Зимняя сказка - [13]

Шрифт
Интервал

– Надо полагать, что на сегодня все? – уточнил он.

– На сегодня да.

Джош понял намек и взял со стола свои бумаги и куртку.

– Спасибо за ужин.

– Пицца – одно из моих фирменных блюд, – улыбнулась Либби. – И, доктор Гарднер…

– Я думал, что мы уже перешли на имена, – посетовал он.

– Джош, – поправила себя Либби. – Я просто хотела поблагодарить вас.

– Я, так же как и вы, решил взяться за устройство рождественского праздника. Мейбл и остальные члены Ассоциации мелких предпринимателей на Перри-Сквер должны быть нам благодарны, – улыбнулся он.

Она нашла его улыбку заразительной.

– Нет, я благодарю вас за Мэг.

Джош пожал плечами:

– Как я и говорил, у меня всегда ладилось с цифрами.

– Нет, я имею в виду, спасибо, что вели себя с ней как с нормальной маленькой девочкой.

– А разве она не такая?

Удивленный взгляд Джоша казался естественным. Он действительно воспринимал Мэг как сама Либби. Что ж, вообще-то он был милым парнем.

– Да. Мэг – нормальный десятилетний ребенок. Но большинству людей требуется гораздо больше времени, чтобы понять это. Еще раз спасибо. Вы ей понравились.

– Несмотря ни на что?

Либби кивнула.

– А ее мать? Что она теперь думает обо мне? – Джошуа шагнул к ней ближе.

Либби отступила на шаг. Она чувствовала, что рядом с Джошем нужно выдерживать дистанцию.

– Сдается мне, мать Мэг думает, что вы ей тоже нравитесь. – Она удивилась, с каким придыханием произнесла эти слова.

– Несмотря на то, что сначала она думала, что будет иначе? – мягко сказал Джош.

– Что ж, значит, несмотря на то, что вам предстоит получить много счетов за неправильную парковку, у вас есть и положительные качества.

– Спокойной ночи, – показал жестами Джош.

– Спокойной ночи, Джош. – Либби показала его имя пальцами.

Он внимательно следил за движениями ее рук.

– В следующий раз вы научите меня этому.

– В любое время, – пообещала она, хотя понимала, что, когда они начнут всерьез заниматься устройством рождественской вечеринки, времени на такое учение у них не останется. Жаль.

Либби посмотрела, как его грузовик отъехал от дома и исчез в ночи.

Мэг потрепала ее по плечу.

– Он уехал?

– Да. – Либби чувствовала себя как влюбленный подросток. Она закрыла дверь и повернулась к дочери. – Нам еще предстоит закончить наш разговор.

– Я устала.

Либби понимала, что Мэг просто нашла отговорку, но решила не трогать ее. Казалось, ее дочери Джош и правда понравился, и вероятно, у них не будет больше проблем с организацией вечеринки.

– Ты почистила зубы? – спросила Либби. Мэг кивнула. – Зубной пастой?

Мэг пулей вылетела из прихожей. Либби не могла сдержать улыбку. Джошуа прав, когда говорит, что Мэг обычная десятилетняя девочка.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Джошуа медленно возвращался домой. Асфальт был очень скользким, и ему приходилось соблюдать осторожность.

Осторожность.

Слово сразу напомнило ему Либби Макгинес. Осторожность и осмотрительность. Было ли дело в нем, или она не доверяла людям вообще? Или только мужчинам? В небольшом рассказе о себе Либби не упомянула отца Мэг. Может, из-за него она столь осторожна?

Джошу показалась, что Либби понравилось проводить с ним время. В течение вечера они много смеялись – и за ужином, и потом, пока работали. Ему уже давно не было так хорошо от простого дружеского общения с женщиной. Может быть, его брак с Линн дотерпел неудачу из-за того, что они давно уже перестали смеяться во время работы.

Хотя Джош и Линн работали в одной клинике, в действительности они прекратили работать вместе. У них были совершенно разные цели в жизни. Джош мечтал о детях, доме и семье, а Лин не хотела этого. Они больше не разговаривали на личные темы и занимались только каждый своей карьерой, своими пациентами, своей врачебной практикой. И с тех пор перестали быть настоящей парой. Они превратились в двух незнакомцев, холодных и равнодушных по отношению друг к другу.

За один вечер Джош успел заметить в Либби Макгинес столько, сколько в Линн за весь последний год. Думая о своем неудавшемся браке и о Либби, Джошуа осознал, что в своей напарнице он увидел женщину, а не делового партнера. Но как женщина для случайных связей Либби не подходит, она – человек иного склада. Она может вдохновить на многое, гораздо больше, чем на одно или два свидания. Но многого он ей дать не мог, значит, ему лучше выкинуть ее из головы.

Вспоминая, как Либби говорила о Мэг, Джошуа отчетливо видел за внешней маской уверенности и неприступности хрупкую и нуждающуюся в поддержке женщину.

Джошу стоит быть джентльменом и прекратить думать о Либби. Они будут заниматься организацией вечеринки, как и планировали. И все.

Либби полагала, что Джош позвонит, но он не звонил.

А надо бы. День благодарения на носу, а после него сразу же начнутся рождественские приготовления. Остролисты, плющи и прически – ее главные занятия на весь следующий месяц.

К тому же еще общее праздничное сумасшествие и организация рождественского праздника. С церковью Святого Герта она договорилась. Интересно, нашел ли Джош поставщика провизии? Он даже не позвонил, чтобы спросить, как идут ее дела.

Но и она не звонила ему.

Это смешно, подумала с отвращением Либби. Она ведет себя словно школьница, гадающая, позвонить ли мальчику, который ей нравится. Только она уже не школьница, и звонить надо не мальчику, который ей нравится. Она деловая женщина, и уже пора позаботиться о его части дела.


Еще от автора Холли Джейкобс
Его влюбленное высочество

Майкл Дилонетти, принц небольшого европейского государства, с ног сбился, пытаясь разыскать прекрасную незнакомку, с которой провел одну-единственную ночь любви. И вот, спустя три месяца после той волшебной ночи, судьба преподносит ему ошеломляющий сюрприз.


Как две капли воды (В надежде на чудо)

Джо Делакемп совсем не ожидал встретить Луизу, свою первую любовь, которую не видел целых восемь лет. Оказалось, все эти годы Луиза тщательно скрывала, что воспитывает сына, как две капли воды похожего на Джо.


Однажды это случится

Рыжеволосая красотка Шей Карлсон любила потертые джинсы и свой «Харлей-Дэвидсон». Разве могла она подумать, что когда-нибудь станет принцессой?


Особенная семья

Анна Чепел верит в людей и хочет помочь им жить ярко, необычно, празднично. Она пытается создать для совершенно особенного человека – Колма Франклина – мир, в котором ему будет хорошо. Конечно же если позволит Лайам, излишне заботливый брат-близнец Колма. Но, мучимый чувством вины, Лайам отказывается верить и мечтать. Может быть, его нужно просто научить этому? Главное испытание ждет эту троицу впереди… Сможет ли женщина с непослушными кудряшками и заразительной улыбкой убедить Лайама в том, что вместе у них есть шанс? И сумеют ли они преодолеть все препятствия и создать особенную семью, которая станет поистине уникальной?


Солнце в капле росы

В город у озера приезжает Адам Бентон. Он когда-то жил здесь по соседству с девочкой но имени Мэри Эйлин. Правда, теперь в нем нет ничего общего с тем мальчишкой, которою она помнила. Неужели Адам тот самый человек, которого она нагадала в детстве и который часто спится ей?


Кольцо любви

Мак и Амелия, работающие в одной юридической фирме, терпеть друг друга не могли – до той самой поры, когда Мак был вынужден обратиться к Амелии за помощью…


Рекомендуем почитать
Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Мой друг – амур

А вы когда-нибудь встречали купидона?«В нескольких шагах от меня парил Сёмка, в руках у него был лук, и он, довольно улыбаясь, смотрел на меня. Осторожно пошарив в районе пятой точки, я нащупала стрелу.— Саш, ничего личного… — Произнес он с виноватым, но довольным видом…».


Я + ОН

Во многих семьях происходит подобное, но не во всех заходит так далеко. Измена, страсть, желание, ревность, надежды и разочарования. Как это происходит и затягивает. Каждый выбирает, что предпочтительнее – десятилетия в супружестве, когда жизнь, кажется, пролетает однообразно и моментально или всепоглощающее чувство, где каждый год как целая жизнь. Мечтаешь о красивых свиданиях, любовнике, путешествиях и накале страстей? Ничего невозможного нет, стоит только сильно захотеть. Но что делать, если ситуация вышла из-под контроля? Кого выберешь ты? Где грань между физической и духовной изменой? Может ли любовь толкать на глупые поступки? Какой ценой можно купить счастье? Как избавиться от любовной зависимости и не потерять саму себя? Стоит ли награда приложенных усилий… и будет ли конец страданиям…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Где найти невесту?

Для того чтобы стать партнером в юридической фирме, у Элиаса Донована есть все… кроме жены. Это неожиданное условие руководства заставляет его по-новому взглянуть на окружающий мир…