Золото влюбленных - [111]

Шрифт
Интервал

Один за другим он отстегнул ее чулки и снял их с точеных ножек. Игра становилась опасной, но он был намерен продолжать до тех пор, пока его тело будет способно выносить эту сладкую пытку. И хотя он испытывал уже почти боль, он знал, что наслаждение в конце этой пытки будет стоить того.

Расстегивая ее сорочку, Рен заметил, что лицо Илейн пылало, а глаза были почти закрыты. Он отбросил белье и прижался ртом к твердой вершине соска. Илейн задрожала и начала так биться в его руках, что это чуть не привело к финишу.

— Рен, пожалуйста, — уже взмолилась она, и ее охрипший от желания голос укрепил его решимость.

— Уже скоро, милая леди. Скоро игра окончится. И в ней мы оба будем победителями.

Он просунул руки под пояс хлопчатобумажных трусиков и ощутил шелковистость волосков, прикрывавших ее трепещущую плоть.

Илейн застонала и прогнулась. Опытные руки медленно двигались между ее бедер, поглаживая и возбуждая, а потом пальцы скользнули внутрь и обнаружили влажную готовую плоть. Спуская со стройных ног последнюю деталь одежды, он стал ласкать ее сокровенную расщелину до тех пор, пока Илейн не начала корчиться под его рукой.

С последним долгим поцелуем он опустился перед ней, сжал руками ягодицы, заставляя оставаться неподвижной.

— Рен? — неуверенно прошептала она.

— Позволь любить тебя, Илейн.

Его язык коснулся пупка и двинулся вниз, оставляя за собой влажный след. Он спустился через треугольник мягких черных волосков и остановился на влажной розовой плоти.

— О Боже, Рен! — прошептала она и вцепилась в его волосы. Его рот следовал за языком, и прежде чем Илейн смогла запротестовать, она уже стонала и извивалась, умоляя о большем до тех пор, пока не почувствовала первые пульсирующие взрывы и не потеряла ощущения времени и пространства.

Рен поднялся на ноги раньше, чем закончились эти восхитительные извержения. Илейн все еще дрожала, когда он поднимал ее на руки, шел по комнате и укладывал на кровать под балдахином. Он отпустил ее только на несколько секунд, чтоб раздеться, потом вернулся и накрыл своим телом. Слегка прикусив нежный изгиб ее шеи, он стал страстно его целовать, влажным языком возобновляя в ней желание. И через несколько секунд оно вспыхнуло, угрожая пожаром им обоим.

Сгорая от страсти, Илейн потянулась к Рену, стремясь найти его горячий жезл. Рен снова поцеловал Илейн, сначала нежно и ласкающе, потом — требовательно и пылко. Она ощутила, как напряглось его тело, и поняла, что игра окончена. Больше он не был ее повелителем, больше он не владел собой. Теперь игру вела она.

Сначала она медленно поцеловала его, надеясь вызвать в нем ту же лихорадку, что испытала сама под его поцелуями. Она почувствовала, как умелые мужские руки ласкают ее бедра, и положила ладони ему на грудь, покусывая дразнящими движениями мочку уха и плечо. Опуская руку все ниже, Илейн ощутила подрагивающие сильные мышцы. Наконец ее пальцы коснулись огромного пульсирующего ствола. Рен глухо застонал. Она упивалась этими низкими нетерпеливыми стонами. Прикусив его сосок, она осторожно потянула вверх, наслаждаясь своей властью над этим сильным мужчиной. Обвив его ноги своими, она почувствовала легкое покалывание волосков, покрывавших его бедра.

Когда она вновь поцеловала его мягкими распухшими губами, его горячий жаждущий язык сплелся с ее языком. Она задрожала и потеряла контроль над собой. Слова любви рвались с ее губ, когда она просила, умоляла его овладеть ею. Он стал ее миром. Ее любовью. Ее жизнью.

Пламя страсти сжигало ее душу. Ей было необходимо принадлежать ему. Она не могла больше играть.

Рен устроился над ней, прижимая к матрасу, управляя ее телом так, как он делал это всегда. Он знал все ее сокровенные места, знал, когда и как она испытывает большее наслаждение.

Дрожащими пальцами Илейн ввела его напрягшийся ствол в кратер своего пылающего вулкана. Она стремилась ощутить, как сливаются их тела, как он до конца заполняет ее собой.

Рен погрузил в нее свой большой жезл и начал сильные удары, сначала размеренные и контролируемые, но вскоре ставшие безрассудными. Он врывался в нее с каждым разом все глубже и глубже. Она стремилась навстречу каждому его удару.

Он был ее мужем. Он был ее любовью.

С каждым рывком Илейн испытывала ошеломляющие ее волны наслаждения. Они обещали новое, неизведанное по силе удовольствие. Она царапала ему спину, бесконечно повторяя его имя. Он приподнял ее ягодицы, вонзаясь глубже и глубже. Ее охватило жгучее, невыносимое желание: она плавилась, таяла, растворялась в серебристом пламени завершения.

Она выкрикнула его имя, судорожно прогнулась и почувствовала, как теплая влага его семени изливается в ней.

Рен нежно целовал ее глаза, нос, рот. Это было обещанием грядущего: любви и страсти, возможности давать и получать, счастья и дома. Илейн знала, что их любовь была редким даром: такое счастье выпадает немногим. Но оно нелегко досталось и им, пришлось немало потрудиться, чтоб найти его. Они долго смотрели друг на друга через толстые стекла — и вот теперь награда. Они никогда больше не разлучатся.

Рен обнял Илейн и прижал к себе.

— Я люблю тебя, — прошептал он. — И всегда любил. И всегда буду любить.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Аромат роз

На благотворительном вечере Элизабет Коннерс, профессиональный психолог и красивая женщина, встретила своего старого знакомого Зака Харкорта. В юности он был отпетым типом: употреблял алкоголь, наркотики, два года провел в тюрьме, но пользовался большим успехом у женщин. Лиз, относясь к Заку с недоверием, однако, не успела оглянуться, как влюбилась в него, и небезответно. Оказалось, что он совершенно переменился: стал серьезным, надежным, неравнодушным к чужим бедам человеком. Именно Зак помог Элизабет в раскрытии страшных преступлений, связанных с домом, принадлежащим семье Харкорт.


Рекомендуем почитать
Разбуженная тигрица

Низкая похоть и возвышенная страсть, коварство и великодушие предстают перед читателями этого увлекательного романа, действие которого протекает то в экзотической Индии прошлого века, то в аристократических кварталах и парках Лондона.


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…