Жизнь женщины в Средние века. О чем молчат рыцарские романы? - [33]
– Скажите мне, пожалуйста, когда бьются двое рыцарей и один из них побеждает другого, который из них сильнее? Я отдала бы предпочтение победителю, а вы?
– Мне кажется, что ты строишь мне западню и хочешь поймать меня на слове.
– Напротив, я веду вас прямо к цели: ведь должны же вы признать, что победитель вашего мужа был сильнее его?
Мы не будем здесь приводить весь долгий диалог госпожи и ее служанки, но в результате дама распаляется до такой степени, что сама требует познакомить ее с сеньором, прикончившим ее благоверного, и, познакомившись, находит его достойным себя.
Этот отрывок интересен также и тем, что на его примере мы видим, к какой софистике должны были прибегать дамы из общества. Быть вежливой, уметь ответить на каверзный вопрос, измыслить ответ, достойный профессионального поэта, а ведь дама зачастую общалась именно с такими людьми, привыкшими вращаться в высшем свете и знавшими толк как в комплименте, так и в интриге, умеющими расставить ловушку, а после жестоко осмеять ту, что в нее угодила.
Веер и как его использовать
Дама и друг ее скрыты листвой
Благоуханной беседки живой.
«Вижу рассвет!» – прокричал часовой.
Боже, как быстро приходит рассвет!
Неизвестный автор (пер. А. Наймана)
Веер, родившийся на Востоке, появляется в Европе в начале XVII века. Тем не менее такое приспособление, как опахало, то есть то, чем можно обмахиваться, разумеется, было известно всегда. Опахало изготавливалось из листьев или веток, вместо него можно было использовать платок или шляпу. В Древнем Египте и в Древней Индии веер был королевским атрибутом, а в Японии – символом военной власти. Веер использовался и как оружие – например, гумбай[56].
Первые сведения о появлении веера в Китае относятся к VIII–II векам до н. э. Это были своеобразные опахала с деревянной ручкой и перьями. Но потом появилось множество разнообразных вееров: на ручке, натянутые на рамку, овальные или круглые полотна из особой тонкой бумаги или других материалов, а также опахала из тростника и листьев лотоса.
Опахало изготавливалось из листьев или веток, вместо него можно было использовать платок или шляпу. В Древнем Египте и в Древней Индии веер был королевским атрибутом, а в Японии – символом военной власти. Веер использовался и как оружие – например, гумбай.
В императорском дворце Китая веера украшались шелковой вышивкой – картинками, каллиграфией. Из Китая они были привезены в подарок японскому императору и так понравились придворным, что вскоре появиться в обществе без этого аксессуара считалось чем-то почти неприличным.
В Японии был изобретен складной веер из деревянных обструганных дощечек, а также полукруглый веер, складывающийся в гармошку и сделанный из специальной прочной бумаги. Такие веера получили название «сэнсу». Также в Японии был изобретен веер летучей мыши – когда опахало состоит из двух вееров. Сэй Сёнагон[57] причисляет веер к предметам, которые «пленяют утонченной прелестью».
Вскоре веера из дворцов перемещаются на подмостки театра Кабуки, где актеры изобретают «нихон-май» – традиционный японский танец с веером. При этом использовались складные веера «май-оги», более прочные, чем обычные, а также круглые «утива».
Попав в Европу, веер тут же из роскоши превратился в предмет первой необходимости в среде аристократов. За новое дело по изготовлению опахал взялась «Французская гильдия», и вскоре веерами могла похвастаться не только знать, но и следящие за модой горожанки. Кстати, оценив изящество создаваемых вееров, сам король подтвердил статус этой гильдии, звучавший как «поставщик двора». Правда, цензура сразу же потребовала, чтобы художники, расписывавшие веера, придерживались определенных дозволенных сюжетов. Сюжеты, как правило, брались из античной мифологии или из повседневной жизни королевского двора. Часто использовался популярный во все времена растительный или цветочный орнамент. Таким образом, изображенный на веере сюжет уже подсказывал кавалеру, в каком настроении пребывает интересующая его дама. В то же время использовать веер как плакат, содержание которого понятно из рисунка, было нецелесообразно. В противном случае даме пришлось бы брать с собой на охоту или бал десятки разнообразных вееров. Опять же, сюжеты, пришедшие из античности, не всегда соответствовали моменту, в то время как такая же гильдия в Италии не ограничивала своих цеховых мастеров выбором рисунка, отчего их продукция пользовалась большим спросом.
Веера изготавливали из шелка, кожи, пергамента или плотной бумаги. Придумали даже веер с зеркалом, который не складывался. Очень удобно: дама обмахивается веером и заодно посматривает, как она выглядит.
Интересный момент: при дворе Людовика XIV веер играл роль и в дворцовом церемониале, но дамы могли раскрыть его лишь в присутствии королевы. В эпоху барокко веер могла носить только знатная дама, причем принятая при дворе.
Очень быстро образ леди стал ассоциироваться с веером, и неудивительно, что девушки из богатых семей должны были научиться пользоваться этим аксессуаром. Нередко эту науку преподавали специально приглашенные учителя, которые в буквальном смысле слова ставили своим ученицам руки, объясняя им значение того или иного положения веера.
Книга намеренно задумана как инструмент: Юлия Андреева и Ксения Туркова подобрали типичные ошибки в речи, письменной и устной, объяснили их простым языком и упаковали в понятную для читателя форму – с помощью мнемонических стихотворений и почти 120 забавных и запоминающихся иллюстраций любой научится отличать «вообще» от «в общем», «одеть» от «надеть» и даже «вследствие» от «впоследствии».Вам кажется, что русский язык – это скучно и бессмысленно? Не удивительно, ведь красная ручка и диктант – это все, что большая часть из нас помнит еще со школьных времен.А вместе с тем мы пишем и пишем – по работе, по делу, без дела.
«Царь Антихрист воздвигает город на непотребном месте, и город сей погибнет через триста лет и три года – за три дня». Исполнится ли страшное предсказание? От кого зависит, жить Питеру или умереть? Выстоит ли город в новых испытаниях или исчезнет, словно его никогда и не было?
Эта эффектная, лицом и статью похожая на Софи Лорен актриса с «несоветской» манерой держать себя на сцене и на экране, начинала свой жизненный путь (как ей самой казалось) дурнушкой, которую отличала от сверстников и подруг всепоглощающая мечта – во что бы то ни стало стать настоящей актрисой и уверенность, что мечта эта непременно сбудется.Любовь Полищук выдержала все испытания, выпавшие на ее долю, добилась своего, стала актрисой. Она любила и была любимой, она была создана для великих ролей и была достойна большого женского счастья, но судьба распорядилась иначе…Вы узнаете интересные детали о судьбе актрисы, о ее детстве и юности, о первой любви и сложных взаимоотношениях с мужем, дочерью и сыном.
О целебных свойствах растительных масел можно говорить до бесконечности: масла лечат, кормят, поднимают на ноги, дают силы, возвращая здоровье и молодость.С глубокой древности растительные масла сопровождали жизнедеятельность человека, мы идем с ними рука об руку, знаем и любим их. Приятно, когда в жизни все идет как по маслу, и плохо, когда этого волшебного снадобья нет под рукой.Прочитав эту книгу, вы узнаете, как можно приготовить масляные настойки, мази, как сделать ингаляции, наложить компресс, сделать в домашних условиях хорошее лекарство или крем своей мечты.
Новая биографическая книга Юлии Андреевой посвящена жизнеописанию замечательных людей, составленному в тесном сотрудничестве с ними самими.Люди эти – наши современники, писатели, создатели миров, именитые и знаменитые фантасты Украины: Генри Лайон Олди (Дмитрий Громов, Олег Ладыженский) Андрей Валентинов, Марина и Сергей Дяченко.Тесное сотрудничество автора и героев этой книги позволило насытить ее малоизвестными фактами, фотографиями из семейных архивов, занимательными подробностями личной жизни и рекомендациями по возрождению из собственного пепла.В чем секрет успеха каждого из этих людей? Понятно, что в труде и таланте, но все-таки?Прочитав книгу, вы это узнаете.
Франция ХII-го века – славная эпоха рыцарских турниров, крестовых походов и трубадуров, эпоха, когда доблесть и честь ценятся превыше всего, а талант трубадура приносит славу и богатство.Пейре Видаль, сын кожевника, по праву рождения не принадлежит к знати, но не уступает в благородстве и достоинствах ни королям, ни принцам, ни рыцарям. Отвага и доблесть открывают ему дорогу ко двору Ричарда Львиное Сердце, помогают покорить сердца множества дам, и в конечном итоге, стать доблестным хранителем легендарной Чаши Грааля.
В книге анализируются армяно-византийские политические отношения в IX–XI вв., история византийского завоевания Армении, административная структура армянских фем, истоки армянского самоуправления. Изложена история арабского и сельджукского завоеваний Армении. Подробно исследуется еретическое движение тондракитов.
Экономические дискуссии 20-х годов / Отв. ред. Л. И. Абалкин. - М.: Экономика, 1989. - 142 с. — ISBN 5-282—00238-8 В книге анализируется содержание полемики, происходившей в период становления советской экономической науки: споры о сущности переходного периода; о путях развития крестьянского хозяйства; о плане и рынке, методах планирования и регулирования рыночной конъюнктуры; о ценообразовании и кредиту; об источниках и темпах роста экономики. Значительное место отводится дискуссиям по проблемам методологии политической экономии, трактовкам фундаментальных категорий экономической теории. Для широкого круга читателей, интересующихся историей экономической мысли. Ответственный редактор — академик Л.
«История феодальных государств домогольской Индии и, в частности, Делийского султаната не исследовалась специально в советской востоковедной науке. Настоящая работа не претендует на исследование всех аспектов истории Делийского султаната XIII–XIV вв. В ней лишь делается попытка систематизации и анализа данных доступных… источников, проливающих свет на некоторые общие вопросы экономической, социальной и политической истории султаната, в частности на развитие форм собственности, положения крестьянства…» — из предисловия к книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.