Злачные преступления - [38]
Прекрасно. В трубке повисла пауза. Падре Олсен прокашлялся.
Я не знала, знакомо ли священникам утреннее чувство вины. Вполне возможно, они его игнорировали. Через минуту падре говорил уже обычным голосом:
— Прости, Голди, что звоню так рано. Но сегодня я целый день проведу на собрании в Денвере и потому хотел оговорить количество присутствующих на пятничном ланче. Нас будет двенадцать.
«Двенадцать. Прямо как в Писании», — подумала я и тяжело вздохнула.
— Может, расскажешь мне о меню? В контексте предстоящего теологического диспута?
— Рыба, — коротко ответила я.
Когда Олсен понял, что больше я ничего не скажу, он пробормотал что-то неразборчивое и отключился. Телефон тут же зазвонил снова. Я упала на кровать.
— Ну почему я?
— Добро пожаловать в Аспен-Мидоу, — в трубке раздался хриплый голос Марлы, — столицу контрастов Западной Америки.
Я перевернулась на живот. За окном было серое раннее утро. Далекие горы были окутаны облаками, словно одеялом.
— Ума не приложу, с чего Джордж Оруэлл решил написать свой роман «1984». Совершенно очевидно, что он никогда не жил в маленьком городке, где око Большого Брата является обыденностью.
— А, так ты не собираешься все отрицать? — заключила Марла.
— Я тебе больше ничего не скажу. Ты чего так рано?
— Как ты уже догадалась, я поняла, что-то произошло, и звоню по поводу того парня, который помогает тебе накрывать на стол…
— Его зовут Джулиан.
— Именно. Вчера вечером я звонила тебе кучу раз и все время натыкалась на Джулиана, который оказался гораздо простодушнее своего работодателя. Он рассказал мне, что в твоем календаре на вечер никаких мероприятий не назначено, — Марла сделала паузу. — В одиннадцать часов тебя все еще не было дома, и я начала волноваться. Я подумала, неужели это наш праведный, рано ложащийся спать ресторатор? — Марла снова замолкла, обдумывая дальнейшие слова. — Если бы с тобой, не дай бог, что-то случилось, я бы сразу пришла к тебе на помощь.
— Звучит обнадеживающе. Марла, у меня впереди целый день готовки, так что…
— Подожди, не так быстро, расскажи мне, что там у тебя происходит в личной жизни. Я не хочу услышать об этом от кого-то другого.
— От меня ты об этом не услышишь тем более, — подумала я и засмеялась, а затем сказала: — Все, о чем ты так переживаешь, просто прекрасно и даже более того.
— Неужели с честью и целомудрием твоей израненной души покончено? Я в это не верю.
— Слушай, я обедала с Шульцем. Дай мне самой немного поразмыслить об этом, прежде чем анализировать наши отношения, идет?
Похоже, мой ответ ее удовлетворил.
— Хорошо. Иди готовить. Но помни, когда у тебя будет перерыв, я готова поведать тебе парочку свежих новостей о выпускниках школы Элк-Парк. Конечно, если ты хочешь об этом знать.
Это было типично для Марлы.
— Давай быстро и покороче, — ответила я, — мне не удалось выпить даже чашечку кофе.
— Перестань жаловаться на то, что ты все еще в постели, когда тебе представляется неоценимая возможность выяснить подробности дел, творящихся в средней школе Элк-Парк. Кстати, псевдоакадемик оттуда? Ну тот, который написал диссертацию о «Фаусте»?
— Эгон Шлихтмайер. А что с ним?
— Он помогал тебе на злополучном обеде, правильно?
— Да, но я мало что о нем знаю.
— Ну, зато я знаю достаточно. Он одинок, и потому является объектом пристального внимания многих женщин, посещающих занятия по стэп-аэробике.
Я покачала головой. Каким образом женщины Аспен-Мидоу умудрялись скакать под музыку вокруг стэпа и обмениваться при этом волнующими новостями, представлялось для меня загадкой физиологии. И тем не менее это происходило наяву, регулярно и с большим энтузиазмом.
— Продолжай, — приказала я.
— Эгону Шлихтмайеру двадцать семь лет, — резюмировала Марла, — он переехал в Штаты в семидесятые. В то время Берлинская стена все еще была на месте. Несмотря на проблемы в изучении английского, герр Шлихтмайер получил блестящее образование, в частности, степень доктора философии по литературе в Боулдерском университете Колорадо. Однако бедный Эгон не мог устроиться на работу преподавателем.
— И что здесь нового? Я слышала, что на одно вакантное место приходится десять соискателей, имеющих докторскую степень.
— Дай мне закончить. Однако у Эгона Шлихтмайера была потрясающая внешность. Он много работал над этим, и в итоге натренировался так, что за обладание его телом можно было умереть.
У меня в голове нарисовался портрет обсуждаемой персоны. Эгон был невысоким, когда мы стояли рядом, я могла смотреть ему прямо в глаза, большие и коричневые. У Шлихтмайера была оливковая кожа и детское выражение лица, кудрявые черные волосы и длинные черные ресницы дополняли образ. Он всегда носил штаны цвета хаки, рубашки с логотипом Оксфорда и модные куртки. Внешне он напоминал Ральфа Лорена[24].
— Что еще? — нехватка кофе давала о себе знать, внезапно меня посетила мысль, что сейчас до меня, возможно, пытается дозвониться Шульц.
— Хорошо, теперь перейдем к главному… Он работал ассистентом преподавателя в Университете Колорадо, и его три раза застукивали со студентками. Вот так. Подозреваю, что он таким способом зарабатывал на жизнь. Когда до университетов доходили соответствующие слухи, максимум, что ему предлагали, — это работа уборщика. Никто не желал иметь в штате профессора, который крутит романы со студентками.
Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…
«Вы где, ребята? Ответьте». Это последнее сообщение, которое семнадцатилетний Карвер Бриггс отправил своим лучшим друзьям Марсу, Эли и Блейку. Он не мог даже предположить, что из-за невинного смс его друзья погибнут. Теперь Карвер винит себя в автокатастрофе. И не он один – семьи его погибших друзей твердо намерены призвать Карвера к ответу. В попытке справиться с горем Карвер устраивает «дни прощаний» с Марсом, Эли и Блейком, по кусочкам собирая воспоминания о своих друзьях и самого себя – заново…
Новый роман Владимира Гринькова «Когда умирает ведьма» увлекает необычным колдовским сюжетом. Однако мистики в нем не больше, чем в жизни самых обычных людей. Девушка, которая делает все возможное и невозможное, чтобы получить высокооплачиваемую работу, частный детектив, богатый бизнесмен, журналист, специализирующийся на скандальной хронике, деревенская бабка-знахарка — судьбы героев причудливо переплетаются с тем, чтобы сложиться в единственную и неповторимую картину, предопределенную загадочной Судьбой.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.