Знакомый незнакомец - [10]

Шрифт
Интервал

Скоро он навсегда исчезнет из их жизни… но не сейчас.

Когда первоначальное волнение по случаю приезда брата улеглось, Эви поняла, что ей не терпится увести брата в укромный уголок и узнать истинную причину его приезда домой. В ответ на вопросы отца Ричард заявил, что заскучал в городе и захотел сменить обстановку, пока сезон еще не в самом разгаре.

Эви едва не фыркнула, но вовремя сдержалась. Ричард? Устал от города? Да такого просто быть не может!

Пока они поднимались по пологим ступенькам крыльца, она нетерпеливо ждала возможности расспросить его. Украдкой взглянув на гостя, она прикусила губу, чтобы переждать, пока уймется непослушное сердце. Скорее бы узнать, кто, черт возьми, этот мистер Бенедикт и почему она раньше о нем не слышала.

Просто несправедливо, что такой джентльмен существует в Англии и она еще не имела удовольствия видеть его! Пусть она не хочет выходить замуж, но, конечно, она еще не умерла.

Тяжелая дубовая дверь бесшумно распахнулась на хорошо смазанных петлях. На пороге возник Финнингтон и почтительно склонил голову перед отцом:

— Комната лорда Рейли и покои для гостя почти готовы, милорд.

Эви незаметно подмигнула дворецкому. Никогда не стоит недооценивать умение хорошо вышколенного штата слуг. Они, наверное, принялись за работу в тот момент, когда гость показался на подъездной аллее.

Папа довольно потер руки:

— Превосходно! Полагаю, джентльмены, вам нужно прийти в себя. Встретимся через полчаса, выпьем чего-нибудь освежающего.

Повернувшись к Ричарду, он сжал его плечо.

— Тебе бы следовало пойти удивить мать, прежде чем поднимешься в спальню. Она скорее всего в гостиной. Финнингтон может показать мистеру Бенедикту его комнату, а я пока переоденусь.

Ричард согласно кивнул, и отец, мистер Бенедикт и Финнингтон направились к широкой изгибающейся лестнице. Сама Эви не смогла бы спланировать все лучше! Стоило Ричарду повернуть к розовому салону, Эви немедленно схватила его за руку. Подождала, пока шаги остальных затихли, прежде чем отпустить брата:

— Хорошо, выкладывай! Что происходит?

— Ты о чем?

Ричард с самым беззаботным видом схватил горсть орехов из хрустальной чаши, стоявшей на изящном пристенном столике, и бросил лакомство в рот.

— Ничего не происходит.

— Да, а я играю главную роль в новой постановке «Отелло».

— Да ну! Рад за тебя. Но я всегда знал, что у тебя актерский талант.

Он лукаво улыбнулся, и Эви невольно ответила улыбкой.

— Не будь ослом. Без причины ты не оставил бы Лондон перед началом сезона.

— Как я уже говорил отцу, просто решил немного отдохнуть от города. Иногда там очень устаешь.

— Да, знаю, но тебе это неизвестно. Всю жизнь ты только и делал, что пел Лондону дифирамбы. Отдых от города!

Нуда, конечно! Она что, вчера родилась?

— Позволь подумать…

Она покачала головой и прищурилась.

— Используя последние научные методы, я сделала вывод, что ты здесь…

Она помедлила для пущего эффекта:

— Из-за женщины!

Брат смущенно усмехнулся:

— Да, конечно. В этом нет никакой особой тайны. Хотя неприятно, что я так чертовски предсказуем.

— С тобой вечно случаются неприятности из-за женщин, — понимающе кивнула она. Их близкие отношения означали, что она знала о его пороках куда больше, чем можно считать приличным.

— Никогда не слышал более правдивых слов, хотя в жизни не думал, что ты это признаешь.

Она угрюмо взглянула на брата, но он рассмеялся:

— А ты воображала, что я не додумаюсь? Да все было практически поднесено мне на серебряном блюде! Кроме того, уверен, что приехав в город на следующей неделе, ты тоже навлечешь на чьи-то головы кучу неприятностей.

— К твоему сведению, у меня важные новости.

— Вот как? — хмыкнул он, вскинув брови.

Она снова схватила его за руку, не в силах скрыть владеющее ею возбуждение:

— Я говорила с папой, и…

Она намеренно сделала паузу, наслаждаясь ожиданием брата.

— Да?

— Он сказал, что, если мама даст свое благословение, я пережду этот сезон дома. Правда, чудесно?

— Пересидишь дома? Но зачем тебе это?!

Она с силой хлопнула его по плечу:

— Негодяй! Ты знаешь, что больше всего на свете я мечтаю прекратить охоту на мужа и сосредоточиться на работе здесь.

Он неуклюже пожал плечом:

— Я всего лишь дразню тебя. Конечно, ты всегда мечтала о такой жизни. Хотя понять не могу, почему деревенская жизнь так тебя привлекает?

Он картинно передернулся.

— Мне в любую секунду подавай город.

— Да, я желаю жить в Хартфорде даже после того, как ты его унаследуешь, так что тебе лучше привыкнуть к этой мысли. Конюшни — это мои владения, и, надеюсь, так будет и впредь.

Ричард принял самый высокомерный вид.

— И позволять женщине пачкать руки работой? Никогда!!

Она хихикнула. Сейчас он был похож почти на любого джентльмена из общества. Как хорошо, что он здесь! При условии, что до отъезда семьи он не наделает бед.

При этой мысли она призадумалась. Когда Ричард был рядом, они вместе затевали всякие проделки, несмотря на то что давно считались взрослыми. Так что лучше не рисковать.

Эви подбоченилась и многозначительно заглянула ему в глаза:

— У меня есть папино разрешение, но только если я уговорю маму. Я еще не пыталась это сделать. Жду подходящего момента. И учти. Никаких неприятностей до их отъезда. Я не шучу. И не позволю тебе и твоему гостю нарушить хрупкое равновесие, пока вы здесь живете. Не хватало еще, чтобы мама и папа усомнились в здравом рассудке своих отпрысков.


Еще от автора Эрин Найтли
Вкус скандала

Судьба благоволит к Ричарду Муру, графу Рейли, — он молод, хорош собой, обаятелен, остроумен, к тому же наследник огромного состояния. Разумеется, от охотниц заполучить такого жениха нет отбоя, и Мур уже начинает уставать от навязчивого женского внимания. Но тут появляется девушка, весьма далекая от мысли женить графа на себе! Более того, Джейн Бантинг вообще не намерена выходить замуж, даже за блестящего аристократа… Какой настоящий мужчина не ответит на столь дерзкий вызов! Ричард полон решимости любой ценой завоевать неприступную красавицу.


Рекомендуем почитать
Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Атлас и серебро

Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…