Жизнь Тузика Озейло. Тайна золотого ошейника - [19]
– Почему это? – не понял Саппи.
– Танцору нужно иногда танцевать, раскрываться. Иначе он зажимается, комплексует и в один прекрасный день скатывается в апатию, – пояснила Лессия. – Ты сам, кстати, умеешь танцевать?
– Слабовато, – признался Саппи, чувствуя, как его раскручивают на смену локации, и понимая, что он был абсолютно не против этого.
– Стыдно, Саппи, – покачала головой Лессия. – Хочешь, научу? Тут есть где-нибудь поблизости подходящее заведение? А то, честно признаться, кофе мне уже порядком надоел.
– Кажется, я знаю, куда нам с тобой сходить, – Саппи вспомнил день рождения Аниты и небольшой ресторанчик, соседствовавший с тем, в котором проходило её торжество.
– Только сразу предупреждаю: не позже одиннадцати мне нужно быть на вокзале, – чётко произнесла Лессия, глядя Саппи в глаза. – Иначе я элементарно опоздаю домой.
На секунду Саппи задумался. То ли это был намёк на то, чтобы он предложил ей остаться у него, то ли ей действительно нужно домой. Проанализировав её слова за весь вечер, Саппи сделал вывод, что Лессия была девушкой прямой и предпочитала обходиться без намёков. Значит, ей действительно нужно было в Гольденрой.
– Ты не боишься ездить так поздно?
– Нет, – пожала она плечами. – Чего на автобусе бояться? Тем более, он довозит меня почти до самого дома.
– Может, мне тебя отвезти?
– Нет-нет, – отмахнулась Лессия. – Я привыкла сама. Ну так что? Мы едем в твоё место или как?
– Конечно, – Саппи расплылся в довольной улыбке и попросил счёт.
Саппи с Лессией оказались в помещении небольшого ресторана, с живой музыкой и немногочисленными посетителями. Каким-то неведомым образом Лессия сумела-таки расшевелить деревянного с точки зрения гибкости и грации Саппи Фейджа. И вот уже на четвёртой мелодии его тело и конечности стали существовать будто бы отдельно от него. Они словно жили теперь в другой реальности, но при этом абсолютно гармонировали с музыкой и партнёршей. Саппи пришёл к выводу, что Лессия – учитель от Бога.
Танец позволил Фейджу досконально изучить тело Лессии. Теперь он знал всё про её формы, шерсть, духи. Лессия, кажется, даже не сопротивлялась тому, как сильно Саппи нарушал её личностные границы.
– Мне нужно отойти, – прошептала она Саппи на ухо и удалилась, ненадолго оставив спаниеля одного.
«Испугалась, наверное, – подумал он. – Зря я с ней сразу так прямо».
Саппи уже было начал думать, что обидел её, но, как оказалось, это было не так. Уже через минуту Лессия вернулась к нему весьма в благодушном расположении.
– Давай поедим что-нибудь, – Лессия улыбнулась. – Я, конечно, не сторонник есть после шести, но одним кофе сыт не будешь, верно?
– Согласен, – Саппи, который, как любой уважающий себя спаниель, ещё ни разу в своей жизни не был сыт, кивнул и позвал официанта.
Обслужили их быстро. Во всяком случае, тарелки с жареными мидиями и бокалы белого сухого вина появились на их столе совсем скоро, не прошло и десяти минут.
– Мне нравится этот ресторан, – заметила Лессия. – Здесь очень уютно.
– Да, неплохо, – согласился Саппи. Взгляд его в этот момент как раз остановился на углу с облетевшей штукатуркой.
– Ты ведь за рулём? – напомнила Лессия. – И собираешься пить вино?
– Пара бокалов ничего не сделает.
– Тебе виднее, – кивнула она. – А теперь давай выпьем за нашу встречу. Признаюсь, это первое приятное знакомство за последние полтора года.
Они выпили. Потом ещё. После третьего Саппи твёрдо решил, что ему ещё нужно сесть за руль, а потому от повторения отказался. Лессия случайно уронила себе на блузку устрицу и в ужасе убежала в дамскую комнату – заливать пятно водой.
– Прости, всё так нелепо, – Лессия вернулась расстроенной.
Саппи подошёл к ней и обнял за талию. Он снова ощущал каждый изгиб её тела, каждый волосок. И вдруг чётко осознал, что не сможет заняться с ней любовью – прямо перед глазами у Саппи непоколебимым особняком застыл образ Вегетты.
– Если хочешь, можем поехать ко мне, в Гольденрой…
– Нет, не стоит, – заверил её Саппи.
Как только у него отпало желание близости с этой собакой, он тут же почувствовал какую-то фальшь в их разговоре. Вероятно, самой Лессии было неловко из-за этой ситуации, поэтому всё выглядело так наигранно. И это вконец отбило у Саппи всякое стремление к интимным утехам.
Ему вдруг стало совершенно безразлично, как эта симпатичная и, несомненно, милая собачка-шпиц доберётся до своего родного Гольденроя. Какое ему вообще дело до этой Лессии, когда Вегетта сейчас сидит дома одна. Сидит и ждёт его. Только его одного. Саппи понял, что как только сегодня вечером он переступит порог своей квартиры, то им с Вегеттой ничего не сможет помешать: ни звонки разъярённых мамаш учеников, ни капризы Снупи, ни сериалы…
Воспрянув духом, Саппи галантно усадил расстроенную Лессию в машину, отвёз её на автовокзал, а затем что есть силы нажал на педаль газа и умчался в сторону родного дома на Морском проспекте.
Глава V
Тузик проснулся незадолго до звонка будильника. Едва он протянул задние лапы к тапочкам, как он взорвался мерзким, душераздирающим звоном. Делать нечего. Тузейло надел халат, вышел из комнаты и сонным, неторопливым шагом направился в сторону ванной.
Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.
В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.
Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.
В основе первого романа лежит неожиданный вопрос: что же это за мир, где могильщик кончает с собой? Читатель следует за молодым рассказчиком, который хранит страшную тайну португальских колониальных войн в Африке. Молодой человек живет в португальской глубинке, такой же как везде, но теперь он может общаться с остальным миром через интернет. И он отправляется в очень личное, жестокое и комическое путешествие по невероятной с точки зрения статистики и психологии загадке Европы: уровню самоубийств в крупнейшем южном регионе Португалии, Алентежу.
«Привет, офисный планктон!» – ироничная и очень жизненная повесть о рабочих буднях сотрудников юридического отдела Корпорации «Делай то, что не делают другие!». Взаимоотношения коллег, ежедневные служебные проблемы и их решение любыми способами, смешные ситуации, невероятные совпадения, а также злоупотребление властью и закулисные интриги, – вот то, что происходит каждый день в офисных стенах, и куда автор приглашает вас заглянуть и почувствовать себя офисным клерком, проводящим большую часть жизни на работе.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.