясь вспомнить, — кажется от Нади, она как-то упоминала… Нет, не вспомню, а сама ешё хвалилась хорошей памятью, видите сглазила… Но в любом случае, мне было очень приятно с вами познакомиться. Всего вам доброго и счастливого пути!

— Один вопрос, Фрау Гастенбаухен, — Захар остановил Любу.

— Пожалуйста…

— Как вы оказались в ГДР?

— Всё просто… День рождения моей сестры 13 августа. По традиции каждый год этот день мы проводим вместе. В 61-м году в этот день, точнее ночь, Берлин разделили стеной… — Люба очередной раз улыбнулась, хотя в этот раз в её глазах блеснула грусть, — сегодня кстати 13 августа…

Через пять минут вагон мягко остановился у перрона Дрезденского вокзала. На платформе Захар увидел пожилую, сухопарую монашку. Близоруко щурясь, она всматривалась в выходящих из вагонов пассажиров. Внезапно покрытое сеткой тонких морщин лицо монахини осветила счастливая улыбка…


На перроне три осипших динамика, мешая друг другу орали популярную песню:

«…Ленин всегда живой,
Ленин всегда с тобой…
В каждой твоей весне,
В каждом счастливом дне,
Ленин — в тебе и во мне…»

Вокзал вызвал в нём волну противоречивых чувств. Всё вокруг было одновременно до боли знакомым и чужим. Поезд, разогнав обедавших на шпалах воробьёв, двинул дальше на Восток, оставив Захара одного на узкой, заплёванной семечками платформе. Возле спуска в подземный переход, на низкой скамейке, пригревшись на солнышке, согнув в коленях ноги и подложив под голову кулак, сладко спал бомж. Захару вдруг показалось, что он узнал в этом человеке героя Революции, обладателя наградного «Буре», милиционера Василия Цыбуленко. Он не стал его будить, а только аккуратно сунул в оттопыренный карман его замусоленной рубашки несколько фиолетовых купюр. Центральный зал вокзала напоминал купол цирка-шапито. Яркие мозаичные панно на стенах рассказывали приезжим о гражданских подвигах и трудовых буднях горожан. В ржавом туалетном зеркале, рядом со своим лицом Захар увидел лицо деда.


Еще от автора Игорь Сапожков
Перегон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шарф

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лёвка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Азарел

Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…


Чабанка

Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.


Рассказы с того света

В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.


Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.