Жить и сгореть в Калифорнии - [45]

Шрифт
Интервал

Но, как это для вас ни прискорбно, вы просчитались. Помощник шерифа дель Рио — не чета обычному полицейскому. Она проворнее.

И к тому же умнее.

И уж гораздо проворнее и умнее тех сукиных детей, которым не хватило соображалки даже попытаться поступить в какой-нибудь захудалый колледж, а вот корежить машины — с нашим удовольствием.

Летти им не сочувствует.

И она рыщет по мастерской в поисках бухгалтерских книг и просматривает каждый клочок бумаги в сортире. Ведет им счет как возможным уликам, раскладывает по кучкам, переводит.

Говорит переводчику:

— Мне требуются — и немедленно — все бумаги, где упоминаются Тран и До.

Что то же самое, думает Летти, как если б, прохаживаясь по Хула-Виста, искать вывески с фамилией Гонсалес. Ну а что другое тут придумаешь?

44

Огонь стремится вверх.

Туда, где кислород.

За исключением

…случаев, когда у него имеется причина стремиться вниз.

Джеку известно, что круг таких причин весьма ограничен. Что-либо пролитое на пол и усиливающее пламя, на профессиональном языке катализатор, просачивается вниз, как это свойственно всякой жидкости. Вниз, в настил пола, и пламя следует за ним. Потому что катализатор — пища еще более лакомая, нежели кислород. Огонь пожирает эту вкуснейшую пищу — катализатор — керосин, стеарин, бензин, после чего идет уже вверх. Стремительный, жаркий, беспощадный.

И Джек разглядывает дыру длиной примерно в два фута и шириной в один фут — в месте, где огонь прожег пол, и гадает, почему так произошло. Он светит фонариком в дыру и в лаги пола. Верхушка лаги непосредственно под дырой — обуглена. Нижняя часть, кажется, не пострадала. Джек становится на колени и тянется с фонариком к лаге.

Картина вполне ожидаемая: на верхушке поперечины длинные, как пальцы, пятна.

— Обратите внимание на похожие на протечку пятна в верхней части лаги под половым настилом, — произносит он в микрофон.

И этим ограничивается. Не упоминает, что это картина, обычная для горения с катализатором: лужица пролитого катализатора просачивается под половой настил к лагам.

Сволочь Бентли, думает Джек, лентяй проклятый! Видит точку возгорания, слегка ворошит золу и объявляет причину пожара и его источник. После чего сматывает удочки — и был таков.

Не дает себе труда поглядеть хорошенько и докопаться до сути.

А копать нужно, хорошенько разгрести угли, чтобы доискаться до истинной причины. Так, по крайней мере, учили Джека. Надо производить раскопки, и не только в предполагаемой точке возгорания, но и по всему помещению.

Ведь поджечь дом довольно трудно.

Большинство людей считает это плевым делом, но большинство ошибается. Пламени нужен кислород и большое количество горючего материала, чтобы разогреться по-настоящему — сильно и жарко, и в большинстве домашних пожаров количества кислорода и топлива для поддержания устойчивого пламени недостаточно. Во всех случаях поджога, которые Джек расследовал, он, войдя, обнаруживал дырки в стенах, проделанные, чтобы дать выход пламени, или открытые окна. Однажды даже огонь был разожжен под строением и вынута перегородка из сухой штукатурки, чтобы пламя, получив приток воздуха, могло охватить весь дом.

И дело даже не в кислороде и не в количестве горючего материала, главную роль тут играет время.

Время до прибытия пожарных.

В былые дни все происходило иначе — жизнь была более сельской, дома строились вдалеке от пожарных депо, ни у кого не было автоматических противопожарных сирен, систем огнетушения и прочей противопожарной дребедени.

Однако теперь — особенно в Южно-Калифорнийском мегаполисе — связь работает четко. Все подключены к системе. Стоит загореться огню, включаются огнетушители, завывает сирена и пожарная часть, которая находится минутах в десяти езды от места происшествия, шлет своих бойцов в полной экипировке.

Если хочешь сжечь дом или какую-то его часть, ты начинаешь игру «Обгони время». И потому, поджигая в одном только месте, — ты проиграл. Против тебя ополчается непреложная точность физики и ее законов.

Ты должен эти законы переиначить, и делать это можно двояко.

Во-первых, подхлестывая огонь. Подкидывая в него какое-нибудь ископаемое горючее и превращая тем самым пламя из черепахи в зайца. Во-вторых, устраивая поджог не в одном, но в нескольких местах. Обычно инспирированный пожар — это, строго говоря, пожары, потому что имеется несколько точек возгорания. Точек должно быть несколько, так как единичное пламя, даже и подхлестнутое дополнительными средствами, может не нанести планируемого ущерба за время, ему отпущенное.

Требуется несколько очагов пламени, чтобы, во-первых, подвергнуть разрушению те места, которые вам желательно разрушить, и, во-вторых, увеличить общее количество выделенного тепла, используя эффект конвекции. При условии, что тепла достаточно, пламени нет нужды распространяться, перебегая с предмета на предмет, — само тепло, наращиваясь, достигает температуры воспламенения того или иного материала, и тогда уже вспыхивает все вокруг.

Стадия всеохватного пламени.

Которое становится неуправляемым.

Аллигатор в приступе бешеного голода.

Оргазм, как назвал бы это Фуллер.

Разумеется, Джеку известно, что эффект конвекции не всегда действует подобным образом. Поджигатель зажигает два-три костерка, из которых один или два гаснут, не успев разгореться и выделить столько тепла, сколько требуется. Поэтому многие поджигатели стараются объединить костерки — огонь как бы движется по строению. Катализатор льют, перенося его с места на место, или делают то, что профессионалы обозначают словом «подстилка», — скручивают простыни и кладут их между лужицами катализатора.


Еще от автора Дон Уинслоу
Особо опасны

Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.


Зимняя гонка Фрэнки Машины

Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.


Власть пса

Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.


Жизнь и смерть Бобби Z

Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.


Час джентльменов

Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.


Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны.


Рекомендуем почитать
Не будите изувера

На озере рыбачат два друга. На пляже развлекается молодежь. Семья с маленькими детьми едет на машине в отпуск. На первый взгляд, эти люди не связаны друг с другом. Но… Каждый из них совершает маленькую ошибку. Судьба, а может, и рок, сводит героев в одно место, в одно и то же время… И вот уже один погибает, другие переживают смертельный ужас, а третий – на пороге безумия из-за сжигающего его душу чувства вины.


Испытание веры

Главные старты четырехлетия уже не за горами и всё, к чему стремился Дима, совсем скоро может стать реальностью. Но что, если на пути к желанному олимпийскому золоту встанет не только фанатка или семейство Аргадиян? Пути героев в последний раз сойдутся вновь, чтобы навсегда разойтись.


Пророк смерти

Журналист Бен Вайднер зашел к своей новой знакомой и обнаружил, что она убита. Молодую женщину утопили в ванне на глазах ее семилетнего сына. На стене в ванной журналист прочел надпись: «Вас будут окружать мертвые» – предсказание, которое он услышал от ясновидящего. Бен сразу же попал под подозрение. Он отчаянно пытается доказать свою непричастность к страшному преступлению. Но тут происходит новое убийство, а улики опять указывают на Бена Вайднера…


Скиталец

Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.


Фантомная боль

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дом скорби

Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…


Да будет праздник

Знаменитый писатель, давно ставший светским львом и переставший писать, сатанист-подкаблучник, работающий на мебельной фабрике, напористый нувориш, скакнувший от темных делишек к высшей власти, поп-певица – ревностная католичка, болгарский шеф-повар – гипнотизер и даже советские спортсмены, в прямом смысле слова ушедшие в подполье. Что может объединить этих разнородных персонажей? Только неуемная и язвительная фантазия Амманити – одного из лучших современных писателей Европы. И, конечно, Италия эпохи Берлускони, в которой действительность порой обгоняет самую злую сатиру.


Пурпурные реки

Маленький университетский городок в Альпах охвачен ужасом: чудовищные преступления следуют одно за одним. Полиция находит изуродованные трупы то в расселине скалы, то в толще ледника, то под крышей дома. Сыщик Ньеман решает во что бы то ни стало прекратить это изуверство, но, преследуя преступника, он обнаруживает все новые жертвы…


Мир глазами Гарпа

«Мир глазами Гарпа» — лучший роман Джона Ирвинга, удостоенный национальной премии. Главный его герой — талантливый писатель, произведения которого, реалистичные и абсурдные, вплетены в ткань романа, что делает повествование ярким и увлекательным. Сам автор точнее всего определил отношение будущих читателей к книге: «Она, возможно, вызовет порой улыбку даже у самого мрачного типа, однако разобьет немало чересчур нежных сердец».


Любовь живет три года

Любовь живет три года – это закон природы. Так считает Марк Марронье, знакомый читателям по романам «99 франков» и «Каникулы в коме». Но причина его развода с женой никак не связана с законами природы, просто новая любовь захватывает его целиком, не оставляя места ничему другому. Однако Марк верит в свою теорию и поэтому с затаенным страхом ждет приближения роковой даты.