Жизнь взаймы (в сокращении) - [32]
Когда Кентрис появился на линии, я кратко рассказал ему, что случилось и где мы находимся.
— Вы знаете, кто это был? — спросил он.
— Тот тип, который за нами следил, я вам переслал его фото.
— Приеду через десять минут, — сказал он. — А пока запритесь в туалете.
Кентрис появился — с четырьмя полицейскими машинами и двумя каретами «скорой». Когда мы сели на заднее сиденье его машины, он поинтересовался, не нуждаемся ли мы в медицинской помощи. Мы сказали, что не нуждаемся.
Мы показали дорогу к месту, где вынуждены были остановиться, что было нетрудно, ибо машина наша там и стояла. Подъехали еще две полицейские машины и два копа на мотоциклах.
Мы выбрались из машины, и Кентрис спросил:
— Вы видели стрелявшего?
Мы с Элли в один голос ответили «нет». Мы показали, где тело, и Кентрис поговорил о чем-то с полицейскими. Потом они медленно пошли, вытащив пистолеты и внимательно следя, нет ли где какого движения, а мы с Элли пристроились за ними. Мы обменялись взглядами, и я понял, о чем она думает: мы возвращаемся на место, где меньше часа назад едва не погибли.
Полицейские дошли до места. Я удивился, что все по-прежнему тихо и спокойно, но в таком густом лесу трудно было разглядеть, что происходит.
Один из полицейских вернулся к нам.
— Там чисто, — сказал он, — ничего нет.
— Трупа нет? — спросил Кентрис.
— Не может быть, — сказал я.
Кентрис велел полицейским прочесать местность, и только тогда нам с Элли позволили подойти.
— Вот здесь он лежал, — сказала Элли.
— Может быть, вы что-то напутали? — спросил Кентрис.
— Нет, — покачал головой я. — Вот дерево, к которому он хотел меня приковать, а здесь лежало тело. Ничего не напутали.
Элли кивнула.
— Вы уверены, что он был мертв? — спросил Кентрис.
— Пульс я ему не щупал, но в голове у него была дырка, вот здесь. — Я показал ему, где была дырка, на своей голове.
— С нами приехали судебные эксперты, но я не вижу крови.
— Послушайте, но ведь это же случилось, да? Может быть, тело увез тот, кто его пристрелил, а может быть, он не умер…
Кентрис кивнул.
— Мы отбуксируем вашу машину и проверим. Поехали в контору, напишете заявление.
Перед тем как уходить, я внимательно огляделся. Действительно, не было никаких следов того, что здесь произошло. Если бы со мной не было Элли, я бы снова клялся в реальности того, чего, по мнению других, не было.
Мы приехали в управление к Кентрису, и мы с Элли оба написали развернутые подробные заявления. Закончив, сели напротив Кентриса. Он сказал, что механики обнаружили в автомобиле устройство, которое дистанционно вывело его из строя.
Так что все это действительно произошло.
— Как вы думаете, зачем он хотел забрать Элли? — спросил я Кентриса.
— Может быть, чтобы потом использовать как средство воздействия на вас.
— Он легко мог меня убить. Но ему… и Ласситеру… я нужен живым. Они меня используют. Я это чувствовал с самого начала.
— Нужно понять, как это связано с Джен, — сказала Элли. — Как только мы это поймем, все встанет на свои места.
Кентрис не ответил, но взгляд, который он бросил на меня, сказал, что он думает.
Как я устал от людей, не верящих в Джен!
— Она мне звонила, — сказал я. — Вы слышали эту чертову пленку. И я опознал вашего убитого как ее отца.
— Я вас понимаю. А также понимаю, что этим интересуется ФБР. Значит, здесь кроется нечто важное.
— Так что же нам делать дальше? — спросил я.
— Честно говоря, — сказал Кентрис, — я в сложном положении. На меня будут давить, чтобы я прекратил расследование. Федералы не позволят. И сегодняшний день этому поспособствовал.
— Что вы хотите сказать? — спросил я.
— Вас рассматривают как человека с неустойчивой психикой. Вы обеспечили широкий общественный резонанс своим поискам девушки, которую никто не считает реально существующей. И сегодня вы бросили все мое управление в погоню за химерой — какой убийца, если нет жертвы?
— Вы же все понимаете, — сказала Элли.
Кентрис кивнул:
— Понимаю. Но я не могу отразить все удары.
— То есть вы предоставляете действовать нам, — сказал я.
— То есть я предоставляю действовать вам.
11
Вот люди, которые совершили это.
Так думал Гейтс, готовясь обратиться к спешно созванному собранию. Ему донесли о шепотках недовольства и беспокойства, и было решено, что он должен сделать все возможное, чтобы успокоить работников.
Эти почтенные люди и все остальные, те, кто в курсе происходящего, убеждены, что их работа не только принесет им благосостояние, но и, что гораздо важнее, послужит на благо человечеству и упрочит национальную безопасность Соединенных Штатов.
Все эти люди, числом пятьдесят один, дали подписку о неразглашении, но пошла молва, что люди встревожены и беспокойство растет, отчего Гейтс и собрал их сегодня.
Он знал, как управляться с людьми.
— Леди и джентльмены, спасибо за то, что вы здесь. Я знаю, какую трудную работу вы проделали, и я подумал, что пришло время собрать вас здесь и поблагодарить, и подтвердить еще раз, сколь ценным оказался ваш труд. Наш эксперимент идет необычайно успешно — даже успешнее, чем мы предполагали. Как вы знаете, мы поставили очень высокую планку. Мы творим историю. С самого начала наша миссия состояла в том, чтобы помогать людям, и мы никогда не забывали об этом. И мы добились успеха.
Антология остросюжетных детективных романов различных авторов. Содержание: Скрывая улики (Дэвид Розенфелт) Первая степень (Дэвид Розенфелт) Никому ни слова (Дэвид Розенфелт) Роберт Хантер (цикл, Крис Картер) Чарли (Крис Картер)
Опытный полицейский Алекс Дорси связан с мафией! Это открытие стоило его коллеге Лори Коллинз карьеры и работы, но теперь «грязного полицейского» не в силах спасти даже покровители из ФБР.Громкий процесс? Его НЕ БУДЕТ, потому что чудовищно изуродованное тело Дорси найдено на сгоревшем складе.Подозреваемый в убийстве арестован.Но через несколько дней к блестящему адвокату Энди Карпентеру, приятелю Лори, приходит загадочный незнакомец, утверждающий, что именно ОН – УБИЙЦА полицейского.Адвокат не хочет ввязываться в почти безнадежное дело, однако очень скоро главной подозреваемой в убийстве становится… Лори, которую кто-то ловко подставил.И теперь Энди ОБЯЗАН установить истину… КАКОЙ БЫ ОНА НИ БЫЛА!
Тим Уоллес мучительно переживает смерть жены, погибшей при взрыве катера. Хуже того, один упрямый коп считает, что взрыв подстроил сам Тим, хотя никаких доказательств у копа нет. Тим пытается жить дальше, но случайная встреча приводит его к новому трупу. Полный неожиданных поворотов сюжет о невиновном человеке, чья жизнь оборачивается кошмаром.
Элитная проститутка и благообразная старушка…Юная студентка и скандально известная дама-политик…Таков далеко не полный список жертв маньяка, терроризирующего Нью-Йорк.Полиция подозревает в совершении этих убийств известного репортера криминальной хроники Дэниела Каммингса.Однако опытный адвокат Энди Карпентер, ведущий дело Каммингса, убежден: его клиента просто подставил настоящий преступник.Более того, преступник – вовсе не маньяк. Он убивает хладнокровно и расчетливо, следуя тщательно продуманному плану.Энди уверен: чтобы найти убийцу, необходимо понять его мотив…
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…