Жертвоприношение - [13]
— Ну, довольно, ступай, — проговорил Реймонд, принимая тарелку с печеньем. — Роль хозяйки я возьму на себя. Кому чай, кому кофе?
К ужасу Линн, Реймонд, помня о ее вкусах, положил ей две ложки сахару. Она выхватила чашку из его рук, надеясь, что Норман не заметил столь подозрительной осведомленности.
— Не хотите осмотреть город? — предложил Реймонд. — Скажем, завтра? Почувствуете, так сказать, местный колорит.
— Отличная идея, — одобрил Норман. — Хотя Линн, как выяснилось, здешние края отлично знает.
— Я… я раньше тут жила, — пояснила она, с трудом изображая беспечную улыбку.
— Да ну? — Реймонд широко ухмыльнулся и приподнял бровь. — Странно, что наши дороги ни разу не пересеклись!
Норман заметно напрягся, инстинктивно почувствовав неладное.
— Чему же удивляться? — невозмутимо отозвалась Линн. — Мы принадлежим к разным кругам.
Если Реймонд рассчитывает поиграть с ней в кошки-мышки, то глубоко разочаруется. Перед ним не впечатлительная, трепещущая идиотка. Со времени их последней встречи Линн Бекиншоу повзрослела, набралась житейской мудрости.
— И верно, — с готовностью согласился он. — Кроме того, я объявлялся дома крайне редко. Школа, потом университет…
— Так что Норман прав: я знаю город и охотно возьму на себя роль гида, — прервала его Линн.
— Я предоставлю вам одну из своих машин.
ѕ Спасибо, но я приехал на своей, — возразил Норман.
Беседа потекла своим чередом: Норман принялся расспрашивать об истории усадьбы, а потом заговорил о планах более отдаленных — о переоборудовании особняка в первоклассный отель.
— Дому это только на пользу, — заметил Реймонд. — Фамильное гнездо изрядно обросло паутиной.
— Вы хотите превратить Корт-хаус в популярную развлекаловку? — неприязненно осведомилась Линн, и шеф одарил секретаршу недовольным взглядом.
— Вроде того, — безмятежно отозвался Реймонд, обращаясь непосредственно к собеседнице. — Разумеется, перестраивать буду со вкусом, учитывая колорит эпохи. Пожалуй, не помешает добавить бассейн…
— Какая колоритная средневековая подробность! — съязвила Линн, демонстративно не глядя в сторону шефа, неодобрительно поджавшего губы. — Да муниципалитет ни за что не допустит подобного варварства!
— Пожалуй, что и нет, — огорченно вздохнул Реймонд. — А жаль!
Следующим номером, зло подумала Линн, этот хлыщ надумает устраивать дискотеки в каминном зале, на радость местной молодежи. Бедный старый Реймонд Монкфорд, наверное, в гробу переворачивается! Он, бывало, говаривал, что дом и впрямь слишком велик, но уединение и покой того стоят. А теперь сынок его носится с идеей бассейнов, дискотек и игровых автоматов!
— Я и не знал, что ты так близко к сердцу принимаешь судьбу старинных зданий, — холодно заметил Норман, ненавязчиво ставя секретаршу на место.
Линн вспыхнула до корней волос.
— Н-ничего подобного, — пролепетала она, ощущая на себе взгляд Реймонда: а вдруг он нарочно заговорил о бассейне — рассчитывая, что притворщица сама себя выдаст?
— Тогда, возможно, ты постараешься держаться в рамках дискуссии?
— Разумеется, — покаянно заверила Линн, и деловой разговор возобновился.
Ах, если бы можно было уклониться от экскурсии по дому! Ведь Реймонд вряд ли удержится от новых замечаний, тонко рассчитанных на то, чтобы загнать ее в ловушку. Что ж, сама виновата, затеяв всю эту нелепую игру в тайны.
Осмотр дома и впрямь доставил Линн немало неприятных минут. Реймонд спрашивал ее мнения по поводу каждой детали, от ковров на полу до обоев на стене. Любопытствовал, где она жила раньше и чем занималась, так что по истечении двух часов молодая женщина сквозь землю готова была провалиться.
Вернувшись в гостиную, Линн, не в силах противиться искушению, ехидно осведомилась у Реймонда, а существует ли в природе миссис Монкфорд.
— Не помню, чтобы вы упоминали о хозяйке…
Реймонд густо покраснел.
— Я был женат, — мрачно сообщил он. — Все мы учимся на собственных ошибках, верно, мисс Бекиншоу?
— Верно. Но кое-кто заслуживает горьких уроков поболее прочих.
Вежливо улыбаясь, Лини лихорадочно прокручивала в уме их последнее объяснение четырехлетней данности. Так на какой из претенденток на его руку и сердце Реймонд остановил выбор? На дочери соседа землевладельца, обладающей безупречным произношением и очаровательно сидящей в седле? На наследнице громкого титула и солидного банковского счета?
— Союз наш долго не продлился, — пояснил Реймонд, огорченно разводя руками, и невесело рассмеялся. — На бумаге идеальная получилась пара А в финале ей так же не терпелось избавиться от меня, как и мне — от нее. Дело кончилось скандальным разводом. Брак, заключенный на небесах, в итоге оказался несостоятельным. А теперь вы уж меня извините… Ужин подадут в парадной столовой в восемь. — С этими словами Реймонд откланялся.
Едва за ним захлопнулась дверь, Норман, засунув руки в карманы, смирено обернулся к секретарше.
— Будь любезна, объясни, что на тебя нашло.
— Не понимаю, о чем ты, отозвалась Линн, не опуская взгляда и не соглашаясь принять заслуженный упрек с должной кротостью.
— На случай, если ты позабыла, пояснил Норман тихим, вкрадчивым голосом, что внушал порой больше страха, нежели резкий окрик, — Реймонд Монкфорд наш клиент. Ты ведешь себя, мягко говоря, непрофессионально.
В жизни молодой школьной учительницы Алисии Стоун вдруг наступает момент, когда она осознает, что тайна, в которую она невольно оказалась посвящена, больше не может принадлежать ей одной. Справедливость требует, чтобы о ней узнал прежде всего Антонио Висенти. Но этот преуспевающий бизнесмен, красавец и баловень судьбы, ошеломленный рассказом Алисии, решает отомстить ни в чем не повинной девушке за то, что она нарушила его размеренное и благополучное существование, лишила привычного душевного равновесия.
В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...
Путь истинной любви никогда не бывает гладким. Сомнения, ревность, недоверие, разочарование — ее постоянные спутники. Она то возносит человека до небес, то больно ударяет его о землю.Одри и Лоуренса, за плечами которых печальный любовный опыт, потянуло друг к другу с момента первой встречи. Но оба они — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством, ведь их разделяет пропасть: он — богатый преуспевающий бизнесмен, она — официантка в ночном клубе Смогут ли герои преодолеть груз предрассудков и обрести счастье, единственно возможное в объятиях друг друга?..
Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.
Она мыла посуду в кухне, а он принимал гостей в роскошном бальном зале – совсем как Золушка и Принц в старинной сказке. И так же как сказочные герои, они встретились, влюбились друг в друга и в конце концов поженились. Только вот препятствия, которые поначалу им пришлось преодолеть, были отнюдь не сказочными.
Говорят, суженого на коне не объедешь. А что, если суженый нагл, крут, да еще и женат на умной, красивой и расчетливой особе, которая ни за что не упустит по праву ей принадлежащего?Однако где бы ни оказалась Айлин Чейз, суженый встречается ейвсамый неожиданный момент: и вджунглях Южной Америки, ивзаброшенном коттедже на берегу Атлантического океана, идаже на приемевдоме собственной сестры.Так кто же он, Александер Истлейн, — подарок судьбы или наказание за все грехи, вольно или невольно совершенные Айлин в жизни?
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…