Значит, я умерла - [28]
Тут я увидела впереди Сити-Холл-Парк и обрадовалась: офис Джуд совсем рядом. Часы показывали пять с небольшим, значит, она наверняка еще на работе. Я отправила ей эсэмэску и тут же получила ответ: она ждет меня на посту охраны у входа в ратушу.
— Что случилось? — шепнула мне Джуд, когда мой рюкзак пропустили через сканирующее устройство и я получила разрешение войти.
— Да так, псих один напал.
— Ты его знаешь?
— Ага. Клиент «Снаппа».
— Это он тебе рубашку порвал?
Я посмотрела на себя. На мне была черная рубашка поверх черного топа, и я только теперь заметила, что на ней не хватает пуговиц — видимо, отлетели, когда Обри меня лапал. Вид был не то чтобы неприличный, просто Джуд слишком хорошо меня знала, чтобы решить, что это такой стиль.
— Ага, он.
— Давай на него заявим, — предложила Джуд. — Я могу вызвать полицейского прямо к себе в кабинет.
— Нет, спасибо. Я уже говорила с копами сегодня утром. Для одного дня хватит.
— А что было утром?
Мы пришли в закуток, который служил Джуд кабинетом. Она впустила меня и закрыла за нами дверь. На стене над ее столом висел диплом университета Джорджтауна в рамке, на котором черными чернилами было каллиграфически выписано имя: Джуделин Эстер Лазаре. Вокруг — несколько снимков Джуд с разными известными политиками и артистами. На столе стоял герб в рамке — гаитянская пальмиста с одинокой пальмой в окружении копий, пушек и якорей, — а еще гибискус в горшке с одним цветком на верхушке. Остальное пространство кабинета занимали книги.
— Я ходила к копам потому… извини, зря я не сказала тебе раньше. — У меня пересохло во рту, каждое слово приходилось силком выталкивать наружу.
— Что не сказала?
— Во время похорон Каро я получила от нее письмо.
Джуд вытаращила глаза.
— Как такое возможно?
— Она написала его раньше и отправила с за-держкой.
Тот коп, Вильяверде, оставил мою распечатку у себя, так что мне пришлось искать письмо на телефоне. Джуд несколько раз пробежала глазами текст, с каждым разом хмурясь все сильнее.
— Хочешь, перешлю его тебе? — предложила я.
— Я бы согласилась, но моя частная переписка тоже под контролем, и, если что, меня могут вызвать в суд. — Она вернула мне телефон. — Просто поверить не могу… Почему Кэролайн не сказала мне, что ей грозит опасность?
— Мне она тоже ничего не говорила.
— Это моя вина, — сказала Джуд и промокнула глаза.
— Почему?
— Я ее не послушала. — Джуд схватила носовой платок и высморкалась. — Она говорила мне кое-что… и каждый раз брала с меня клятву, что я никому не расскажу — а я… — Ее голос прервался, пока она смотрела в пространство. — Я не понимала, насколько все плохо.
— Что она говорила?
— Пару месяцев назад мы встретились за ланчем, и она сказала, что хочет развестись с Тео, — начала Джуд. — Я спросила, почему, но она ушла от прямого ответа. Конечно, они почти всю пандемию провели порознь — ты ведь помнишь?
— Ну да. Тео тогда на несколько месяцев застрял в Европе.
— Да, но ведь не по своей вине, а из-за обстоятельств. Я спросила у Кэролайн: «Он хороший отец?» Она сказала, что да. Тогда я спросила, может быть, Тео бьет ее… — Глаза Джуд снова наполнились слезами, и она взяла второй платок.
— И что она ответила? — Я нетерпеливо подалась вперед. Это было важно.
— Она сказала, что нет и что не в этом дело. А потом спросила, как бы я поступила, если б узнала, что человек, которого я люблю, совершил ужасное преступление.
— Какое преступление?
— Не знаю. Я ответила, что поступила бы так, как мне предписывает моя вера: если человек по-настоящему раскаялся, если он изменился внутренне, то я бы его простила.
— Ты хороший человек, Джуд. А вот я предпочитаю око за око.
— Любое насилие порождает ответное насилие. Но если человек не раскаялся… — Она тяжело сглотнула. — Кэролайн сказала мне, что Тео лгал ей всегда, с самого начала.
— О чем?
— Я не могу тебе рассказать. Она была бы смущена, если б кто-то узнал. — Джуд потерла пальцами виски. — Но это не преступление. Она не говорила мне, что он сделал.
— Она узнала, что Тео убил свою первую жену.
Слова вырвались у меня сами. Конечно, со временем муж и жена могут охладеть друг к другу, однако Каро всегда была предана семье и никогда не потребовала бы развода только на этом основании. Но вот обнаружить, что твой муж — убийца, это совсем другое дело.
— Я напоминала ей о насущном, — продолжала Джуд. — Говорила, что в случае развода ей придется расстаться со своим прекрасным домом, который она так любила. Она отвечала, что не придется.
— Как так?
— Она заявила, что родственники мужа на ее стороне, а дом принадлежит свекру…
— А разве он не подарил его им на свадьбу?
— Подарил, но документы, видимо, так и не подписал, — объяснила Джуд. — Вообще отец держит завязки от семейного кошелька обеими руками. Кэролайн он сказал, что дом — ее и Тедди, а Тео может жить в любом из семейных отелей.
До сих пор я даже не задумывалась о том, какой у Тео мог быть мотив, чтобы убить Каро. Это ведь он был сыном богача. Но теперь выяснилось, что крупный семейный куш ему не принадлежит…
— А как же Тедди? — спросила я. — Кто получил бы опеку над ним?
— Кэролайн хотела остаться единоличным опекуном, но Тео сказал, что оспорит это в суде. Он заявил ей… что она неподходящая мать для мальчика.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (повесть);Петр Любестовский КЛЕТКА ДЛЯ НУТРИИ (повесть)
Дело о вымогательстве казалось вздором, а обернулось жестокой семейной драмой. Одни утаивали грехи прошлого, порождая новое зло. Другие покрывали метания запутавшихся и озлобленных людей, становясь заложниками чужой похоти, предательства и ненависти. Частному сыщику Евгению Галкину приходится пожинать тучный урожай, выросший на человеческих пороках, чтобы докопаться до отвратительной правды…
Наталья Земскова — журналист, театральный критик. В 2010 г. в издательстве «Астрель» (Санкт-Петербург) вышел её роман «Детородный возраст», который выдержал несколько переизданий. Остросюжетный роман «Город на Стиксе» — вторая книга писательницы. Молодая героиня, мечтает выйти замуж и уехать из забитого новостройками областного центра. Но вот у неё на глазах оживают тайны и легенды большого губернского города в центре России, судьбы талантливых людей, живущих рядом с нею. Роман «Город на Стиксе» — о выборе художника — провинция или столица? О том, чем рано или поздно приходится расплачиваться современному человеку, не верящему ни в Бога, ни в черта, а только в свой дар — за каждый неверный шаг.
А ведь все так невинно начиналось! Четыре подружки коротали вечерок с бутылочкой «зеленого дьявола» и вели милую дамскую беседу о том… как бы им «грамотно» отправить на тот свет ненавистного шефа. Почему бы не помечтать о приятном в теплой дружеской компании? Все бы ничего, да только шефа вскоре действительно нашли мертвым, к тому же кто-то снял на видео посиделки четырех любительниц абсента. Впрочем, они и сами друг друга теперь подозревают. И распутать этот клубок противоречий по силам только их старой знакомой, неугомонной журналистке Инне Пономаренко…
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post. Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет? Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье. Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол.
Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда. Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда» Разве она давала той женщине свой номер? Нет.
МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. За кажущейся невинностью часто скрывается ледяная жестокость… Детектив-сержант лондонской полиции Тео Бонтемпи была найдена без сознания в собственной квартире. С травмой головы она попала в больницу, где вскоре умерла. Выясняется, что Тео служила в специальной группе, расследовавшей варварскую традицию хирургических операций над маленькими девочками, до сих пор практикующихся в нигерийской общине Лондона. Не исключено, что ее смерть тесно связана с этим делом. Но детектив Томас Линли и его помощники, сержанты Барбара Хейверс и Уинстон Нката, оказались не готовы к правде, открывшейся в ходе расследования.