Знойные мамочки - [2]

Шрифт
Интервал

. Ну… жить. (Чувствуется, что она сейчас расплачется).

Эбби. Черил, что такое?

Черил. Ох, Эбби, я так напугана. Мне одиноко. В огромном доме никого. От стен отражается только эхо тишины. Там… пусто и холодно. Я боюсь состариться и умереть в одиночестве, несчастная и нелюбимая. (Пытается улыбнуться). Такие дела. (Эбби подходит к ней, обнимает).

Эбби. Вы не одна.

Черил. Сейчас нет.

Эбби. Здесь вам всегда будут рады, вы это знаете.

Черил. Да, я знаю, по воскресеньям на обед?

Эбби. В любое время.

Черил. На обед?

Эбби. Нет, не на обед. В смысле, да, на обед — само собой, но… и не только.

Черил. Не только?..

Эбби(после паузы). Да, не только на обед. Вы можете… остаться у нас.

Черил. Остаться у вас? (Смотрит на задумавшуюся Эбби).

Эбби. Да, здесь вам всегда рады.

Черил. За обедом.

Эбби. Не только за обедом… если мы вам нужны. Мы — семья, а семья всегда на первом месте.

Черил. Так о чем все-таки речь?

Эбби(пожимает плечами). Я должна это говорить?

Черил. Нет, если ты не хочешь.

Эбби. Хорошо, скажу. Мы будем рады… если вы поживете у нас, сколько захотите.

Черил(тут же). А сколько вы захотите?

Эбби. Вы можете остаться здесь… навсегда.

Черил. Переселиться к вам?

Эбби. Да! Переселиться. Жить у нас постоянно. (Пауза). Меньше всего я хочу… мы хотим… чтобы вы чувствовали себя ненужной и нелюбимой.

Черил. Дэна хватит удар.

Эбби. Нет, не хватит. Мы говорили об этом… на прошлой неделе. (Пауза). Дети уехали. У нас все свободные комнаты и ванная. У вас будет место для ваших вещей, свое место.

Черил. Я уже наводила справки насчет моего дома. Я могу его продать и помочь вам с выплатами по закладной.

Эбби. Оставьте деньги себе. Закладная практически выплачена. Дети школу закончили. Сейчас в финансовом плане все у нас хорошо. И я думаю, будет прекрасно, если вы с Дэном вновь воссоединитесь под одной крышей.

Черил. Мы хочешь сказать, соединимся. Не думаю, что нас что-то связывало после того, как я перестала кормить его грудью.

Эбби. Ладно, соединитесь. Моя мечта — чтобы вы с Дэном стали ближе. Разве вы этого не хотите?

Черил. Это и моя мечта, но я сомневаюсь, что кто-то из нас знает, как это сделать. Я уверена, в нашей памяти много такого, чего мы не можем ни забыть, ни простить. Маленькие обиды и трагедии, которых не вычеркнуть из нашего прошлого. Именно по этому мы не можем поладить и после стольких лет, которые прожили врозь.

Эбби. Именно этим вам нужно заняться. Не из-за чего вам теперь цапаться. От вашей взрывной семьи остались только вы и Дэн.

Черил. Эбби, я знаю, что намерения у тебя добрые, и я искренне ценю то, что ты стараешься сделать. Но, если ты что-нибудь знаешь о моем сыне, так именно он ушел из дома, как только появилась такая возможность и никогда не вернулся. И я уверена, он ушел, пусть и подсознательно, чтобы оказаться подальше от меня. Свести нас в одном доме после стольких лет… просто не знаю.

Эбби. Дэн все понимает. Говорю вам, мы это уже обсуждали.

Черил. И он согласился?

Эбби. В… принципе.

Черил(со слезами). Не знаю, что и сказать. Я так благодарна! Я чувствовала себя такой одинокой.

Эбби. Вы не одиноки.

Черил. Спасибо тебе. Спасибо. (Допивает вино).

Эбби. Собирайте вещи. Я отвезу вас домой.

Черил. Ты не должна этого делать.

Эбби. Я не могу оставить вас одну в таком состоянии.

Черил. В такой состоянии?

Эбби. В смысле, в такой поздний час. (Черил подходит к Эбби, чуть пошатываясь от выпитого вина). Вам надо составить список необходимого, что вы оставите, от чего избавитесь, что захотите привезти с собой.

Черил. Ты сообщишь Дэну эти прекрасные новости?

Эбби. Как только увижу его.

Черил. Я так счастлива.

Эбби. И я тоже… то есть, мы.

Черил. И как, по-твоему, он это воспримет?

Эбби. Я думаю, он… очень обрадуется.

Черил. У меня снова семья есть! Как здорово!


Свет гаснет, начинается семейное слайд-шоу.


Картина 3

Вечер того же дня. Эбби и Дэн в спальне. Дэн сидит на кровати, читает. Эбби — у туалетного столика, расчесывает волосы. Справа дверь в ванную.

Дэн. Могу я сделать?

Эбби. Не думаю, что у тебя достаточно волос.

Дэн. Для тебя.

Эбби. Если хочешь.

Дэн. Очень хочу.

Эбби. Думаю, я тоже. Ты становишься ближе, когда делаешь это. (Дэн подходит, начинает расчесывать ей волосы). Приятно.

Дэн. Твои волосы — как длинные нити лучшего шелка.

Эбби(касается его руки). Готова спорить, ты это говоришь всем девушкам.

Дэн(касается ее плеча). Больше — нет.

Эбби. Дэн…

Дэн. И кожа у тебя невероятно гладкая.

Эбби. Дорогой…

Дэн(рука ныряет под халат). И все эти чудесные выпуклости и округлости…

Эбби. Дэн… пожалуйста.

Дэн. А что не так?

Эбби. Ничего. Все хорошо. А почему что-то должно быть не так?

Дэн. Ничего не может быть не так. Мы теперь одни. Имеем право делать, что захотим. Заниматься любовью на ковре в гостиной, если возникнет такое желание. Наша жизнь отныне принадлежит только нам. Впервые за двадцать лет в доме никого нет. Это божественно. Так что поверь мне — все отлично. (Пауза). Для меня. А для тебя — нет? Или для нас?

Эбби. Нет, нет, все хорошо. Просто… ну, не знаю. Иногда здесь одиноко. Я иду в студию, работаю целый день. Одна. Ты едешь на работу, общаешься с множеством людей. Я — нет. Мне недостает топота маленьких ножек, телефонных звонков, просто шума. Когда вокруг тебя бурлит жизнь, это бодрит и вселяет уверенность.


Рекомендуем почитать
Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.


По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Странная пара (женская версия)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мафия и нежные чувства

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Ямщик, не гони лошадей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.