Жизнь женщины в Средние века. О чем молчат рыцарские романы? - [38]
Каллы – высшая степень преклонения, уважения, восхищения; «даритель склоняет перед Вами колено»; «Вы великолепны!»;
Камыш – покорность;
Капуста – полезность;
Каштан – «рассуди меня»;
Клевер красный – усердие; белый – клятва;
Колокольчик средний – благодарность;
Колокольчик обычный – «думаю о тебе»;
Ирландские колокольчики – удача;
Кореопсис – бодрость и веселье;
Кориандр – жгучее желание;
Коровяк – добродушие;
Лаванда – набожность, сомнения;
Лавровый венок – торжество;
Ландыш – надежность, достоверность;
Лайм (цветы) – блуд, измена;
Лилия белая – чистота, непорочность; алая – возвышенные намерения; желтая – 1) веселье и благодарность, 2) ложь и легкомыслие; оранжевая – ненависть и отвращение; тигровая – изобилие, процветание, самонадеянность, гордость;
Лимон (цветы) – свобода, благоразумие;
Лишайник – одиночество;
Лобелия – злоба, недоброжелательность;
Лотос – чистота, целомудрие, красноречие;
Лютик – богатство;
Лядвенец – месть;
Миндаль – обещание;
Магнолия – любовь к природе;
Мак обыкновенный – вечный сон, забвение, фантазия; красный – удовольствие; белый – утешение мечтами; современная версия: мир; желтый – богатство, успех;
Мальва – «истерзан любовью»;
Маргаритка – невинность, непорочность, скромность, верность, преданная любовь; красная маргаритка – красота неизвестного обладателя;
Мелисса – взаимопонимание или симпатия;
Мимоза стыдливая – чуткость;
Миньонет – ценность;
Молодило – экономность, хозяйственность;
Мята – подозрение;
Нарцисс – возобновление чувств; бледно-желтый – кротость, смирение, благородство, уважение или безответная любовь;
Настурция (капуцин) – патриотизм;
Незабудка – истинная любовь;
Нивяник (маргаритка) – терпение;
Ноготки (календула) – отчаяние;
Овес – музыкальность;
Одуванчик – кокетство;
Олива (цветки) – мир;
Орхидея – усердие;
Персик (цветы) – долголетие;
Плакучая ива – отвергнутая любовь;
Плющ – зависимость, доверие;
Подснежник – утешение, надежда;
Подсолнечник – возвышенные, чистые помыслы;
Примула – побеждающая благодать;
Птицемлечник арабский – надежда;
Пшеница – богатство и процветание;
Ракитник – скромность или покорность;
Репейник – благодарность;
Роза чайная – красота всегда нова; красная – настоящая любовь; синяя – таинство, достижение невозможного; белая – вечная любовь, молчание или невиновность, тоска, добродетель, чистота, скрытность, благоговение и смирение; черная – смерть, ненависть, прощание, разлука смертью; желтая – дружба, счастье, радость; розовая – вежливость, учтивость, любезность; темно-розовая – благодарность, признательность; светло-розовая – желание, страсть, радость жизни, молодость, энергия; бордовая – нечаянная красота; коралловая – желание, страсть; бледно-лиловая – любовь с первого взгляда; бело-красная – единство, совместный интерес; красно-желтая – восторг, счастье и волнение; роза без шипов – любовь с первого взгляда;
Розмарин – память (воспоминания);
Рута – горе, раскаяние;
Салат – «ледяное сердце»;
Самшит – верность;
Сирень пурпурная – первая любовь;
Смолистая сосна (цветы) – философия;
Солома – единство;
Тимьян (чабрец) – экономность;
Трава – подчинение, покорность;
Туя восточная – вечная дружба;
Тюльпан красный – признание в любви; желтый – восхищение улыбкой любимого человека, безнадежная любовь;
Тюльпанное дерево (лириодендрон) – слава;
Утесник – терпеливая привязанность, любовь в любое время года;
Утреннее сияние (ипомея – белые вьюнки) – безответная любовь;
Фенхель – неприступность, сопротивляемость;
Фиалка голубая – лояльность, верность; белая – скромность;
Хризантема красная – «я люблю»; белая – правда; желтая – отвергнутая любовь;
Цветок шиповника – залечить раны;
Чертополох – благородство;
Чистотел – радость;
Шиповник красно-бурый – простота; цветок шиповника без стебля – залечить раны;
Шток-роза розовая – амбиции;
Эпигея ползучая – наилучшие пожелания;
Яблоня (цветок) – предпочтение.
У некоторых растений имеется несколько значений, так как истинный смысл послания должен был проявиться в сочетании. Но многие цветы символизируют одно и то же. Например, мальва («истерзан любовью») и красная гвоздика («одержимость любовью») вполне могли заменить одна другую, значения-то похожи. Или гелиотроп («преданность»), и там же мы видим маргаритку («преданная любовь»). Дело в том, что определенные растения цветут в разные сезоны, и может случиться так, что в то время как нашим героям понадобится объясниться друг с другом, цветы, символизирующие нужное послание, еще не распустились или уже отцвели. Так что светские люди должны были не только знать, что означает тот или иной цветок, но и когда и где его можно достать. Если нужного цветка под рукой не оказывалось, старались найти ему приблизительную смысловую замену.
Желая объясниться с предметом своей любви, не привлекая внимания посторонних, молодые люди и девушки специально разучивали язык цветов. Подарить цветы – не преступление, украсить букетиком цветов свою одежду тоже.
Букеты куртуазного кавалера, знающего язык цветов, могли рассказать его даме целую историю любви. К примеру, вначале он посылал ей колокольчики («думаю о тебе») или ветку пурпурной сирени («первая любовь») или красный тюльпан («признание в любви»). А когда долго не получал ответа, демонстративно украшал свою перевязь яркими ноготками («отчаяние»). В ответ дама, если кавалер ей нравился, прикрепляла к своему платью или прическе веточку бузины («сочувствие»). В этом случае она могла, поймав на себе его взгляд, ненароком коснуться указанного цветка или дарила ему цветок шиповника без стебелька – последнее означало «залечиваю твои раны». Иногда рыцарь появлялся в обществе дамы, которой грезил, украшенный «утренним сиянием» (так называли белые вьюнки) – последнее должно было означать, что он страдает от безответной любви.
Книга намеренно задумана как инструмент: Юлия Андреева и Ксения Туркова подобрали типичные ошибки в речи, письменной и устной, объяснили их простым языком и упаковали в понятную для читателя форму – с помощью мнемонических стихотворений и почти 120 забавных и запоминающихся иллюстраций любой научится отличать «вообще» от «в общем», «одеть» от «надеть» и даже «вследствие» от «впоследствии».Вам кажется, что русский язык – это скучно и бессмысленно? Не удивительно, ведь красная ручка и диктант – это все, что большая часть из нас помнит еще со школьных времен.А вместе с тем мы пишем и пишем – по работе, по делу, без дела.
«Царь Антихрист воздвигает город на непотребном месте, и город сей погибнет через триста лет и три года – за три дня». Исполнится ли страшное предсказание? От кого зависит, жить Питеру или умереть? Выстоит ли город в новых испытаниях или исчезнет, словно его никогда и не было?
Эта эффектная, лицом и статью похожая на Софи Лорен актриса с «несоветской» манерой держать себя на сцене и на экране, начинала свой жизненный путь (как ей самой казалось) дурнушкой, которую отличала от сверстников и подруг всепоглощающая мечта – во что бы то ни стало стать настоящей актрисой и уверенность, что мечта эта непременно сбудется.Любовь Полищук выдержала все испытания, выпавшие на ее долю, добилась своего, стала актрисой. Она любила и была любимой, она была создана для великих ролей и была достойна большого женского счастья, но судьба распорядилась иначе…Вы узнаете интересные детали о судьбе актрисы, о ее детстве и юности, о первой любви и сложных взаимоотношениях с мужем, дочерью и сыном.
О целебных свойствах растительных масел можно говорить до бесконечности: масла лечат, кормят, поднимают на ноги, дают силы, возвращая здоровье и молодость.С глубокой древности растительные масла сопровождали жизнедеятельность человека, мы идем с ними рука об руку, знаем и любим их. Приятно, когда в жизни все идет как по маслу, и плохо, когда этого волшебного снадобья нет под рукой.Прочитав эту книгу, вы узнаете, как можно приготовить масляные настойки, мази, как сделать ингаляции, наложить компресс, сделать в домашних условиях хорошее лекарство или крем своей мечты.
Новая биографическая книга Юлии Андреевой посвящена жизнеописанию замечательных людей, составленному в тесном сотрудничестве с ними самими.Люди эти – наши современники, писатели, создатели миров, именитые и знаменитые фантасты Украины: Генри Лайон Олди (Дмитрий Громов, Олег Ладыженский) Андрей Валентинов, Марина и Сергей Дяченко.Тесное сотрудничество автора и героев этой книги позволило насытить ее малоизвестными фактами, фотографиями из семейных архивов, занимательными подробностями личной жизни и рекомендациями по возрождению из собственного пепла.В чем секрет успеха каждого из этих людей? Понятно, что в труде и таланте, но все-таки?Прочитав книгу, вы это узнаете.
Франция ХII-го века – славная эпоха рыцарских турниров, крестовых походов и трубадуров, эпоха, когда доблесть и честь ценятся превыше всего, а талант трубадура приносит славу и богатство.Пейре Видаль, сын кожевника, по праву рождения не принадлежит к знати, но не уступает в благородстве и достоинствах ни королям, ни принцам, ни рыцарям. Отвага и доблесть открывают ему дорогу ко двору Ричарда Львиное Сердце, помогают покорить сердца множества дам, и в конечном итоге, стать доблестным хранителем легендарной Чаши Грааля.
В книге анализируются армяно-византийские политические отношения в IX–XI вв., история византийского завоевания Армении, административная структура армянских фем, истоки армянского самоуправления. Изложена история арабского и сельджукского завоеваний Армении. Подробно исследуется еретическое движение тондракитов.
Экономические дискуссии 20-х годов / Отв. ред. Л. И. Абалкин. - М.: Экономика, 1989. - 142 с. — ISBN 5-282—00238-8 В книге анализируется содержание полемики, происходившей в период становления советской экономической науки: споры о сущности переходного периода; о путях развития крестьянского хозяйства; о плане и рынке, методах планирования и регулирования рыночной конъюнктуры; о ценообразовании и кредиту; об источниках и темпах роста экономики. Значительное место отводится дискуссиям по проблемам методологии политической экономии, трактовкам фундаментальных категорий экономической теории. Для широкого круга читателей, интересующихся историей экономической мысли. Ответственный редактор — академик Л.
«История феодальных государств домогольской Индии и, в частности, Делийского султаната не исследовалась специально в советской востоковедной науке. Настоящая работа не претендует на исследование всех аспектов истории Делийского султаната XIII–XIV вв. В ней лишь делается попытка систематизации и анализа данных доступных… источников, проливающих свет на некоторые общие вопросы экономической, социальной и политической истории султаната, в частности на развитие форм собственности, положения крестьянства…» — из предисловия к книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.