Живая мишень - [31]

Шрифт
Интервал

— Спасибо, мне хватит, — ответил Алекс, гордясь тем, что он строго соблюдает режим, и затем продолжил рассказ о странной смерти Батча Макгуайра:

— Так вот, Паттерсон сказал мне, когда проводили вскрытие Батча, все органы выглядели так, словно их поджарили.

— Поджарили? — переспросил Сток, жадно откусывая от стейка. — Что ты имеешь в виду под словом «поджарили»?

— Ну, словно приготовили на сковороде, — сказал Хок. — Причем прилично поджарили. До углей.

— О господи, — сказал Конгрив. — Как же можно было…

— Он что-то проглотил, — сказал Хок. — Что-то настолько маленькое, что было незаметно в пище. А в его желудке случился электрический разряд. Может быть, это было автоматическое устройство, а может быть, дистанционно управляемое.

— Поднять панику в каждом американском посольстве, — сказал Росс, тряхнув головой. — Вот в чем состоит их план.

— Плохо, Алекс, — сказал Эмброуз. — Два посла за две недели? Это только начало.

Алекс кивнул:

— Я согласен с тобой. Но вот вопрос, констебль. Как ты думаешь, а не была ли гибель Вики первой в этой череде смертей? Или, может быть, неудачная попытка убить меня? У меня ведь налажены очень близкие взаимоотношения и сотрудничество с людьми, отвечающими за контртеррористические операции американского госдепартамента. Если все это часть какого-то заговора с целью парализовать международные дипломатические миссии Америки, я был бы неплохой мишенью для начала.

— Вполне возможно, Алекс. Но отдельное, связанное с личными счетами и ни с чем другим нападение на тебя также весьма возможно, учитывая недавно созданный список.

— Тогда я являюсь мишенью при любом сценарии, — сказал Хок. — Ну, что ты думаешь обо всем этом, констебль? Убийства дипломатов — какова твоя реакция на них? Есть предположения?

— Думаю, тут действует какой-то психопат с глубоко укоренившейся ненавистью к Америке. К ее послам, во всяком случае. Садист, обладающий научными и экономическими ресурсами. Любит необычные способы убийств.

— Это может быть только какой-нибудь сумасшедший гений, питающий явную неприязнь к чему бы то ни было, — сказал Сток. — Как тот псих из Гарварда.

— Который? — спросил Конгрив.

— «Унабомбер». Тот, что рассылал по почте мощную взрывчатку всем тем, кого занес в свой черный список. Жаль, что он ни разу не получил пакет «возвращено отправителю» и не забыл, что он…

— Господин Александр Хок? — сказал официант.

— Я Александр Хок.

— Извините, что побеспокоил вас, господин Хок. Какой-то джентльмен хочет поговорить с вами по телефону. Говорит, это очень срочно.

— Конечно. Как он представился?

— Господин Джек Паттерсон из государственного департамента, сэр.

10

Лондон

Сней бин Вазир и его невеста прибыли в Лондон весной 1986 года. Лихорадочный мозг бин Вазира уже кишел планами на будущее, а его казна ломилась от кровавых денег. Денег, сделанных на убийстве слонов, хотя эта глава в его жизни была уже почти забыта общественностью. В середине 80-х — начале 90-х годов бин Вазир предпринял попытку проникнуть в высшее английское общество, которая в конечном счете поставила весь Лондон на уши.

Сначала, осторожно пробуя пальцем воду, он приобрел роскошную квартиру в пентхаусе на улице Парк-Лэйн с панорамным видом на Гайд-парк. Он нанял штат из трех человек — двух служанок и повара-филиппинца для своей жены, Жасмин. Затем назначил Типпу Типа, бывшего африканского вождя, телохранителем и личным водителем. Типпу, в свою очередь, нанял парня по имени Ким, который вскорости стал прикуривать сигареты торговой марки багдадского Султана массивной золотой зажигалкой «Данхилл». Таков был план Снея по постепенному расширению владений. Иного пути, кроме как вперед и ввысь, у него не было.

Кувейтский друг порекомендовал ему услуги портного на улице Нью-Бонд-стрит. Сней заказал ему шесть одинаковых костюмов из черного трикотажного полотна. После этого он заметил, что люди стали одобрительно улыбаться, куда бы он ни пошел.

— Где вам удалось раздобыть такой костюм? — часто спрашивали люди, и Сней, будучи теперь в некотором роде законодателем моды, с радостью направлял их к своему новому портному.

Примерно месяц спустя после длительного праздного шатания по фешенебельным и не очень фешенебельным клубам и казино Уэст-Энда он купил «Харпо». В этом модном первоклассном ночном клубе в Найтсбридже была огромная танцевальная площадка на первом этаже и шикарное VIP-казино наверху. Некоторое время у дверей клуба стоял сам Сней, каждый вечер встречая посетителей, снискав этим расположение младшего поколения лондонского высшего общества. При этом он посматривал на Симпатичных Молодых Штучек, все чаще проскальзывающих в двери все более популярного клуба.

Одним прекрасным утром он прогулялся в торговый центр «Роллс-Ройс» Джека Барклея на улице Беркли-сквер и купил свой первый «Роллс-Ройс». Это был сверкающий «Сильвер Гост» 1926 года с алюминиевым кузовом и красным кожаным салоном. Заказной номерной знак, приобретенный за баснословную сумму, гласил Ivoire. Он нарядил Типпу Типа в расшитую жемчугом ливрею с застежками из слоновой кости. Типпу можно было без тени сомнения назвать самым лучшим, самым вооруженным частным шофером в Лондоне.


Еще от автора Тед Белл
Между адом и раем

В глубоких водах Карибского моря безжалостные и вооруженные до зубов пираты берут на абордаж одинокую яхту и зверски убивают капитана и его жену на глазах у прячущегося ребенка.Через долгие годы повзрослевший Александр Хок — секретный агент, любимец женщин и прямой потомок легендарного пирата Блэкхока — возвращается в злополучные карибские воды для выполнения особой миссии правительства. Ему необходимо найти экспериментальную подводную лодку, таинственным образом пропавшую у берегов США и несущую сорок ядерных боеголовок на своем борту.


Рекомендуем почитать
Генетика убийцы

История может быть предсказанием. Ибо, я доверяю своим снам.Большинство персонажей реальны.


Восемь Фаберже

Множество шедевров создал за свою жизнь знаменитый ювелир Карл Фаберже. Но самыми знаменитыми и по сей день остаются его пасхальные яйца, выполненные по заказам российских императоров Александра III и Николая II. Восемь из них до последнего времени считались безвозвратно утерянными…К владельцу детективного агентства по розыску произведений искусства Ивану Штарку обращается российский финансист Винник. Его цель – найти пропавшие шедевры Фаберже, и Штарк должен сделать это для него – за весьма солидное вознаграждение.


Соборы пустоты

Серия таинственных происшествий, среди которых — исчезновение ученых и странные убийства, совершенные при помощи нейролептика, заставляет Ари Маккензи на свой страх и риск возобновить расследование, преждевременно закрытое по приказу сверху. На этот раз он идет по следу таинственного Вэлдона, мистика и оккультиста. В его логове в доме знаменитого средневекового алхимика Николя Фламеля Ари встречает молодую актрису Мари Линч, дочь пропавшего геолога Чарльза Линча…


Библиотекарь, или Как украсть президентское кресло

Университетский библиотекарь Дэвид Голдберг работает на эксцентричного, пожилого миллиардера, последнее желание которого — оставить потомкам мемориальную библиотеку о себе и своих достижениях. Впрочем, самая запоминающаяся вещь в его деятельности, как случайно обнаруживает Голдберг — тайна большой политики, которая никогда не должна выплыть наружу. Это заговор по фальсификации президентских выборов! За главным героем, систематизирующим архивную информацию, начинается настоящая охота.


Бангкокская татуировка

Бангкок.Город-мечта. Город-западня…Тропический рай, негласно считающийся мировой столицей проституции и наркоторговли.Здесь полиция состоит на содержании у боссов мафии и хозяев дорогих борделей, а преступления чаше всего так и остаются нераскрытыми.Однако детектив Сончай, бывший уличный бандит, ставший крутым копом, привык добиваться своего. Тем более — теперь, когда на кону стоит не только его профессиональная репутация, но и жизнь его хорошей знакомой Чаньи — самой красивой и элегантной из «ночных бабочек» Бангкока, которую обвиняют в убийстве сотрудника спецслужб США.


Жизни нет. Только боль.

Насу КинокоГраница пустоты(Kara no Kyoukai)Перевод с японского — Alyeris, Takajun (baka-tsuki.net) Перевод с английского — Костин Тимофей.


Кровавый круг

Натан Фал выходит из комы после несчастного случая абсолютно другим человеком. Но для того, чтобы осознать это, ему понадобится много времени и сил. Пока он даже не помнит, что произошло, но не может избавиться от ощущения, что за ним следят. В это же время, на другом конце Европы, специалист по древним рукописям расшифровывает манускрипт XVII века, повествующий о древнем проклятии, которое угрожает современной цивилизации. Судьба Натана оказывается связанной с древним документом. Только вспомнив, кем он был прежде, только уничтожив одну из своих личин, только объявив войну тем, кто взрастил в нем монстра, обновленный Натан встанет на пути тайной организации.Мистический триллер, действие которого происходит в арктических льдах и раскаленной Нубийской пустыне, в Италии и Норвегии… Завораживающая история, где время течет иначе, где уживаются наука и религия, оккультные обряды и биологическое оружие, древние проклятия и международные заговоры.«Кровавый круг» — первый роман Жерома Делафосса.


Специалист

У стопроцентного профессионала – бескомпромиссного и опасного судебного исполнителя Тима Рэкли есть только одно слабое место – его семья. Тим так и не смог прийти в себя после внезапной и ужасной гибели дочери. Но судьба бьет второй раз в то же самое место.В новом деле Тима Рэкли – о противостоянии двух байкерских группировок – жертвой становится его беременная жена. Сумеет ли Тим спасти ее и их еще не родившегося ребенка?В любом случае Тиму вновь понадобится все, за что его называют специалистом. Настоящий профи, он сможет определить, что разборки мотоциклистов – лишь прикрытие для виртуозной партии, где главный приз – опийный мак.Рэкли-человек задохнется от боли и тревоги за семью.