Золото хищников - [51]
Том бросился было в Зимний дворец, но тут же передумал. Не нужно ничего говорить Фрейе. Она все отдала ради этого путешествия на запад. Если он сейчас прибежит к ней и объявит, что Пеннироял говорил неправду, он ранит ее гордость, а гордости Фрейе не занимать. Хуже того, она может вообразить, что Том решился на хитрость, лишь бы уговорить ее повернуть назад и отправиться разыскивать Эстер.
— Мистер Скабиоз! — произнес он вслух.
Скабиоз никогда не доверял профессору Пеннироялу. Скабиоз выслушает его. Том повернулся и изо всех сил побежал назад, к лестнице. Когда он пробегал мимо Рулевой Рубки, профессор Пеннироял выскочил на балкон, перегнулся через перила и закричал ему вслед:
— «Поразительный талант!» — еженедельник «Колесная тяга»!
Внизу, в раскаленной темноте машинного отделения все гремело и вибрировало в такт работе двигателей, неуклонно приближающих город к катастрофе. Том остановил первого встречного и спросил, где можно найти Скабиоза. Тот кивнул в сторону кормы и прикоснулся к амулету.
— Каждую ночь туда ходит, сына ищет.
Том побежал дальше по тихим заржавленным улицам, где все застыло в полной неподвижности. Или почти все. Проходя под качающимся аргоновым фонарем, он краем глаза заметил светлый блик в отверстии вентиляционной шахты. Том остановился, тяжело дыша, сердце гулко стучало, волоски на руках и на затылке встали дыбом. Из-за Пеннирояла он совсем позабыл о чужаках! Теперь ему разом вспомнились все его полуоформленные предположения. Вентилятор снова казался пустым и совершенно безобидным, но Том был уверен, что там что-то есть, что-то шмыгнуло глубоко в тень в ту самую минуту, как попалось ему на глаза. И это что-то никуда не ушло, оно притаилось и наблюдает за ним.
— Ах, Эстер, — прошептал Том, внезапно испугавшись.
Если бы она была рядом! Эстер наверняка сумела бы справиться с ситуацией, а вот сумеет ли он — неизвестно, особенно в одиночку. Том попытался представить себе, как поступила бы она. Заставил себя сделать шаг, другой. Он не оглядывался на вентилятор, пока не смог быть уверен, что вышел из поля зрения скрывающегося там существа.
— По-моему, он нас увидел, — сказал Коул.
— Ни черта! — отмахнулся Вертел.
Коул с сомнением пожал плечами. Мальчишки весь вечер отслеживали передвижения Тома с помощью своих телекамер, выжидая, пока он окажется в безлюдном месте, достаточно близко от «Винтового червя», чтобы они смогли выполнить приказ Дядюшки. Они никогда еще не наблюдали так долго за сухопутником, и что-то в выражении лица Тома, когда он посмотрел в сторону камеры, встревожило Коула.
— Ну подумай, Верт, — сказал он. — Это же все накапливается, правда? Звуки, ощущение слежки… Он ведь и раньше подозревал…
— Они ничего не замечают! — убежденно заявил Вертел. Странное послание Дядюшки действовало ему на нервы. Необходимость следить за Томом заставила его признать, что лучший оператор на пиявке все-таки Гаргл, и передать ему управление телекамерами. Он цеплялся за свое превосходство над сухопутниками, как за последнюю соломинку. — Даже если и смотрят, они никогда ничего не видят. Они не такие наблюдательные, как мы. Ну вот, что я говорил? Прошел себе мимо, безмозглый сухопутник!
Это была не крыса. Все крысы на Анкоридже подохли, и вообще, эта штука была похожа на какой-то механизм. Держась в тени, Том подобрался к вентилятору и увидел отблеск света на суставчатой металлической ноге. Множество ног, поддерживающих выпуклое туловище размером с кулак. Глаз — линза объектива.
Том подумал про таинственного мальчика, который пришел к нему в ту ночь, когда убежала Эстер. Тот как будто знал все, что происходило в воздушной гавани и в Зимнем дворце. Сколько же таких вот машинок бегает по трубам и шпионит за жителями города? И почему эта машинка следит за ним самим?
— Где он, Гаргл? Найди его!
— Вроде ушел, — сказал Гаргл, поворачивая объектив из стороны в сторону.
— Осторожнее! — Коул положил руку на плечо младшего мальчишки. — Том все еще где-то там. Я уверен.
— Что, ты у нас теперь еще и ясновидящий? — поинтересовался Вертел.
Том сделал три глубоких вдоха, чтобы выровнять дыхание, и бросился к вентилятору. Металлическая штуковина заскребла конечностями, порываясь скрыться в темной шахте. Радуясь, что на нем толстые варежки, Том схватил судорожно дергающиеся ноги и потянул.
— Попались!
— Сматывай кабель! Сматывай!
Восемь стальных ног. Бронированное туловище, утыканное бородавками заклепок. Линза, похожая на глаз циклопа, жужжа, пыталась сфокусироваться на нем. Аппарат был так похож на громадного паука, что Том уронил его и попятился, глядя, как тот лежит на спине, беспомощно перебирая ногами в воздухе. Вдруг кабель, выходивший из устройства сзади, резко натянулся и со скрежетом втащил машинку обратно в вентиляционную шахту. Том кинулся следом, но не успел. Металлический краб исчез в темной трубе, оставив Тома слушать затихающее вдали звяканье.
Том с трудом выпрямился с сильно бьющимся сердцем. Кто хозяин этой странной штуки? Кому понадобилось подглядывать за жителями Анкориджа? Он вспомнил байку Пеннирояла о городах-вампирах, и вдруг эта история показалась ему не такой уж невероятной. Он прислонился к стене, переводя дух, и снова бросился бежать.
Спустя много веков после фантастической Шестидесятиминутной войны наступила Эра Движения. Города вырвали себя из земли и встали на колеса. Мир живет по законам муниципального дарвинизма: города кружат по Охотничьим землям и пожирают друг друга. А когда добычи становится совсем мало, Движущийся мегаполис Лондон прибегает к чудовищному оружию Древних. С его помощью он намерен уничтожить города Лиги противников движения, а потом добраться до Марса, Солнца и звезд. Герои романа Том и Эстер, оказавшись на Открытой территории, попадают то на пиратскую платформу, то в Воздушную Гавань, то на Щит-Стену, но оба — каждый по своей причине — стремятся вернуться на борт Лондона.
Пятнадцать лет минуло с тех пор, как Анкоридж нашел себе пристанище на побережье Мертвого континента. Город превратился в неподвижное сонное поселение, а люди забыли о бесконечных странствиях по ледяным просторам. Но спокойным временам пришел конец: вернулись Пропащие Мальчишки. Они готовы на любой риск, чтобы заполучить Жестяную Книгу Анкориджа. А Том и Эстер вновь отправятся в путь — на этот раз, чтобы найти свою похищенную дочь Рен…
Впервые на русском – четвертый роман эпопеи «Хроники хищных городов». Бушевавшая полтора десятилетия война между союзом движущихся городов («Тракционштадтсгезельшафт») и Зеленой Грозой – экстремальной группировкой, захватившей власть в Лиге противников Движения, – ненадолго утихла, и генерал Нага, возглавивший Лигу после предполагаемой гибели Сталкера Анны Фанг, ведет сложные переговоры с «движенцами». Но хрупкое перемирие висит на волоске: адепты муниципального дарвинизма ненавидят «моховиков», фанатичные сторонники Анны по-прежнему мечтают стереть с лица земли все города и снова сделать мир зеленым.
Великая Сеть – это древняя сеть маршрутов, где разумные поезда могут доставить вас в любую точку галактики. Зен Старлинг – мелкий воришка с грязных улиц, который перемещается по станциям в надежде стащить что-то ценное. Но именно за свои навыки он получает возможность навсегда избавиться от нищеты. Все, что ему нужно сделать, – это украсть одну маленькую коробку из императорского поезда с помощью Новы, девушки-моторика. Только приступив к заданию, Зен понимает: похищенная вещь не так безобидна, как он думал, а Великая Сеть – опасная паутина, из которой можно не выбраться…
Зен и Нова путешествовали в другие миры и раньше, но теперь все изменилось: они прошли через ворота, которых вообще не должно быть, совершили ужасные вещи, которые нельзя исправить, и больше не смогут вернуться назад. Новая Императрица Великой Сети только что вызволила из тюремного морозильника Чандни Ханса, а в жизни наследника великой династии и девушки-моторика появилось новое испытание – таинственная Черная Зона. Найти путь домой становится все труднее – да и как, если дома, возможно, больше не существует?..
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.