Золотая Венеция - [32]
– Эта привычка присуща многим людям в наши дни, – улыбнулся Лоренцо в ответ. – Особенно красивым женщинам, желающим заполучить понравившуюся вещицу. Ведь сначала они должны узнать, чем им придется пожертвовать ради ее приобретения…
Мария, сделав вид, будто не заметила его тонкого намека на сложившиеся между нею, Гарри и самим Лоренцо неопределенные отношения, несколько секунд разглядывала витрины соседних лавок, затем с наигранной непринужденностью проговорила:
– Ну что ж, спасибо вам за необычную экскурсию по театральному городу из стекла. Мне, пожалуй, пора идти… да и у вас, наверное, есть еще дела на сегодняшний день.
– Может быть, мы заглянем в какой-нибудь музей? – предложил Лоренцо. – Например, в музей восемнадцатого века Ка-Реццонико…
– Нет, в другой раз, – оборвала его Мария. – Я и так давно гуляю по городу, к тому же мне сегодня что-то нездоровится…
Они немного помолчали.
– В таком случае, предлагаю более практичное направление нашего дальнейшего маршрута… и общения.
– Что вы имеете в виду? – удивилась Мария.
– Электричество, вернее, его отсутствие в вашей комнате. Если, конечно, вы за это время не нашли электрика.
– Ах да, я совсем забыла, – смущенно проговорила Мария. – Оно действительно до сих пор отсутствует… Почти месяц уже… Но разве вы сможете его восстановить? Ведь для этого нужен электрик…
– Для этого нужно всего лишь умение, – возразил Лоренцо.
– Так вы хотите мне предложить…
– Свои услуги в качестве универсального мастера, – продолжил за нее Лоренцо, широко улыбаясь.
Мария неуверенно пожала плечами.
– Ну что ж, если вы убеждены, что справитесь…
– Вне всяких сомнений, – решительно заявил Лоренцо.
Когда они поднялись на второй этаж палаццо Контини и прошли мимо комнаты Гарри, Мария почувствовала, как раскаяние и тоска, словно ядовитые шипы, впиваются в ее сердце.
Зачем я это делаю? – с отчаянием подумала она. Зачем позволила ему прийти в мою комнату… сейчас, когда Гарри в Бостоне? Хотя… лучше уж понять все сразу, сразу во всем разобраться, чтобы больше никогда не возвращаться к этим мучительным сомнениям…
– Простите за беспорядок, – смущенно проговорила Мария, быстро отодвигая в сторону его собственные разбросанные ботинки.
Все к лучшему, мысленно заметила она, теперь он заберет наконец свою обувь.
– Вот эта лампа, она внезапно погасла, когда… – Мария на секунду запнулась, – когда я принимала ванну, – не глядя на Лоренцо, завершила она. – Да, кстати, в ванной тоже погас свет, и еще… вот, музыкальный центр… – сбивчиво объясняла она, суетливо двигаясь по комнате.
– В общем, сразу все погасло и отключилось, – подытожил Лоренцо. – Как и бывает обычно в подобных случаях. Ну что ж, думаю, нужно проверить электропроводку, – убежденно заявил он, осматривая комнату.
– Ну… поскольку я все равно в этом ничего не понимаю, то лучше займусь пока приготовлением кофе… – с натянутой улыбкой проговорила Мария.
Лоренцо окинул ее внимательным взглядом.
– Думаю, это будет кстати. Чашечка кофе нам не повредит, – тихо сказал он.
Мария поспешно отвела взгляд и направилась к шкафу, где стояла электрическая кофеварка. Но на полпути остановилась, нервно потерев висок ладонью.
– Решительно, со мной творится сегодня что-то непонятное, – обернулась она к Лоренцо. – Ведь если нет электричества, то как я смогу приготовить кофе?
Лоренцо стукнул себя ладонью по лбу.
– Верно! – воскликнул он, – Я, кстати, тоже об этом не подумал…
Они обменялись нерешительными взглядами.
– Но я могу пойти в комнату Гарри и приготовить кофе там, – осторожно предложила Мария.
– А он не будет против? – спокойно поинтересовался Лоренцо, осматривая проводку.
– Не будет, – мрачно ответила Мария. – Потому что его там нет.
– Вот как? Он отправился на прогулку по городу? – безразличным тоном спросил Лоренцо.
– Да, по Бостону, – прежним тоном ответила Мария.
– Так он покинул Венецию?
– Да, у него появились неотложные дела, – быстро проговорила она и скрылась за дверью.
Мария занималась приготовлением кофе и разливала горячий напиток по перламутровым чашечкам, передвигаясь по комнате Гарри, словно во сне. Она старалась не думать о том, что этим кофе, сваренным в его комнате, она сейчас будет угощать другого мужчину, его соперника. Соперника, который сегодня попытается занять место Гарри в ее жизни.
И не только в жизни, подумала Мария, ставя чашки на поднос…
– Внимание, свет! – выразительно воскликнул Лоренцо, как только она появилась на пороге комнаты, и щелкнул выключателем ночной лампы.
В ту же секунду яркий свет электрической лампочки смешался с солнечными лучами, заполнявшими комнату.
– Великолепно, – искренне проговорила Мария, – большое вам спасибо. Не думала, что вы управитесь так быстро…
– Просто я не хотел, чтобы ваш кофе остыл, пока я трачу время на ремонт проводки, – негромко откликнулся Лоренцо, окидывая Марию каким-то неопределенным взглядом.
– Кофе горячий, – подтвердила Мария, опуская поднос на комод. – Только, кажется, он получился очень крепким…
– Как мои объятия, – тихо, почти одними губами, добавил Лоренцо.
И Мария тут же почувствовала подтверждение его слов. Его мускулистые руки крепко обняли ее за талию, а шею обожгло отдающее сигаретным дымом дыхание. Мария стояла неподвижно, закрыв глаза и опустив руки вдоль тела. Она знала, что это произойдет, должно произойти, знала, когда согласилась на его предложение устранить поломку, знала даже, когда отправилась с ним смотреть на карнавальную Венецию из стекла… нет, не так… Она знала это с самого начала, как только столкнулась с ним на террасе кафе. И все же его страсть оказалась для нее неожиданной, непредвиденной и… пугающей. Она чувствовала его требовательные объятия, быстрые поцелуи, и понимала, что они не находят отклика ни в ее душе, ни в ее теле…
Одна неделя, проведенная американкой Элизабет в Лиссабоне, полностью изменила ее жизнь. Отправляясь в эту туристическую поездку, она не подозревала, что приобретет за это короткое время преданных друзей и непримиримых врагов, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А ее дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости…
Внешнее сходство совсем не гарантирует сходства внутреннего: близнецов Альдо и Винченцо Манцони не различит даже родная мать, но они совершенно не похожи друг на друга характерами. И когда однажды Винченцо уговаривает брата на пару недель подменить его и сыграть роль владельца салона свадебных нарядов и жениха очаровательной рыжей девушки Микелы, это приводит к совершенно непредсказуемым последствиям…
Однажды Марио, молодой владелец магазина спортивных товаров, совершает странный поступок, после которого все в его жизни меняется. А началось все с того, что Марио зашел пообедать в знакомую пиццерию и… заметил за соседним столиком неизвестную красавицу с браслетом из старинных монеток на руке. Через минуту незнакомка умчалась верхом на «харлее», а Марио с этого момента надолго забыл, что такое покой…
Очаровательная хозяйка табачной лавки Флавия давно и безнадежно влюблена в своего постоянного клиента, который проявляет к ней полное равнодушие. От отчаяния Флавия выходит замуж, но ненадолго. Измена мужа и развод с ним окончательно ввергают ее в депрессию. И тут судьба сводит ее с веселым парнем Диего, который, заметив тоску в глазах красавицы, предлагает ей… учиться танцевать мамбо — ведь ритм этого танца несовместим с печалью! И с этого момента жизнь Флавии начинает волшебным образом меняться…
История, случившаяся с очаровательной, но чересчур серьезной Даниэлой, начинается с глупенькой игры, придуманной ее легкомысленной подружкой Лореданой, продолжается, благодаря сложной и грешной игре, затеянной ее ревнивым женихом Джанни, и завершается упоительной игрой, задуманной самими Небесами только для двоих игроков…
Маленькая кондитерская, в которую случайно заходит известный шоколатье Ренато Вителли, называется странно — «Теплый вечер»… Оказывается, владелец магазинчика заметил, что теплыми летними вечерами люди особенно охотно заглядывают в его крошечный шоколадный рай. И этот райский «Теплый вечер» сводит знаменитого шоколатье со скромной девушкой-продавщицей, которая впоследствии подарит ему мгновения страсти, горячей, как его излюбленный напиток…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…