Знак вурдалака - [62]
Атаман Кольцо приказал людей не трогать. И сам бросился по лестнице наверх. Его встретил лакей с мушкетом в руках. Он выстрели первым. Пуля прошла мимо атамана и раскрошила дубовую панель. Кольцо поднял пистоль. Его пуля попала слуге в глаз. Тот не успел и вскрикнуть. Тело рухнуло на пол.
И началось! Разбойники с лихим свистом прошлись по палатам графа. Самого Дугласа вышвырнули из его кабинета под ноги Каину. Тот поднял голову и узнал Ваньку.
— Ты…
Каин ударил его ножом. Брызнула кровь. И на шее графа появилась страшная рана. Он захрипел и зажал рану руками. Каин ударил еще и еще раз! Дуглас упал. Разбойники кинулись обирать тело.
Один рубил его пальцы, дабы снять перстни, иной стаскивал хорошие кавалерийские сапоги.
— Грабь, братцы! Сколь добра здесь!
Из кабинета графа послышались женские вопли. Сильвестр вошел туда. Двое разбойников схватили графскую любовницу. Она орала и отбивалась от них.
— Держи крепче! — сказал один. — Затем я держать стану!
— Брыкается, зараза! — сказал второй.
Сильвестр собирался что-то сказать, но Каин удержал его.
— Не трогай.
— Но девка из холопок. Насильничать они её станут.
— Идем, — Каин потащил атамана Кольцо за собой.
Ванька знал, где граф хранил деньги и быстро добрался до них. Увесистый мешочек с золотыми он опустил в свой карман.
— Затем разделим.
— Откуда знаешь, где они у графа лежат?
— Я часто бывал в сем доме, атаман. Но разговаривать станем потом. Сейчас уходить надобно.
— Уходить?
— А то как же. Скоро люди Дурново станут убивать всех. Хочешь жить — иди за мной. Я знаю тайный выход из дома.
И Каин побежал. Сильвестр задумался на мгновение и оглянулся на своих разбойников. Они грабили и ломали мебель. Откуда-то уже достали бутылки с вином. Пили тут же на ходу. Атман понял — сейчас его никто не станет слушать.
И он бросился бежать вслед за Каином…
На другой день по Москве пронесся слух, что разбойники напали, ограбили и спалили дом графа Дугласа. Обгорелое тело Дугласа нашли среди обломков. Разбойников частью переловили, а частью перебили солдаты.
Не нашли только атамана Сильвестра. Охотились за ним по всей Москве. Но он исчез. Говорили, что подался он в бега на Волгу-матушку…
Анненгоф. Аудиенц-зал императрицы.
В аудиенц-зале дворца Анненгоф было не протолкнуться. Там толпились гвардии офицеры, придворные, фрейлины. Весело носились по залу шуты.
Андрей Иванович Ушаков в генеральском мундире с регалиями осторожно продвигался в толпе. Он с расстояния посмотрел на царицу и увидел, что государыня Анна в хорошем расположении духа. Рядом с ней стоял обер-камергер граф Бирен.
На Анне пышное платье алого бархата. Шея императрицы была открыта, и на ней сверкало бриллиантовое ожерелье. Бирен лиловом кафтане с позументом склонился к самому уху императрицы и что-то говорил. Его седой по моде парик касался лифа императорского платья.
Ушаков понял, что сие самое время. Он приблизился и низко поклонился. Анна его заметила.
— Андрей Иванович? Давно не видала тебя при нашем дворе.
Бирен скорчил недовольную мину. Ему было неприятно, что его разговор с Анной прервали.
— Дела, матушка. Заботы о твоей безопасности и о безопасности державы твоей.
— Знаю верность твою, Андрей Иванович. За делом пришел? Вижу, что за делом. Но не время сейчас. Сам видишь.
— Но дело важности великой, матушка. Дозволь сказать тебе.
Бирен произнес холодно:
— Вам же сказали, сударь, что императрица не желает сейчас говорить о делах!
Ушаков поклонился, но не ушел. Он продолжал стоять перед троном. Анна махнула веером и сказал:
— Говори уж, Андрей Иванович. Не отвяжешься просто так.
Ушаков еще раз низко поклонился и подошел ближе.
— Заговор противу тебя, матушка, раскрыт.
Бирен саркастически усмехнулся.
— Андрей Иванович слишком часто стал раскрывать заговоры, Анхен.
— Я, ваша светлость, — Ушаков посмотрел на Бинера, — на страже интересов состою. Интересов моей монархини.
— Говори далее, — уже серьезным тоном приказал Анна.
— Князь Дмитрий Голицын, матушка, никак не позабудет про власть свою утерянную. И вот сейчас при помощи сторонника своего Степашки Волкова злоумышляет на государское здравие путем колдовства.
Анна с удивлением посмотрела на Ушакова.
— Что сказал ты, Андрей Иванович? Что за имя назвал?
— Князь Дмитрий Михайлович Голицын, бывший глава Верховного тайного совета.
— Про князя мне все известно! Что за второе имя?
— Волков Степан, надворный советник из канцелярии юстиц-коллегии.
Анна посмотрела на Бирена:
— А сие не тот чиновник про коего ты, милый друг, мне говорило недавно?
— Да, Анхен. Это Волков Степан. Отличный офицер и честный человек, коих не много среди русских, — ответил Бирен.
— Но что тогда говорит Андрей Иванович?
Бирен пожал плечами.
Анна снова обратилась к Ушакову:
— Говори далее!
— Сей Волков был назначен вести следствие по делу в доме Кантемира. И там сей заговор и созрел, матушка. Волков сошелся с лекарем де Генином. А сей де Генин известен как черный маг! И порчу он насылает, и волхованием черным промышляет. Но больше того! В Москву, из имения Константина Кантемира был прислан некий колдун Войку, многие науки тайные колдовские познавший в Валахии, откуда он к нам и был привезен еще князем Дмитрием Кантемиром.
Том 2 романа «Друг фараона» повествует о периоде ожесточенной борьбы за власть при дворе Эхнатона, об убийстве фараона и его жены Нефертити, а также о коротком царствовании фараона Семенхкара и коронации Тутанхатона.
Противостояние Абвера и советской контрразведки в годы войны. События в книге коснулись осени 1941 года. Ставка приняла решение оставить город Харьков. Начальник оперативной группы заграждения Западного фронта полковник Старинов начал минирование стратегических объектов. Абвер направил в город опытного агента «Вдову» дабы помешать осуществить план Старинова и остановить «Метроном смерти». Сотрудники НКГБ СССР под руководством старшего майора Нольмана в свою очередь окрыли охоту на «Вдову»…
Роман о противостоянии советской и немецкой разведок в годы Великий Отечественной войны. Дополняет серии романов «Сотрудник абвера», «Протокол допроса», «Рыцарский крест», «Республика», но серия «Под чужим знаменем» является самостоятельным произведением.
В Харьков весной 1942 года прибыл личный представитель рейхсфюрера СС Гиммлера полковник барон фон Рунсдорф из организации Аненербе. Его цель — архив известного русского ученого профессора Пильчикова. Управление НКГБ СССР отправляет в оккупированный Харьков группу диверсантов во главе с капитаном государственной безопасности Кравцовым с целью организации похищения барона фон Рунсдорфа. Это вторая книга серии «Вдова», но может читаться как отдельное произведение.
На смену старым мирам и их правителям приходят новые. Звездная Федерация Земли сохранила только тень былого могущества. Кто будет гегемоном в Галактике? Этот вопрос и решится в ходе невиданной доселе Вселенской игры, в которой важно все — от космических баталий между армадами звездных кораблей до места за игровым столиком. Ключевую роль в этой игре предстоит сыграть Жаку, в сознании которого объединились пять различных существ, жаждущих выжить любой ценой и способных смести со своего пути любого противника.
Осенью 1919 года войска армии генерала Деникина начали терпеть поражения. Малочисленные по составу армии не выполнили директивы о наступлении на Москву. Цветные дивизии: Дроздовская, Марковская, Корниловская дрались с отчаянием и теряли людей. Армия отступила в Крым, который стал последним оплотом Белой России. Главнокомандующим вооружёнными силами Юга России стал барон Петр Николаевич Врангель. Поручик Лабунский, капитан Штерн, прапорщик баронесса София фон Виллов, подполковник Васильев остались в строю и продолжают сражаться.
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.