Знамения любви - [28]

Шрифт
Интервал

Такой же была его мать. Потому их пути разошлись однажды, чтобы теперь прийти к странному одностороннему общению. Бен по сию пору, много лет спустя, продолжал болезненно переживать высокомерное пренебрежение матери к жизненному выбору сына. Она не пожертвовала ни единой толикой своей недюжинной стойкости, чтобы снизойти до него, чтобы понять и принять его выбор. У нее были собственные представления, которые казались Бену неприемлемыми, когда речь заходила о его человеческой судьбе. Именно свою мать Бен втайне винил в моральном упадке отца, который не нашел сил отстоять свое миропонимание, идущее вразрез с ее стереотипами, а жить по ее распорядку не смог.

Она всегда была хорошей женщиной, трудолюбивой хозяйкой, любящей женой, заботливой и самоотверженной матерью. Но при этом оставалась феноменально невосприимчива к чувствам другого человека, разнящимся с ее чувствами. Она была слишком педантична в претворении собственных планов, чтобы отвлекаться на чужие сомнения и метания. И как же ее нынешнее существование не вязалось с тем, что она для себя уготавливала…

— Как она? — хмуро обратился Бен к медсестре, ведущей его длинными и светлыми коридорами пансионата «Своды» в предместье Мельбурна.

— Как обычно… — лениво ответила ему сестра. — Миссис Джемисон, к вам посетитель! — громко и четко объявила она, предварительно постучавшись в дверь комнаты.

Бен вошел нетвердой поступью, подошел к женщине, сидящей в кресле, склонился, поцеловал ее в щеку и проговорил:

— Здравствуй, мама.

Он внимательно посмотрел на мать. Она не изменилась в лице.

— У вас будут какие-нибудь просьбы или распоряжения, мистер Джемисон? — спросила его медсестра.

— Нет, спасибо, — ответил он.

— Вы знаете, где меня можно найти, — сказала служащая и удалилась, закрыв за собой дверь.

— Мама, как ты? Выглядишь отлично, собственно, как всегда, — заметил он, и это была чистая правда.

Элегантная пожилая женщина смотрела на него ясным и беспристрастным взглядом красивых умных глаз.

Сын присел возле матери на корточки и провел ладонью по ее сухой кисти.

— Мама, у меня для тебя есть несколько новостей… Ты скоро станешь бабушкой. Слышишь? Я женился. Ее зовут Карисса. Она талантливая пианистка и очень красивая женщина, она будет хорошей матерью. Карисса носит моего ребенка, — сказал он и, усмехнувшись, добавил: — Тебе бы понравился ее репертуар. Это Бетховен и прочая дребедень, которую ты так любишь.

Он внимательно всмотрелся в лицо матери в поисках отзыва. Отзыва не было.

— Я обещаю, что скоро ты сама во всем убедишься. Я привезу и Кариесу, и нашего с ней ребенка… Мама? — вновь обратился Бен к хранящей таинственное многолетнее молчание женщине, словно надеясь на чудесный отклик, чему вряд ли суждено когда-то произойти. — У меня появился шанс устроить собственную жизнь, создать семью. Я должен научиться стать частью семьи, срастись с ней, чтобы не испытывать прежних искушений. Я долго изолировался от этого, спасался, теперь же это стало невозможным. Да и если подумать, то и желания бежать больше нет… И дело даже не в том, что я связан узами и обязательствами… Нет, мама. Теперь все иначе. С тех пор как я сам прочувствовал движение жизни моего ребенка, я ощущаю себя в состоянии примириться со многим. Я тут недавно кое-что понял, мама. Невозможно безмятежно следовать своему призванию, если отсекаешь шансы быть понятым близкими. Возможно, огромная тяжесть моей вины в том, что я не умею донести до людей всей сути своей убежденности, не позволяю им понять, что действительно важно для меня в этой жизни. Должно быть, сам я виной тому, что произвожу на близких людей ошибочное впечатление, сам провоцирую их на поступки, которые затем меня коробят. Я обязан в этом разобраться… Мама, ты слышишь меня?! — взволнованно воскликнул он, сжав руку матери. — Мама, как же мне заставить тебя очнуться от этого ужасающего состояния. Мама, умоляю тебя, вернись ко мне!

— Мистер Джемисон, все в порядке?! — строго спросила появившаяся на пороге медсестра.

— Да, — выпрямившись, сказал тихо Бен. — Пожалуй, я пойду.

Он обнял свою бессловесную мать, поцеловал в щеку, попрощался.

На него все так же бесстрастно взирали ясные красивые глаза.

— Мистер Джемисон, вы должны всегда помнить, что ваша мама прежняя. Если бы она могла, то непременно продемонстрировала бы свои чувства, — проникновенно проговорила медсестра, когда они вышли из комнаты.

— Если мама прежняя, то вряд ли она стала бы демонстрировать мне свои чувства, — грустно заметил Бен, уходя.

Карисса приподняла занавеску на кухне. На улице было уже совсем темно, лишь редкие звезды мерцали меж низких облаков. Она вздрогнула, увидев приближающуюся к дому мужскую фигуру. По очертаниям силуэта, порывистым движениям она узнала Бена. Что-то возликовало внутри нее, что-то оборвалось. Карисса не могла угадать, чем вызвано его появление. Быть может, это окончательный разрыв, быть может, жест примирения…

Чувство вины перед мужем возрастало в ней ежеминутно с тех пор, как он ушел. Чувство любви к нему росло соразмерно. Теперь она четко сознавала, что Бен ей нужен. Он нужен ей не как друг, скрашивающий одиночество, не как любовник, услаждающий плоть, не как покровитель, несущий благополучие ей и ее ребенку. Нет. С этим человеком Карисса грезила разделить жизнь. Она надеялась оправдаться перед супругом, повиниться и просить о прощении.


Еще от автора Энн Оливер
Встреча с бывшим

Они расстались пять лет назад. Мелани, ничем не примечательная, простая девушка, посчитала, что не подходит блестящему Люку Делани. И вот случай вновь сводит их вместе…


Воспоминания любовницы миллионера

Диди О’Фланаган, представительница высшего света Сиднея, порвала с семьей, решив заняться творчеством. Однако ей не везло. Девушка не могла предположить, что знакомство с миллионером Камероном Блэком, начавшееся со скандала, принесет ей не только признание, но и любовь…


Пламя страсти

Мариэль долгое время жила за границей, занимаясь карьерой и стремясь стать знаменитым дизайнером, но она ни на миг не забывала Дейна Хантингтона, мужчину, который в юности разбил ей сердце. Но прошедшие годы не погасили пламя пылающей между ними страсти, и у этого дьявольского красавца есть предложение, от которого она не сможет отказаться…


Страстная и сладкая

Клео с детства была влюблена в Джека, а он неожиданно уехал, стал известным фотографом и ни разу даже не позвонил ей. Их встреча через шесть лет явилась серьезным испытанием для них обоих.


За закрытыми дверями

Спустя шесть долгих лет странствий успешный фотограф Джек Девлин возвращается в родной Мельбурн, чтобы проводить отца в последний путь. Клео Ханиуэлл, заботившаяся о Джерри до последнего дня, с трепетом и волнением ожидает Джека. Девушка убеждена – именно он любовь всей ее жизни. Джек, мечтавший о Клео все эти годы, противится чувству, но пламя первой любви разгорается в его душе с новой силой. Долго сдерживаемая страсть бросает влюбленных в объятия друг друга, однако предстоящие испытания способны разбить их мечты о счастье…


Огненная женщина

Абигейл Сеймур приезжает в город на берегу океана, чтобы начать собственное дело в этом туристическом раю. Но в первый же день, который должен был положить начало ее успеху, она обнаруживает, что стала жертвой мошенника…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Жажда любви

Она сходила с ума по младшему из живших по соседству братьев, когда была еще совсем юной девушкой, но юношеское увлечение еще не есть любовь. Однако героиня романа живет в ожидании этого светлого чувства. Кто же из братьев привлечет сердце повзрослевшей девушки? И как сложатся их взаимоотношения?


Только этот мужчина

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Превращение в бабочку

Как это легко и просто — жить чужой жизнью! Совершать смелые поступки, любить, ненавидеть, а еще — быть красивой и сексуальной…Джейн Эрмингтон до такой степени боялась призраков прошлого, так лелеяла старую сердечную рану, что готова была пойти на все вплоть до подмены имени, лишь бы не сталкиваться лицом к лицу с действительностью. Возможно, игра продолжалось бы довольно долго, если бы в один прекрасный момент Джейн не поняла, что рискует потерять гораздо больше, чем собственное имя, — любовь самого лучшего в мире мужчины…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.