Знак вурдалака - [68]
— Я его заберу с собой в своей карете.
— Как прикажете, владыка. Но…
— А ты, Андрей Иванович, подумай, что в дому Кантемира произошло? Неужто и вправду поверил, что за сим делом стоит Волков? Али персон значительных боишься и потому все на чиновника юстиц-коллегии скинул?
— Я служу, государыне, и персон не боюсь! — высокомерно заявил Ушаков.
Москва. В карете Феофана.
Волков сидел рядом с Феофаном.
— Поздно я прознал про твою беду, Степан Андреевич, — сказал Прокопович.
— Что вы, владыко, — Степан схватил руку преосвященного и поцеловал. — Вы спаситель мой. Без вас я сгинул бы в застенках у Ушакова. Сей генерал ведь правду не ищет. Он ищет чинов да почестей новых.
— Про сие знаю, Степан! Но только нужный он человек для государства, сей Андрей Иванович Ушаков.
— Как так? Зверь ведь чистый.
— Надобно людишек, Степан, в страхе держать. Тако Петр Великий делал. Ибо, что на Руси будет, ежели страха нет?
— Может, и лучше было бы, владыко?
— Нет, Степан. Вот князь Дмитрий Голицын предлагал иначе государство устроить. Как в Швеции али как в Англии. А что предложил он? Власть монарха ограничить! Аглицкий король ведь не полный владыка жизни и смерти своих подданных. Он хотел такого и для России. Но не понял умная голова Голицын, что Россия она дикая и страшная. И надобно сию Россию лапотную в крепкой узде держать. И тогда народ наш на многие чудеса способен!
— Меня Ушаков обвинял в приверженности к делу Голицына, владыка. Приплел меня к де Генину. И к князю Константину Кантемиру. Хотя я последнего даже не знаю. С Антиохом Кантемиром познакомился, ведя сие дело в вурдалаке.
— Теперь все обвинения с тебя сняты самой государыней. И ты далее сие дело вести станешь, Степан.
— Я верный слуга матушки-царицы.
— Так что ты выяснить сумел, Степан Андреевич? С чего это так рьяно за тебя вороги взялись?
— Все было запутано, владыка. Им надобно было, дабы подумали, что холоп Антиоха Кантемира по имени Тишка взаправду помер! А затем из могилы встал.
Прокопович спросил:
— А он не помер?
— Нет, владыко! — ответил Волков.
— Не понял я тебя, Степан Андреевич. Что сие за загадка?
— А понять меня не трудно, владыка. Тишка прибыл сюда из деревни. Его князь Константин отправил в дом князя Антиоха. Князь Антиох личности холопа доподлинно не знал.
— И Тишку подменили. Это хочешь сказать? — спросил Феофан.
— Так я поначалу думал, владыка. С сего Тишки все дело и началось в доме Кантемира.
— И ты выяснил что-то про сего Тишку? — спросил Феофан.
— Только то, что не было его, владыка. Записи в книге церковной про рождение его и крещение — подделка. Но зачем все это нужно и кому? Вот вопросы на которые ответа не имею.
— А что скажешь про князя Константина Кантемира, старшего братца нашего Антиоха?
— Он не в Москве.
— И что с того? Константин зять князя Дмитрия Голицына. Того самого что кондиции написал. Не сильно любит он императрицу Анну. Мог и он сие дело затеять.
— Зачем ему, владыка?
— Может сие дело противу государыни нацелено?
— Не думаю, владыка.
— В сем деле все наперекосяк. Карпов пропал. Чиновник коего послал ты в Архангельское — имение князя Константина. Затем Тарле твой пропал, Степан Андреевич.
— Так и не нашли?
— Нет. Ни его, ни Карпова. Словно их и не было никогда! А тут мне еще и донос на тебя прислали.
— Донос?
— О том, что вы с Тарле и Кантемиром были на кладбище!
— Вы знаете, владыко? — удивился Волков.
— Дак пришлось узнать, дабы тебя из подвалов вызволить. Ушаков просто так не отпустил бы тебя. Пришлось все матушке-государыне пояснить.
— Мы гроб открыли, но там не было никого.
— Стало не умер он? Тот, кого в гроб положили.
— Если и умер, но похоронили его в ином месте. А может и жив тот «Тишка». Хотя сей парень лишь прикидывался холопом, отче.
— С чего так мыслишь? — спросил Феофан.
— Антиох Кантемир вспомнил, что однажды, читая английскую книгу, обратился к Тишке по-английски. И тот его понял. Все случайно тогда произошло, и князь внимания на сие не обратил. Но получается, что простой деревенский парень владеет иностранным языком?
— Дак многие баре своих слуг иноземным языкам учат.
— Но Тишку тому никто не учил. А выходит, что Тишка сей не холопского звания. А только рядился под холопа. Можно задать вопрос — зачем? Что было ему нужно в доме князя Антиоха? Что он там искал?
— Ищи ответы, Степан. Нынче твой начальник Зотов во всем тебе помогать станет. Напугал я его изрядно. Мешать более не станет. И Дурново присмирел нынче. Троих чиновников отдадут под твою команду, Степан Андреевич.
— А что моя жена, владыка?
— Жена? А что с женой твоей?
— Дак уехала она накануне того дня как заарестовали меня.
— Уехала куда?
— Служанка сказала в имение.
— Так она и до сих пор там, наверное, Степан Андреевич.
— Но она ни разу не справилась обо мне, владыко. Елизавета Романовна не могла так поступить.
— Не знала она о твоем аресте, Степан. Про сие не больно-то разговаривали. И слуги в твоем дому сего не знали. Я доподлинно ведаю. Приходили они справляться о тебе в сыскное ведомство. Но там и никто ничего не сказал. Сам ведь понимать должен, что дело было государственное.
— Неужто могли поверить, что я враг государыни?
Том 2 романа «Друг фараона» повествует о периоде ожесточенной борьбы за власть при дворе Эхнатона, об убийстве фараона и его жены Нефертити, а также о коротком царствовании фараона Семенхкара и коронации Тутанхатона.
Противостояние Абвера и советской контрразведки в годы войны. События в книге коснулись осени 1941 года. Ставка приняла решение оставить город Харьков. Начальник оперативной группы заграждения Западного фронта полковник Старинов начал минирование стратегических объектов. Абвер направил в город опытного агента «Вдову» дабы помешать осуществить план Старинова и остановить «Метроном смерти». Сотрудники НКГБ СССР под руководством старшего майора Нольмана в свою очередь окрыли охоту на «Вдову»…
Роман о противостоянии советской и немецкой разведок в годы Великий Отечественной войны. Дополняет серии романов «Сотрудник абвера», «Протокол допроса», «Рыцарский крест», «Республика», но серия «Под чужим знаменем» является самостоятельным произведением.
В Харьков весной 1942 года прибыл личный представитель рейхсфюрера СС Гиммлера полковник барон фон Рунсдорф из организации Аненербе. Его цель — архив известного русского ученого профессора Пильчикова. Управление НКГБ СССР отправляет в оккупированный Харьков группу диверсантов во главе с капитаном государственной безопасности Кравцовым с целью организации похищения барона фон Рунсдорфа. Это вторая книга серии «Вдова», но может читаться как отдельное произведение.
На смену старым мирам и их правителям приходят новые. Звездная Федерация Земли сохранила только тень былого могущества. Кто будет гегемоном в Галактике? Этот вопрос и решится в ходе невиданной доселе Вселенской игры, в которой важно все — от космических баталий между армадами звездных кораблей до места за игровым столиком. Ключевую роль в этой игре предстоит сыграть Жаку, в сознании которого объединились пять различных существ, жаждущих выжить любой ценой и способных смести со своего пути любого противника.
Осенью 1919 года войска армии генерала Деникина начали терпеть поражения. Малочисленные по составу армии не выполнили директивы о наступлении на Москву. Цветные дивизии: Дроздовская, Марковская, Корниловская дрались с отчаянием и теряли людей. Армия отступила в Крым, который стал последним оплотом Белой России. Главнокомандующим вооружёнными силами Юга России стал барон Петр Николаевич Врангель. Поручик Лабунский, капитан Штерн, прапорщик баронесса София фон Виллов, подполковник Васильев остались в строю и продолжают сражаться.
В попытках доставить в Хогвартс могущественный артефакт, способный изменить ход борьбы между Светлыми и Темными магами, Гарри, Рон и Гермиона сталкиваются с непредвиденными трудностями. Смогут ли они выбраться?.. (жесточайший экшн)Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерРон Уизли, Гарри Поттер, Гермиона ГрейнджерAngst/ Приключения/ Ужасы || джен || PG-13Размер: макси || Глав: 13Начало: 12.06.06 || Последнее обновление: 03.12.06.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.