Жизнь продолжается - [30]
Что ж, ему придется передумать. Она не такая. Она здесь находится ради Тоби, теперь еще Элизабет, а не ради него. Она не игрушка.
Хотя, честно говоря, хотела бы быть. Ричард очень красивый. И уже совсем не тот надменный,
отчужденный человек, с которым она познакомилась во Флориде. Он сжился с Тоби, старается уделить ему побольше места в своей жизни. А вот ей связываться с Ричардом не следует. Все отношения с ним имеют четкий конец — пятнадцатое января, когда она уедет в свою больницу.
Молли пришла на условленное место встречи; ее мужчины были уже там с горой покупок.
— Тоби, ты не забыл про подарки для Делорес, Луизы и Альберта?
— Да, мне помог дядя Ричард. Он велел отдать тебе твои деньги.
Ричард выкатил глаза.
— Я велел это сделать после того, как мы вернемся домой. Забыл?
— Но, Тоби, тебе нужны деньги на подарки.
— Я пользовался дядиными. Он сказал, что несправедливо брать у тебя. — Тоби сунул ей в руку пятидолларовую бумажку.
— Понятно, — медленно сказала она, глотая слезы. Ричард не мог выдумать более сильного средства показать, что она не член семьи. Какое-то время она и Тоби были семьей. Это было прекрасно. Теперь этого нет.
— Молли, что-то не так? - Ричард участливо наклонился к ней.
— Нет, все нормально. Давайте пойдем обедать. Ричард предложил чайную Неймана Маркуса.
Мэтр провел их к столику на четверых. Тоби нужно было помочь с выбором меню, Молли собралась это сделать, но Ричард ее опередил. Молли выпрямилась. Это хорошо, что Тоби тянется к Ричарду, ему будет проще расстаться с Молли. И сложнее — ей. Ричард уже, в сущности, оттеснил ее от Тоби, и мальчик не расстроится, когда она уедет.
Когда официантка брала заказ, Молли попросила отдельный чек. Ричард уставился на нее, потом сказал официантке, чтобы она все три ланча включила в один чек и отдала ему.
Расстроенная Молли подождала, пока официантка отойдет.
— Вы ясно дали понять, что я не могу платить за Тоби, но почему я не могу платить за себя?
— Потому что вы на меня работаете, а я всегда плачу за тех, кто на меня работает.
— Значит, я — как Луиза и Делорес? За их обеды вы тоже платите?
— Да, если они приходят со мной. Не усложняйте, Молли. Ведь мы собрались наслаждаться ланчем, правда, Тоби?
Тоби следил за ними тревожными глазами.
— Тоби, расскажи, что ты купил? -- спросила Молли.
— Не скажу!
— Даже про подарки для Делорес и Альберта?
- О, это пожалуйста. Ей я купил большой флакон крема, который подсказал дядя Ричард, а Альберту — коробку сигар. Дядя Ричард сказал, что курить вредно, но Альберт это любит, а курит только в своей квартире.
Ричард будто услышал ее мысли и сказал:
— Мы с Тоби долго говорили о курении, и я уверен, что он все понял и никогда не будет курить.
Принесли еду, и все трое занялись ею.
— Что вы с Тоби собираетесь покупать? — спросил Ричард.
— Так, всякие пустячки. После того как вы позаботились о большинстве подарков, которые я хотела сделать вместе с Тоби, я уж и не знаю.
Казалось, Ричард был ошеломлен.
- Молли, я не хотел устранять вас от этого, я просто хотел оплатить его покупки. Могу дать вам денег, если...
- Спасибо, не надо. У меня есть.
На этом разговор был закончен. Вес в молчании доели обед.
— Тоби, тебе понравилось?
— Да, но это довольно смешное место, верно?
Молли улыбнулась.
- Сомневаюсь, что твой дядя пошел бы сюда, если бы не я. В чайные чаще ходят женщины.
- А, понял. Это как когда мы пошли в кино с Молли и бабушкой, да, Ричард? Молли, а ты видела Санта-Клауса? Я с ним сфотографировался. Хочешь посмотреть?
Так. Значит, Ричард не стал ее дожидаться? Глаза ее невольно отыскали Ричарда.
- Я еще в прошлом году в школе все узнал про Сайту, но мне нравится делать вид, что он есть. -Мальчик подал Молли фотографию.
- Хорошее фото. Я рада, что дядя Ричард его сделал. Надо купить для него рамку.'
- Мы уже купили! Надо вставить фото, пока оно не помялось.
- Да, дядя Ричард тебе поможет, - язвительно сказала Молли и тут же устыдилась.
- Это я оставил для вас, Молли, у вас лучше получится, — улыбнулся Ричард.
- Понятно. Я тебе помогу, Тоби. Где рамка?
Тоби порылся в сумке и достал хорошенькую рамочку. Молли вставила в нее фотографию и показала.
- Ну как?
- Превосходно, — сказал Ричард. — Не хотите сами сняться у Санты на коленях?
- Что вы, это только для детей. — Молли сама удивилась охватившей ее грусти. Ричард, кажется, это заметил, потому что спросил:
- Что с вами, Молли?
Она опустила взгляд.
- Приемных детей не водили в торговый центр, чтобы посмотреть на Санту.
- Почему? — спросил Тоби.
- Потому что мы знали, что он нам не принесет то, чего мы просим. Обычно мы получали новые носки, и еще девочки — куколку, а мальчики - маленькую машинку.
- И все? — ужаснулся Тоби.
- Давайте не будем говорить о грустном, — вмешался Ричард. — Мы хотим, чтобы это Рождество было для Молли самым счастливым, правда?
- Да, мы купили тебе подарки! - воскликнул Тоби и обеими руками закрыл себе рот.
Ричард засмеялся.
- В другой раз напомни, чтобы я не доверял тебе секреты.
- Извини, дядя Ричард. Но я же не сказал какие!
- Это правда. Ладно, прости.
- Пора и нам с тобой идти за подарками. Готов? — сказала Молли.
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!
Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?
Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…
Сьюзен Келли вернулась в родные места чтобы заняться врачебной практикой, и с ужасом обнаружила, что в пыльном провинциальном городке не изменилось ровно ничего! Ничего – кроме появления нового мэра, сильного, загорелого Мэтта Гриффина… Итак, независимая молодая женщина-врач, мужчина, уверенный в том, что «место женщины – в супружеской постели», и нежданная любовь. Что может получиться из столь необычного союза? Ничего хорошего или много интересного? Кто знает? У любви свои правила, свои законы…
Дебра Ричи, овдовев, одна воспитывает ребенка. Живется ей нелегко, и когда ее дядя предложил девушке место экономки у своего босса, Дебра с радостью ухватилась за эту возможность. Она не знала только одного: прежде чем приступить к работе на новом месте, ей придется выйти замуж за своего нового хозяина.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…