Жили-были - [101]
Их пустили в комнату, где генерал лежал, они заперлись и говорят: «Давай крестом!»
Один взял крест и как шмякнет генерала! Покойник не встает. Другой говорит: «Ты неладно, колотишь, дай я колону!» Как колонул, так чуть со стола генерала не уронил, а он все не встает. Тогда третий поп говорит: «Дай-ка я свистну, он у меня вскочит!» Да так его ударил, что череп отшиб.
Напугались попы, склонились над столом. Захватят — беда, никуда но уйдешь! Оживить не оживили, а надругаться — надругались. Стали толковать. Один и говорит: «Вот что, давай сделаем условие, чтоб никто три часа к нему не подходил».
Так и сделали: вышли на кухню, сейчас же к генеральше: «Вы только через три часа идите к генералу, а пока не ходите!»
А сами лошадей наняли и тягу из города!
Старичок же Осип на их деньги кабачок открыл и преспокойно водочкой поторговывал. Едут попики. Едут и увидали, что вывеска старика Осипа на кабачке: «Ух, здесь Оська торгует вином! Ишь, на наши деньги как хапает!» — «Он за наши деньги хапает, пойдем убьем его!» — «А как мы его убьем? Поедем мимо!» — «Нет, нельзя, надо убить его!»
Слезли с тарантаса, ямщик завернул коней и уехал. А раньше кабаки ставнями закрывались. Старичок все ставни закрыл, попасть к нему нельзя. Вот один поп говорит: «Я попаду!»
Сейчас же перелез через забор — и к окошку. Взял полено, разбил окно и полез, а старичок, но будь глуп, взял топор и бац его по голове. Ну, этому попу больше делать нечего. Взял его старик за волосы, затащил в кабак и бросил за бочку-сороковку.
А на улице два попа стоят, между собой толкуют: «Что же так долго он старичонку убивает?!» — «Поди-ка, — посылает один другого, — вдвоем сподручнее — скорее убьете!»
Другой поп полез через забор. Подходит к окну, таким же образом влезает, как и первый. Старичок и его ударил обухом, тот свернулся. Взял его за волосы, затащил в окно, за бочку бросил.
Третий поп стоит, ждет-дожидается. Сам себе и говорит: «Что за черт! Неужели двое убить не могут? Наверное, помирились, вино пьют. Надо идти и мне!»
Полез через забор, к окну подошел, и таким же способом — по лбу обухом — старик и его убил. Вытащил попа за волосы и повалил в передний угол на лавку. Так и лежит.
А у Осипа был человек, звали его Василием. День ходит куски собирает, а к ночи в кабачок к Осипу. Пришел Василий ночевать, Осип и говорит: «Ой, ты, Василий, Василий! Чего поздно пришел? Какой-то был: не знаю — поп, не знаю — монах, вино пил и меня чуть не убил. Вон на лавке лежит!» А Василий: «Дедко Осип, давай его утоплю!»
Взвалил попа на плечо и понес на озеро. Дошел до озера, бац в прорубь его, утопил и смотрит — не покажется ли. Посидел, стало холодновато, отправился к старику Осипу. А старик Осип, не будь глуп, повалил другого попа на ту же лавку. Васька приходит, отворяет двери и спрашивает: «Что, дедко Осип, поп пришел или нет?» Осип говорит: «Пришел, еще сердитее стал!» — «Да ты что? Я его топил да в прорубь смотрел, не выйдет ли! Ну ладно, давай я его еще раз потоплю!»
Взял попа на плечо, донес его до озера и таким же манером в прорубь бац — только пузырьки; глядит — не выйдет ли оттуда поп. Ждал- пождал, посмотрел на все стороны — не видать попа и преспокойно пошел к старику Осипу в кабачок. Приходит и спрашивает: «Что же, дедко Осип, пришел поп?» А Осип ему в ответ: «Да что, Василий! Пришел еще сердитее, меня почти прибил и вина две четверти выпил!» — «Ах, какой черт! Ну давай, я его снесу — больше не придет!»
Взял попа на плечо — и к озеру. Принес, бац его в прорубь — только пузырьки пошли! Стоит кверху ногами березой. Ждал-пождал Василий, а попа все нет, не выходит из озера: значит, утопил! И отправился к старику Осипу.
А дело было под воскресенье. Церковка была у озера; как стало светать, сторож позвонил, а попу надо заутреню служить. Оделся он и идет бережком, а Василий увидал попа да за ним: «Ах ты, черт косматый! Я тебя три раза топил, а ты все-таки вышел!»
Поп испугался: «Что ты? Что ты? За что меня так?» Василий: «Ах! За что ты у Осипа-старика вино все выпил и его чуть не убил?! Я тебя утоплю!»
Каким богам ни молился поп, схватил Василий его за волосы и понес в прорубь. Донес до проруби, взял за ноги: «Кайся!» — и бац в прорубь — только пузырьки пошли. Утопил, посидел, пождал и отправился опять к старику Осипу в кабачок. Пришел и спрашивает: «Ну что, дедко Осип, не приходил поп?» — «Нет, батюшка, не приходил!» — «Ну, значит, я его утопил!»
А сторож позвонил, попа нет: «Что за черт? Пойду к попу схожу». Пришел и спрашивает: «Где, матушка, батюшка?» — «Да батюшка ушел в церковь». — «Да как же, матушка, ушел в церковь? Я бы увидел!» — «Да, наверное, в церковь пришел уже!»
Сторож вернулся в церковь, посмотрел — в церкви нет. Стали попа искать, а найти не могут.
Тем и кончилось.
Я там тоже был, сказки сказывал. Кто слушал — тот скушал, а кто сказал — тот слизал.
Пусть так и будет
Был я чеботарем, а никто не дает сапоги шить. Иду одним селом, зашел к попу на кухню: «Нет ли, батюшка, работы у вас?» — «Хорошо ли работаете? Можно ли будет надеяться? Сшей башмаки… Да дорого ли возьмете с меня?» — «Какое дорого! Что придерну дратвой к башмаку, то только и мое, а то и даром сошью!»
В основе книги - сборник воспоминаний о Исааке Бабеле. Живые свидетельства современников (Лев Славин, Константин Паустовский, Лев Никулин, Леонид Утесов и многие другие) позволяют полнее представить личность замечательного советского писателя, почувствовать его человеческое своеобразие, сложность и яркость его художественного мира. Предисловие Фазиля Искандера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В. С. Гроссман – один из наиболее известных русских писателей XX века. В довоенные и послевоенные годы он оказался в эпицентре литературных и политических интриг, чудом избежав ареста. В 1961 году рукописи романа «Жизнь и судьба» конфискованы КГБ по распоряжению ЦК КПСС. Четверть века спустя, когда все же вышедшая за границей книга была переведена на европейские языки, пришла мировая слава. Однако интриги в связи с наследием писателя продолжились. Теперь не только советские. Авторы реконструируют биографию писателя, попутно устраняя уже сложившиеся «мифы».При подготовке издания использованы документы Российского государственного архива литературы и искусства, Российского государственного архива социально-политической истории, Центрального архива Федеральной службы безопасности.Книга предназначена историкам, филологам, политологам, журналистам, а также всем интересующимся отечественной историей и литературой XX века.
Книга посвящена анализу поэтики Достоевского в свете разорванности мироощущения писателя между европейским и русским (византийским) способами культурного мышления. Анализируя три произведения великого писателя: «Записки из мертвого дома», «Записки из подполья» и «Преступление и наказание», автор показывает, как Достоевский преодолевает эту разорванность, основывая свой художественный метод на высшей форме иронии – парадоксе. Одновременно, в более широком плане, автор обращает внимание на то, как Достоевский художественно осмысливает конфликт между рациональным («научным», «философским») и художественным («литературным») способами мышления и как отдает в контексте российского культурного универса безусловное предпочтение последнему.
Анну Керн все знают как женщину, вдохновившую «солнце русской поэзии» А. С. Пушкина на один из его шедевров. Она была красавицей своей эпохи, вскружившей голову не одному только Пушкину.До наших дней дошло лишь несколько ее портретов, по которым нам весьма трудно судить о ее красоте. Какой была Анна Керн и как прожила свою жизнь, что в ней было особенного, кроме встречи с Пушкиным, читатель узнает из этой книги. Издание дополнено большим количеством иллюстраций и цитат из воспоминаний самой Керн и ее современников.
Издательство «Фолио», осуществляя выпуск «Малороссийской прозы» Григория Квитки-Основьяненко (1778–1843), одновременно публикует книгу Л. Г. Фризмана «Остроумный Основьяненко», в которой рассматривается жизненный путь и творчество замечательного украинского писателя, драматурга, историка Украины, Харькова с позиций сегодняшнего дня. Это тем более ценно, что последняя монография о Квитке, принадлежащая перу С. Д. Зубкова, появилась более 35 лет назад. Преследуя цель воскресить внимание к наследию основоположника украинской прозы, собирая материал к книге о нем, ученый-литературовед и писатель Леонид Фризман обнаружил в фонде Института литературы им.
В сборник повестей известного советского писателя вошли произведения, поднимающие острые мировоззренческие вопросы, проблемы нравственности, гуманизма.Книга представляет интерес для широкого круга читателей.