Жизнь - Отечеству, честь - никому! - [17]
Иосиф Игнатьевич не только интересно проводил занятия с суворовцами, но и находил время, чтобы рассказать о новых книгах белорусских, советских и зарубежных писателей. В те годы он активно занимался переводом произведений итальянских поэтов. Дома у него была большая библиотека, и Семежонов часто приглашал меня, Володю Качана и других суворовцев в гости. Квартира Иосифа Игнатьевича располагалась в одном из домов на площади Победы, где он проживал с сестрой. В большой комнате висели портреты статного молодого человека в форме офицера Красной Армии, а также офицера-разведчика в немецкой и английской военной форме. Мы сразу узнали на них нашего учителя. Это был достойный пример для подражания для молодых ребят, решивших стать офицерами, как добиваться исполнения заветной мечты...
Я просто боготворил Иосифа Игнатьевича, и он это чувствовал. Однажды случайно встретил его в городе с красивой женщиной. После приветствия он сказал: «Вось, Пятро, я на сорок першым годзе і ажаніўся». Это была, как я потом узнал, племянница Максима Танка. В последующем, бывая в Минске, я всегда стремился встретиться с Иосифом Игнатьевичем. К сожалению нашего, доброго учителя уже давно нет в живых.
С изучением иностранного языка, а это был немецкий, мне везло: в школе его преподавал опытный учитель А. С. Жуковский, в Полтавском военном училище — майор Семенов. В дальнейшем и в Ташкентском военном училище, и в академии Генерального штаба я дружил с этим предметом. Жаль только, что на практике мне так не пришлось в полной мере воспользоваться своими знаниями. В Германии я не служил, а в Чехословакии, Средней Азии и Афганистане немецкий язык, естественно, не пригодился.
Русский язык и литературу преподавал Федор Яковлевич Головко, который приехал к нам из Воронежского СВУ Он сумел пробудить интерес суворовцев к своему предмету, многих научил любить книги, в том числе и классику. Сочинения и диктанты мы писали довольно часто, а в первый год учебы - дополнительно и ежедневные диктанты-десятиминутки на самостоятельной подготовке. Федор Яковлевич не ограничивался только исправлением ошибок и выставлением оценок, он писал рецензии на наши опусы, чаще шутливые и всегда остроумные, которые активно обсуждались в классе и запоминались. При этом Головко умудрялся щадить наше юношеское самолюбие. Некоторые его сравнения мне памятны до сих пор, а ошибки, исправленные им много лет назад, я больше не допускал.
До сих пор помнятся прочитанные нами по рекомендации Ф. Я. Головко книги Б. Изюмского «Алые погоны», Н. Багмута «Счастливый день суворовца Криничного», повесть К. Осипова «На пороге жизни», сборники рассказов командира роты Тамбовского СВУ М. Добрынина «Смолоду в строю» и «Рассказы о суворовцах». Памятны в связи с этим слова К. Пигарева - историка, исследователя жизни А. В. Суворова: «Он завещал потомству свое военное искусство и свой пример. Следовать за Суворовым можно и должно, подражать — нельзя. Несколько Суворовых не бывает: это явление слишком самобытное, слишком исключительное. Важно быть суворовцем, оставаясь самим собой». Действительно, суворовец - это звание навсегда. Эту истину мы твердо усвоили на всю жизнь. Ведь суворовец по духу своему, по своей сути, менталитету и воспитанию не может быть бывшим...
В 1954 году в конце второй четверти, перед самым Новым годом, я простыл и с температурой попал в санчасть. На носу были первые зимние двухнедельные каникулы, которых все ждали с нетерпением. Но нам объявили: те, кто имеет двойки, получит только одну неделю отпуска. Федор Яковлевич Головко, зная, что у меня по русскому языку может быть двойка, вечером 30 декабря пришел в санчасть и продиктовал диктант. Придирчиво проверив его, поставил заслуженные четыре балла и таким образом определил общую положительную оценку по русскому языку, что позволяло мне полностью отгулять каникулы. Но я не рассмотрел внимательно отпускной билет, который был выписан заранее, и уже через неделю вернулся в училище.
Многое хочу рассказать об наших учителях. Преподаватель математики капитан Юлия Сергеевна Серебрянская, вызвав к доске решать задачу, долго и терпеливо ждала результата поисков истины. А он не всегда был однозначным. И если кто-то решал задачу не тем способом, она с мягким укором говорила: «Что ж ты поехал в Москву через Владивосток?» Этого было достаточно, чтобы понять: есть другой, более простой вариант решения. И с тактичной помощью Юлии Сергеевны каждый находил его самостоятельно, нередко включая этот успех в свою копилку.
Интересно, с вдохновением проводил уроки по географии подполковник Т. С. Ромашко. В те годы происходил распад мировой колониальной системы. Сегодня, наверное, даже многие учителя, не говоря уже об учащихся, не знают, какие государства в Азии и Африке, чьими они были колониями и доминионами, и как после второй мировой войны эта система распалась при активном участии СССР. На одном из занятий суворовец Подерачев назвал английской колонией Индию, которая к тому времени стала свободным государством. Как тогда возмутился Тихон Семенович! Он покраснел и громко воскликнул: «Как вы, суворовец, могли обидеть 400-миллионный индийский народ, делая такие заявления?» Эта реплика запомнилась на всю жизнь, и впредь мы более серьезно относились к изучению каждой колонии или доминиона и занятиям по географии в целом. Ибо она, как показала потом боевая жизнь, тоже точная наука.
Граф Геннинг Фридрих фон-Бассевич (1680–1749) в продолжении целого ряда лет имел большое влияние на политические дела Севера, что давало ему возможность изобразить их в надлежащем свете и сообщить ключ к объяснению придворных тайн.Записки Бассевича вводят нас в самую середину Северной войны, когда Карл XII бездействовал в Бендерах, а полководцы его терпели поражения от русских. Перевес России был уже явный, но вместо решительных событий наступила неопределенная пора дипломатических сближений. Записки Бассевича именно тем преимущественно и важны, что излагают перед нами эту хитрую сеть договоров и сделок, которая разостлана была для уловления Петра Великого.Издание 1866 года, приведено к современной орфографии.
«Рассуждения о Греции» дают возможность получить общее впечатление об активности и целях российской политики в Греции в тот период. Оно складывается из описания действий российской миссии, их оценки, а также рекомендаций молодому греческому монарху.«Рассуждения о Греции» были написаны Персиани в 1835 году, когда он уже несколько лет находился в Греции и успел хорошо познакомиться с политической и экономической ситуацией в стране, обзавестись личными связями среди греческой политической элиты.Персиани решил составить обзор, оценивающий его деятельность, который, как он полагал, мог быть полезен лицам, определяющим российскую внешнюю политику в Греции.
Иван Александрович Ильин вошел в историю отечественной культуры как выдающийся русский философ, правовед, религиозный мыслитель.Труды Ильина могли стать актуальными для России уже после ликвидации советской власти и СССР, но они не востребованы властью и поныне. Как гениальный художник мысли, он умел заглянуть вперед и уже только от нас самих сегодня зависит, когда мы, наконец, начнем претворять наследие Ильина в жизнь.
Граф Савва Лукич Рагузинский незаслуженно забыт нашими современниками. А между тем он был одним из ближайших сподвижников Петра Великого: дипломат, разведчик, экономист, талантливый предприниматель очень много сделал для России и для Санкт-Петербурга в частности.Его настоящее имя – Сава Владиславич. Православный серб, родившийся в 1660 (или 1668) году, он в конце XVII века был вынужден вместе с семьей бежать от турецких янычар в Дубровник (отсюда и его псевдоним – Рагузинский, ибо Дубровник в то время звался Рагузой)
Написанная на основе ранее неизвестных и непубликовавшихся материалов, эта книга — первая научная биография Н. А. Васильева (1880—1940), профессора Казанского университета, ученого-мыслителя, интересы которого простирались от поэзии до логики и математики. Рассматривается путь ученого к «воображаемой логике» и органическая связь его логических изысканий с исследованиями по психологии, философии, этике.Книга рассчитана на читателей, интересующихся развитием науки.
В основе автобиографической повести «Я твой бессменный арестант» — воспоминания Ильи Полякова о пребывании вместе с братом (1940 года рождения) и сестрой (1939 года рождения) в 1946–1948 годах в Детском приемнике-распределителе (ДПР) города Луги Ленинградской области после того, как их родители были посажены в тюрьму.Как очевидец и участник автор воссоздал тот мир с его идеологией, криминальной структурой, подлинной языковой культурой, мелодиями и песнями, сделав все возможное, чтобы повествование представляло правдивое и бескомпромиссное художественное изображение жизни ДПР.