Живая кукла - [16]
Впервые она почувствовала влечение к Витторио, когда ему было всего пятнадцать, а она как раз собиралась замуж. Мариетта сладострастно улыбнулась, облизнув губы.
В пятнадцать лет Витторио, еще почти мальчик, был высоким и широкоплечим, как мужчина. С мускулистым телом атлета. И таким красавчиком, что один его вид вызывал у нее вожделение.
Мариетта пустила в ход все свое обаяние, чтобы соблазнить его, но он устоял. А потом она вышла замуж.
Ей самой в то время исполнилось двадцать два — не очень-то юный возраст для невесты по итальянским меркам. Поэтому ей пришлось употребить все свое искусство, чтобы завлечь будущего мужа в свои сети. Франко Амати был старше ее на десять лет, сказочно богат и около года играл с ней в кошки-мышки, пока наконец не капитулировал. Она, естественно, не могла пожертвовать с таким трудом доставшимся замужеством ради чувств, которые питала к троюродному брату.
Но затем ей подфартило: муж скоропостижно скончался и она осталась вдовой. Очень богатой вдовой. Богатой и сексуально ненасытной. А Витторио превратился в мужчину — да еще какого!
Единственное, что мешало им соединиться, — это его гордыня. Ей и в голову не приходило, что могла быть какая-либо другая причина.
Когда лимузин остановился у дома, адрес которого она назвала водителю, Мариетта посмотрела на свое отражение в одном из зеркал, встроенном в салоне «кадиллака». Да, подтяжка кожи на лице, которую она сделала в прошлом году, стоила бешеных денег, заплаченных хирургу с мировым именем. Она вполне могла сойти за женщину тридцати с небольшим лет.
Ее черные как смоль волосы были подстрижены и уложены одним из лучших парикмахеров Парижа. Кожа умащена самыми дорогими кремами. Губная помада выгодно подчеркивала цвет волос, а темно-красный лак на длинных, ухоженных ноготках богато поблескивал в полумраке салона машины.
Довольная улыбка осветила лицо Мариетты. Ну куда уж равняться с ней убогонькой невесте Витторио — служащей компании, в которую он якобы влюбился, ведя переговоры о приобретении отелей. Эта девица, кем бы она ни была, скоро увидит, какую ошибку совершает, претендуя на руку мужчины, которого добивается она, Мариетта Амати. Огромную ошибку!
Когда, она выходила из лимузина, запах духов, которые изготавливались в Париже по ее специальному заказу, шлейфом потянулся за ней. Тяжелый, мускусный, пробуждающий плотские желания запах.
Ее дочери терпеть не могли эти духи и умоляли сменить их, но она не собиралась уступать. Духи — ее визитная карточка, ее суть, как женщины. Нет сомнения, что эта американка, невеста, Витторио, пользуется чем-нибудь совсем дешевым вроде лавандовой туалетной воды.
— Я поставлю машину здесь, — сказал Витторио своей спутнице, въезжая в многоэтажный парковочный комплекс в центре города.
Глаза Лавинии округлились от удивления, когда она увидела, сколько стоит здесь парковка. Для нее это было целое состояние, но у богатых, как говорится, свои причуды.
В том, что это действительно так, она убедилась чуть позже, когда Витторио повел ее по магазинам, о существовании которых она не подозревала. И в каждом из них само его появление оказывало на продавщиц сногсшибательное воздействие. Лавиния видела, как женщины просто тают от одного вида Витторио и готовы выполнить любое его желание. Они приносили одно платье за другим, но ждали его, а не ее реакции. И чувство обиды охватывало Лавинию все сильнее по мере того, как они обходили магазины.
— Я не кукла и не ребенок, — наконец не выдержала она, когда Витторио предложил примерить костюм бирюзового цвета, заявив, что костюм, безусловно, ей к лицу.
— Разве? А ведешь себя совсем как ребенок, — ответил он хмуро. — Этот костюм…
— Этот костюм стоит больше тысячи долларов, — прервала его Лавиния. — Я никогда не смогла бы заплатить такую сумму даже за подвенечное платье!
Когда Витторио рассмеялся, она посмотрела на него в ярости и спросила:
— Что тут смешного?
— Ты, моя дорогая. Представляю, каким будет платье дешевле тысячи, долларов.
— Да, наверное, скромным по твоим меркам. Но поверь, я никогда не буду чувствовать себя комфортно в платье, за которое выкладывают сумму, достаточную, чтобы накормить маленькую страну. И уж, несомненно, роскошное платье отнюдь не гарантия счастливой семейной жизни…
— О, избавь меня от нравоучений! — нетерпеливо прервал ее Витторио. — Подумай только, сколько людей лишатся работы, если все предпочтут ходить в лохмотьях.
— Так говорить нечестно, — возразила Лавиния.
В конце концов, она тоже любила красивые вещи и хотела выглядеть привлекательно. А бирюзовый костюм, вынуждена была признаться Лавиния, действительно был ей к лицу. Но она понимала также, что каждый цент, который Витторио потратит на нее, придется потом возвращать ему.
— Я не знаю, почему ты мучаешь меня, — сказала она умоляюще. — Мне вовсе не нужна новая одежда. Я тебе уже говорила об этом. И тебе не следует швыряться деньгами только для того, чтобы произвести на меня впечатление.
— Не ты, так другая, — ответил Витторио резко. Его потемневший взгляд говорил, что он всерьез рассердился. — Я бизнесмен и швыряться деньгами не привык. Тем более, чтобы произвести впечатление на женщину, которую можно легко купить за половину стоимости этого костюма… О нет, — предупредил он тихо, перехватив руку, которую Лавиния непроизвольно занесла для удара.
Айрин едет в Испанию, чтобы стать няней для осиротевшего малыша. Там она сразу встречает Мужчину Своей Мечты. Но... при весьма шокирующих обстоятельствах. Сначала Айрин чуть не попадает под его автомобиль, затем мороженое, которым девушка спасается от жары, тает под его горячим взглядом, покрывая липкой глазурью ее грудь... В довершение... она угоняет его машину. И тут выясняется, что ОН — ее хозяин, нанявший Айрин через агентство, которое рекомендовало ее, как очень серьезную, аккуратную и ответственную девушку...
Обуреваемая желанием стать матерью Линда летит через океан, намереваясь соблазнить неравнодушного к ней молодого человека. Из него выйдет замечательный отец, уверяет она себя, а остальное неважно. Но оказывается ее суженый живет совсем рядом. И он готов подарить Линде не только ребенка, но и свою любовь.
Босс и секретарша случайно встречаются в офисе почти в полночь. Что им там понадобилось? Да ничего. Это было совпадением. Загадкой Судьбы, которая иногда создает неожиданные ситуации, чтобы давно знакомые люди могли увидеть друг друга в новом свете. Между Джерри и Аделин возникает внезапный интерес, который перерастает в страсть… Но, что дальше? Этот жаркий порыв – случайный эпизод в их жизни? Или начало любви? Джерри и Аделин далеко не сразу смогут разгадать эту загадку Судьбы.
Лиз Стоун очень не хотелось встречаться с Ричардом Гленном. Но у нее не было выхода. Он должен узнать, что сиротка Патриция, ее маленькая племянница, — его дочь, и помочь им справиться с обстоятельствами. Сама она противостоять им бессильна…Развитие событий показало, что опасения Лиз были небезосновательны. Все пошло не так, как ей хотелось бы. Властный мистер Гленн буквально сломал их с Пат привычную жизнь. А что он предложил взамен? Это читатель узнает, прочитав предлагаемый его вниманию роман.
Они жили под одной крышей много лет и столько же лет любили друг друга. Однако вынуждены были держать это чувство в тайне — из уважения к памяти дорогого обоим человека. Неизвестно, сколько бы они страдали от невозможности открыть свои сердца, если бы не ревность. Да-да, именно ревность, всегда заслуживающая самых нелестных эпитетов и поначалу причинившая влюбленным немало душевных мук, помогла им наконец обрести счастье.
В жизни восемнадцатилетней Кристины наступает самый счастливый день: она выходит замуж за человека, которого страстно любит. Но через несколько минут после венчания она... сбегает. Сбегает не только со своей свадьбы, но и из родного города, из страны... Сбегает, втайне надеясь, что муж остановит ее. Только через несколько лет они встретятся вновь, и он наконец узнает, почему она так поступила, а она — почему он даже не пытался ее догнать...
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…