Жизнь меняется - [29]

Шрифт
Интервал

— Это больше подходит.

— Мы сейчас взберемся еще чуточку повыше к тем деревьям.

Через несколько минут они достигли цели. Пока Джинни сидела на камне и разбирала свои игрушки, Джек помог Роксанне слезть с лошади. В этот раз он быстро убрал руки.

— Это так сильно отличается от Сиэтла, — сказала Роксанна, подходя ближе к обрыву, чтобы между ней и Джеком была дистанция.

— И говорить нечего, — заметил он кратко, освободив лошадей от седел.

— Ни воды, ни лодок, ни пушистых облаков, ни чаек. Это словно совсем иной мир. Жаль, что я не могу показать тебе Сиэтл. — Она сначала произнесла слова и только потом подумала о смысле сказанного.

Джек даже не посмотрел в ее сторону. Он развязывал сверток с продуктами для пикника.

— Я видел этот город, — наконец произнес он, расстелив одеяло около дерева. — Летом во время отпуска я ездил вдоль Западного побережья, затем в Ванкувер, в Канаду. Там красиво. Только сыровато.

— Да, — с грустью сказала она.

Может, она скучала по дому?

Роксанна смотрела с обрыва на голую землю перед собой. Песок, скалы и немного деревьев: темно-коричневые, цвета загара, цвета слоновой кости, зеленые. Казалось, что такого сочетания не может быть.

— В Сиэтле я испытывал что-то похожее на клаустрофобию, — сказал Джек.

Он подошел и встал рядом с Роксанной. Его близость удивила и порадовала ее.

— Я не совсем понимаю, что ты имеешь в ви ду.

— Там очень много огромных зданий, твой взгляд постоянно на что-то натыкается. Добавь к этому асфальт, заборы, тучи, которые словно давят на тебя. И мир кажется таким маленьким.

— Да, здесь все совсем по-другому, — сказала Роксанна. — Мир кажется необъятным. — Она повернулась к Джеку. — Тебе, вероятно, становится грустно, когда ты приходишь сюда.

— Почему ты так решила?

— Я знаю, что раньше ты часто приезжал сюда. Твои тетушки рассказывали мне. Я мало что знаю о твоей бывшей жене, но…

— Погоди, — сказал он, подняв руку. — Я никогда не приходил сюда с Николь. Она ненавидела лошадей, пустыню, пикники, скалы, змей, хищных птиц, песок, меня…

— Я получила представление, — засмеялась Роксанна. — Но я уверена, что она не ненавидела тебя, Джек. Даже не могу представить себе, что тебя можно ненавидеть.

— Когда ты так говоришь, Роксанна, то я…

— Я правда так думаю.

— Я знаю. Это и смущает меня. Может, ты и права. Может быть, «ненависть» — неподходящее слово. Николь чувствовала себя так, словно я подвел ее. Она рассчитывала, что я сделаю ее жизнь интересной, забавной, другой. И посмотри, что я предложил ей.

— Ты не был обязан давать ей те вещи, которых ей не хватало, Джек. И когда у вас появилась Джинни…

— Она хотела ребенка. Я знал, что наш брак ни к чему не приведет, но, когда она забеременела, был рад этому. Я думал, что ребенок будет фундаментом нашего брака, и, кроме того, я очень хотел детей. И как я мог так ошибиться?! Ребенок не укрепляет брак. Теперь я это знаю. Этим должны заниматься родители. Кроме того, я не смог понять природы Николь. Родить ребенка для нее было чем-то вроде приобретения модной новинки. Джинни было недостаточно, чтобы привлечь внимание Николь надолго. Ей это наскучило.

— Какая дура, — не сдержалась Роксанна.

— Мы оба были дураками.

— Но она оставила свою дочь.

— Да. Но что было бы, если бы она взяла Джинни с собой? Я бы горы свернул, чтобы забрать дочку назад. Она оставила Джинни там, где та будет счастлива, любима и где о ней позаботятся.

Роксанна подумала, что Николь оставила Джинни там, где она не будет мешать новому роману матери. Но если Джек видит это иначе, то она не станет его переубеждать.

— И теперь у Джинни нет матери. — Джек вздохнул. — Это плохо. Вот почему в нашей жизни так важны Сэл и Грейс. Но у Грейс скоро будет свой ребенок, и они с Карлом, скорее всего, переедут. Поэтому можно сказать, что Сэл единственная женщина в доме. Она всегда была для меня и остается тем же, чем твоя бабушка для тебя.

Роксанна понимала: он пытался сказать ей, что больше не станет давить на Сэл. И впервые она подумала, что слишком много требовала от него. Это было нечестно. Почему он станет это делать для нее? И с какой стати он станет подвергать риску их такие близкие, родственные отношения с Сэл ради женщины, которая исчезнет из его жизни через неделю?!

Внезапно Роксанне пришло в голову: а что, если сама Сэл — Долли Аамес? Может, она скрывала свое настоящее имя по какой-либо причине?

Нет. А почему нет? Это было возможно. Роксанна попыталась вспомнить фотографию и сравнить ее с Сэл. Но прошло так много времени, и оно могло стереть сходство. Если бы Роксанна увидела темную родинку у нее на шее, то она бы знала наверняка. Но Сэл носила одежду с высоким воротом. Если она Долли, то это бы объяснило ее поведение. Но почему? Почему она скрывает свое настоящее имя?

Теперь это было неважно. Главное, чтобы между ними не встал Джек. После того как она уедет, не она, а Джек останется с Сэл.

— Ты, вероятно, женишься еще раз, — пробормотала Роксанна.

— Я слишком плохой муж, — сказал он. — Может быть, дело в моем выборе женщин?

Она увидела, что он улыбается. Он подтрунивал над ней. Она покачала головой, ее мысли были не здесь.


Еще от автора Элис Шарп
Двое влюбленных и… собака

Если двое влюбленных никак не могут понять, что они необходимы друг другу, то бывает, что без посторонней помощи им не обойтись. Изабелл и Рику повезло: у них рядом была умная и верная собака…


Цветы любви

Давно закончившийся неудачный роман убедил Лору Гиффорд не заводить отношений с мужчинами. И это ей удавалось, пока в городе не появился Джон Вудс. Этот на редкость сексуальный мужчина не скрывает, что увлечен ею, но имеет ли она право впустить его в свою жизнь, если, уйдя, Джон может украсть ее сердце?


Невеста для капитана

Кошка на борту — дурная примета. Ну, а когда на борт всходит еще и женщина — да и не просто женщина, а невеста, да не просто невеста, а красивая невеста! — тут уж хорошего не жди! Так оно и случилось: свадьба расстроилась, невеста в слезах, родственники в отчаянии, жених рвет на себе волосы, а капитан… Капитан глаз не может отвести от невесты… И кто знает, может, две дурные приметы дадут одну хорошую…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…