Животная страсть - [41]

Шрифт
Интервал

— Как живой экономический гений, можешь сказать, как продать модных трусов на миллион? — Лори устало взяла изрисованные листы и начала ими обмахиваться наподобие веера.

— Если ты спрашиваешь именно мое мнение… В контексте тобой же озвученного, что покупать это должны все, от леди до шлюхи, нужно показать, что в этом белье любая женщина красива. Не только модель. Сделать выходы максимально разнообразными и акцентировав внимание на том, что носить эти ваши модные трусы можно вне зависимости от размера задницы и бюста.

— Блондинки, брюнетки, рыжие, — задумалась Лукреция, — Люди, друиды, альвы, полукровки… ну, штук сорок разных мы как раз и наберем. Теперь еще с концепцией что-нибудь решить. Мне тоже не нравится дебильная идея этого… фанфарона.

Лори перестала обмахиваться забракованными эскизами. И ее взгляд застыл на картинке. Где была изображена девушка в кружевном ансамбле, а за ее спиной распахнулись черные драконьи крылья.

— Нам вообще не нужно обращаться к человеческой природе, — Лори листала «раскраски», где к фигурам девушек были пририсованы разноцветные павлиньи хвосты, крылья бабочек и даже кошачьи ушки. — Мы можем обратиться к тому, что объединяет всех. Основной инстинкт. Даже не так… Животная страсть. И тряпки в клочья после первой же ночи.

— Отлично закроет вопрос повторных продаж и быстрой оборачиваемости активов, — усмехнулся Гаральд.

— Да, позиционировать как белье, созданное для постельных утех, а не для того, чтобы его было удобно носить под каждодневным платьем, — Лори пересела за стол и открыла ноутбук. — Животные, значит… кошечки, собачки, дракончики…

— Ты сейчас о чем? — насторожилась Лукреция.

— А вот об этом, — Лори встала, разложила на столе рисунки и приняла из рук Гаральда чашку с кофе. От недавней усталости не осталось ни следа. Только сосредоточенность и рабочая злость, помноженная на адреналин. — Так, вспоминаем, что у нас связано с пикантными подробностями животного мира. Блудливая, как кошка.

— У свиньи оргазм длится тридцать минут, — подсказала Лукреция. — Я прямо сейчас завидую свинье.

— Даже не знаю, что ответить. Боюсь, не все правильно поймут намек.

— У морских черепах самый маленький пенис, — заместительница продемонстрировала удивительные познания в биологии.

— Это то, о чем все мечтают? — фыркнула Лори. — У кого самый большой?

— Я что, зоофил? — Лукреция поправила очки. — Спроси у Короля Роберта, он по этой части упражняется.

— Уже нет, запретили. Он теперь по трансвеститам. Но позвоню ему, пусть проконсультирует. Заодно у него же возьмем пару моделей. Для универсальных комплектов, которые для мужчин и женщин. Не будем обижать меньшинства, иначе не получим поддержку от прихвостней принца.

— Пустынный варан совокупляется с большим количеством партнеров, — подсказал Гаральд.

— Ну, о типичных мужских хотелках мы хорошо знаем. Да, тоже неплохая идея, — Лори записывала идеи. — Для мужских моделей ее и используем. Кожаные ремни, кепки… мммм, красота получится.

— У меня теперь один вопрос, — посерьезнела Лукреция. — До показа меньше трех недель. Послезавтра шторм. До понедельника в столице никого не будет, кроме самых рисковых. Мы вообще как все эти крылья и хвосты делать будем?

— Руками. Нам еще серию рекламных снимков надо организовать. И я даже знаю, какую. А крылья — да. Придется вывернуться наизнанку, чтобы успеть. Но это будет фурор!

Лори посмотрела на Гаральда таким взглядом, что при всей своей выдержке тот покраснел от смущения.


Триединая империя, Альварские горы

Частные лаборатории лорда де Зирта, аналитический блок


Попасть в сами лаборатории можно было только по пропуску. А на входе дежурила весьма впечатляющая охрана. Уж слишком много секретов хранил лорд де Зирт в своей горной обители. Поэтому посетителей всегда провожали от двери до двери — с целью убедиться, что они по дороге не заплутают.

Клиента сопровождал тот же лаборант, который сообщил о визите. Виктор встречал гостя уже за своим рабочим столом. И, подняв глаза, самую малость удивился. В кабинет за номером триста пять зашел знаменитый Король Роберт. Так негласно называли в Даврахе самого влиятельного полукриминального барона, владевшего целой сетью борделей. В том числе, ему принадлежал легендарный (и единственный в своем роде) клуб для любителей экзотических развлечений. Тех, которые по непостижимым причинам еще оставались в рамках закона. Хотя, по мнению многих жителей империи, подобную ересь давно бы стоило запретить…

Роберт полностью соответствовал своему прозвищу: был высок, статен, благородно красив (стопроцентно в родословной отметились потомственные доимперские аристократы), говорил хорошо поставленным басом и уже минут десять вел самую светскую беседу, никак не решаясь перейти к сути дела, с которым и пришел.

— В общем, как вы понимаете, у меня сложились некоторые обстоятельства, в силу которых я вынужден обратиться к вам. За профессиональной помощью, — наконец, выдавил он из себя. — Если, конечно, вас это не смущает, лорд Прокурор.

— А что меня должно смущать? — воззрился Виктор. — Что вы держите наркопритон с мужиками, переодетыми в женщин, или как там это называется?


Еще от автора Виктория Самира
Мертвая хватка

Айена - мир, в котором магия и технологии существуют параллельно. Иногда они действуют одновременно - и что-то может пойти не так. Например, когда один сильный, но недоученный экспериментатор перепутал трансфизические контуры, и в имперские предгорья перебросило две тысячи человек из камчатского поселка Белый Камень. Казалось бы, людям повезло - избежать смерти во время извержения вулкана и начать жизнь с нуля. В новом мире. С новыми возможностями. Только это не сказочное королевство, где карьерный путь попаданца устлан майскими розами.


Сила убеждения

Сила убеждения у каждого своя. Один мастерски владеет добрым словом, а другой — пистолетом.Триединую империю основательно трясет: от коррупции, бюрократии и разгула обнаглевшего криминалитета. Но разве это повод отменять всеобщий праздник в долине друидов? Конечно, нет! Только столица на время массовых гуляний останется обнаженной и беззащитной…


Голос империи

Третий эпизод литературного сериала "Айена".


Примерное поведение

Четвертый эпизод цикла Ayena.


Рекомендуем почитать
Сирены озера Молчания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.