Жизнь и смерть на вершинах мира - [83]

Шрифт
Интервал

Не доходя до лесной опушки, мы увидели на поляне немудреную хижину. Вокруг бродит несколько коров, мелких и тощих (это и неудивительно — пиявки висят на них гроздьями). У костра, под навесом, сплетенным из бамбука, сидит мальчуган примерно в возрасте нашего первоклассника. Несмотря на это, он держится важно, как хозяин, когда ведет с нами переговоры о продаже небольшого количества молока. За последние пять сигарет, которые здесь считаются хорошей платой, он продает нам несколько глотков. В банку из-под говядины в собственном соку, которую мы, видимо, опустошили еще по дороге в горы, он отмеряет нам грязного кислого молока, сильно пахнущего дымом… Но кто в эту минуту думает о нарушении санитарных норм? Главное, что перед нами молоко, а мы умираем от жажды! На вторую банку у нас под рукой нет сигарет, приходится залезать поглубже в карманы рюкзаков, чтобы получить новую порцию. Из леса выходят еще двое наших, и цена растет. Пока мы еще не знаем, что все это в сущности лишь прелюдия к тому, что ожидает нас в Бункине.

Лес остался позади. Мы быстро шагаем по межам и подпорным стенкам полей — это значит, что мы снова среди людей. Хотелось бы, не задерживаясь, проскочить Бункин и как можно скорее продолжать путь. Но у носильщиков совсем иные планы. Придется остановиться на том же месте, где мы стояли, направляясь в высокогорье.

Как только поставлены первые палатки, со всех сторон начинают стекаться жители. Выглядит это обнадеживающе: не будет проблем с носильщиками, завтра же заменим тех, кто не хочет идти дальше. Но очень скоро мы понимаем, что ошиблись. Нет ни одного желающего разделить с нами оставшийся путь, всех интересует только содержимое нашего багажа и одежда, которую мы носили в горах и которую сейчас, когда холодные дни и морозные ночи уже позади, мы можем сменить на более легкую. Все это вызывает большое оживление, у каждой вещи толпится по нескольку заинтересованных. Когда мы одеты уже совсем по-летнему, приходит черед наших тюков. Теперь уже вся «ярмарка» занята обменной торговлей. Бункинцы предлагают всякую всячину. Иногда это просто никчемные безделушки, но попадаются предметы народного быта, которые и в самом деле оригинальны и самобытны. Обмен вещами продолжается весь день, а когда торгующие устают, в ход идет чанг. Неожиданно появляется несколько предприимчивых личностей с сосудами, полными этого грязно-белого напитка из перебродившего проса, и вот уже цедят его каждому желающему. Надо сказать, что на этот раз чанг приходится нам очень кстати.

Целый день уходит на то, чтобы наши личные вещи перекочевали из тюков в бункинские домишки. На следующий день подходит вторая часть каравана, и все начинается сначала. Рубашки, свитера, шапки — а взамен деревянные сосуды и миски, почернев шие от времени ложки и черпаки, улыбающиеся маски, амулеты, тибетские монеты и ожерелья (последние, как правило, сломанные, с недостающими деталями). Чанг и танцы, песни и снова чанг. Настоящее народное празднество, которому не мешает налетающий по временам дождь.

Бункинский лама не отстает от своих прихожан. Соблазненный мирской суетой, он отдает в обмен и большой погребальный бубен, и деревянные клише, с помощью которых оттискивают молитвы на ритуальных флажках.

Норбу-лама должен был использовать свой авторитет и все влияние своего отца-ламы, чтобы мы вообще смогли выбраться из Бункина. Наконец караван тронулся — тремя партиями, с интервалами в одни сутки между ними. Спешим вперед по знакомому пути. Раскисшие дороги, невозможность найти сухое место для привала, пиявки — все это подгоняет нас, так что дневные переходы сейчас гораздо длиннее, чем когда мы двигались по этому пути в горы. Впереди Тумлинктар, это означает конец «мокрого марша» и надежду за какие-нибудь тридцать — сорок минут долететь до Биратнагара, избавившись таким образом от еще одного недельного перехода. Там мы обсохнем, там в машинах нас ждет несколько ящиков с продуктами — в последнее время нам их ощутимо не хватает.

Из Кхандбари до Тумлинктара еще полных два часа ходу, но изгиб Аруна и речная терраса со взлетной полосой аэродрома на ней уже видны как на ладони. Под нависшими облаками, очень низко над днищем долины появляется силуэт серебристой стрекозы. Она пролетает над Тумлинктаром, слабый звук моторов разносится над долиной, затем машина разворачивается, и два небольших турбовинтовых двигателя гудят уже над нашими головами. Это самолет типа «Twin-Otter». Непальские авиалинии используют такие для полетов в горах. Через несколько минут самолет садится. Такой же прилетит завтра за нами.

Завтра? В самом деле? Может быть, мы ошиблись в календаре? В прошедшие месяцы мы мало думали о днях недели и, возможно, сбились со счета. Насколько позволяет раскисшая дорога, прибавляем шагу. Но совершенно напрасно: едва мы прошли около двухсот метров, как самолет снова в воздухе! Вот он исчезает за горизонтом. Однако сомнения остаются. Подгоняем носильщиков, а они не могут взять в толк, зачем такая спешка: ведь к вечеру мы в любом случае будем в Тумлинктаре!

Мы с Гонзой Червинкой обгоняем караван, переходим на бег. С каждым шагом внутреннее беспокойство растет. Взлетная полоса уже совсем близко. Навстречу нам идет наш шерпский почтальон Анг Намаял с письмом в руке. Все ясно. Самолет, которому мы так восторженно махали, прилетал действительно за нами. Однако он прилетел на день раньше, чем было договорено. И все-таки мы с ним не разминулись бы, если бы не вынужденная остановка в Бункине!


Еще от автора Милан Даниэл
Тайные тропы носителей смерти

M.Daniel, TAJNÉ STEZKY SNRTONOŠŮ (М.Даниэл, ТАЙНЫЕ ТРОПЫ НОСИТЕЛЕЙ СМЕРТИ).В книге известного чешского ученого и альпиниста описываются «взаимоотношения» человечества и переносчиков эпидемических болезней. Не сразу, по мере роста культуры и научных знаний, к людям приходило понимание того, что привычные, хотя и неприятные спутники людей, начиная с жизни в пещерах и ранее — блохи, вши и др. являются переносчиками чумы и других болезней, буквально косивших человечество вплоть до XX века. Рекомендуется широкому кругу читателей.


Рекомендуем почитать
Семидесятый меридиан

«Семидесятый меридиан» — книга о современном Пакистане. В. Пакаряков несколько лет работал в стране собственным корреспондентом газеты «Известия» и был очевидцем бурных событий, происходивших в Пакистане в конце 60-х — начале 70-х годов. В очерках он рассказывает о путешествиях, встречах с людьми, исторических памятниках, традициях. Репортажи повествуют о политической жизни страны.


Вид с пирамид

Адольф Гофмейстер, известный чешский художник-карикатурист и писатель, побывал в Египте в 1956 году, когда с неумолимой быстротой назревал Суэцкий кризис и внимание всего мира было приковано к Египту — стране древней культуры, в которой нарастало мощное антиколониальное движение. Наблюдательного художника из социалистической Чехословакии все здесь живо волновало: борьба народа за независимость и самобытность египетской культуры, древняя история и поэтический нильский пейзаж. В результате этой поездки А. Гофмейстер «написал и нарисовал» свой увлекательный «путевой репортаж о новой молодости древнейшей культуры мира». //b-ok.as.


В стране Львиных гор

Автор, фотокорреспондент из ГДР, рассказывает о своей поездке в Сьерра-Леоне, молодую развивающуюся страну в Западной Африке. Он описывает свои встречи с людьми, природу страны, обычаи и нравы ее жителей.


К истокам Нила

В книге журналиста-международника из ГДР Карла-Хайнца Бохова не только рассказывается о многовековых поисках истоков Нила, но описываются также прилегающие к нему страны (Руанда, Бурунди, Твизания, Уганда, Судан, Эфиопия), их природа и население. Много места и внимания уделено политической обстановке в этом регионе, экономической эксплуатации его капиталистическими державами, работорговле, борьбе капиталистических стран за политическое влияние в Северо-Восточной Африке.


Моруроа, любовь моя

Эта книга, написанная известным шведским этнографом Бенгтом Даниельссоном и его женой, посвящена борьбе полинезийцев за самостоятельность, против губительных испытаний Францией атомной бомбы на островах Океании. Основана как на личных многолетних наблюдениях авторов, так и на тщательном изучении документов. Перевод дается с некоторыми сокращениями.


Бессмертным Путем святого Иакова. О паломничестве к одной из трех величайших христианских святынь

Жан-Кристоф Рюфен, писатель, врач, дипломат, член Французской академии, в настоящей книге вспоминает, как он ходил паломником к мощам апостола Иакова в испанский город Сантьяго-де-Компостела. Рюфен прошел пешком более восьмисот километров через Страну Басков, вдоль морского побережья по провинции Кантабрия, миновал поля и горы Астурии и Галисии. В своих путевых заметках он рассказывает, что видел и пережил за долгие недели пути: здесь и описания природы, и уличные сценки, и характеристики спутников автора, и философские размышления.


Сафари

Автор книги — географ и журналист-международник. В книге описываются его поездки по многим странам Африки, главным образом по их глубинным, удаленным от проторенных туристских маршрутов районам, населенным подчас малоизвестными племенами и народностями. Автор описывает свои путешествия по Руанде, где живут пигмеи и высокорослые тутси, по страшной пустыне Калахари в Ботсване и свои встречи с бушменами, рассказывает о малоизвестных, но необычайно интересных районах Танзании, Замбии, Уганды, Малави, во многих из которых ни разу не бывал советский человек.


Жизнь Большой Реки

Путешественник и писатель, естествоиспытатель и этнограф Виктор Островский — автор многих книг, изданных в Польше. Он побывал почти на всех континентах земного шара. В предлагаемой книге Островский описывает свое путешествие по Паране — одной из крупнейших рек Южной Америки. Автор проплыл на байдарке через быстрины и пороги более двух тысяч километров. В книге он описывает своеобразие реки Параны, рассказывает о ее коварстве, не раз чуть не погубившем путешественника, о природе этого района и о его необыкновенном животном мире.


Навстречу рассвету

Советское Приамурье — край уникальный. Но не только о природе этого края книга В. А. Рыбина — его рассказ о русских людях, открывших и исследовавших Амур, построивших на его берегах солнечные города, об истории и будущем этого уголка нашей Родины.


Трое на необитаемом острове

Летом 1974 года трое приятелей-москвичей решили провести эксперимент по выживанию — полностью сымитировать ситуацию попадания на необитаемый остров в результате кораблекрушения и выживания на нём. Эти люди не имели никакой специальной подготовки, не знали даже, есть ли на острове, расположенном недалеко от Японии, источники пресной воды, не умели отличать ядовитых рыб, моллюсков и растения. Два блокнота, две ручки, расческа и одежда — вот всё, что было у них...