Женский секрет - [2]
– Нет, Линда на ранчо. Она будет в магазине после обеда. И пожалуйста, не называй меня деткой, мне уже давно не шестнадцать. – Поколебавшись с минуту, Джулия натянуто произнесла: – Могу ли я чем-нибудь помочь?
Она была уверена, что Майкл откажется, иначе никогда бы не задала подобного вопроса. Единственное, чего Джулии хотелось, – так это поскорее избавиться от неприятного посетителя.
Майкл внимательно посмотрел на нее, а затем оглянулся на дверь, словно бы поджидая кого-то. За прошедшие три минуты он делал это уже в пятый раз.
Интересно, кого Майкл там высматривает, рассеянно подумала Джулия. А впрочем, какая разница!
Когда он вновь повернулся, на губах его играла загадочная усмешка.
– Что ж, раз тебе уже давно не шестнадцать, то, пожалуй, и можешь.
Ответ прозвучал довольно странно. Однако легкое недоумение Джулии уже секунду спустя переросло в настоящую панику, ибо Майкл обхватил ее за плечи и, стремительно притянув к себе, бесцеремонно впился губами в ее губы.
Вне себя от ярости, Джулия начала отчаянно пинаться и царапаться. Однако Майкл, вместо того чтобы отпустить свою жертву, лишь крепче сжал ее в объятиях.
А потом случилось нечто непредсказуемое.
Неожиданно для себя Джулия поняла, что больше не может, вернее, не хочет сопротивляться. Гнев, вызванный столь возмутительной выходкой, куда-то стремительно испарился, уступив место восхитительному томлению. Волнующее тепло и особый мужской аромат, исходящие от сильного тела Майкла, словно бы парализовали Джулию.
Сделав еще несколько неуверенных попыток высвободиться, молодая женщина затихла. Кулаки, упиравшиеся в мускулистую мужскую грудь, сами собой разжались, и ослабшие ладони соскользнули вниз.
Ощутив эту перемену, Майкл ослабил хватку. Поцелуй, поначалу такой грубый, смягчился и превратился в нежный, теплый. Даже горячий. И заставляющий забыть обо всем на свете.
Джулия и представить не могла, что поцелуи могут быть столь сладкими. Эмоции захлестнули все ее существо, вызывая такие желания, о которых раньше было неловко и подумать.
В объятиях Фрэнка она всегда чувствовала себя несколько неуютно, а их поцелуи напоминали скорее механический акт, чем чувственную ласку. Но Джулия, как ей тогда казалось, любила Фрэнка и оттого терпеливо сносила не только поцелуи, но и все остальное...
И как оказалось, совершенно зря.
В памяти навсегда остались обидные слова, которые Фрэнк презрительно процедил в их последний вечер. Он назвал ее холодной, бесчувственной куклой, недостойной называться женщиной. И добавил, что ни один мужчина в мире не способен разбудить в ней хотя бы подобия страсти. Остается только пожалеть того чудака, который когда-либо попытается сделать это. Сам-то Фрэнк так долго оставался с мисс Тэнсон исключительно из жалости. Но, как известно, любому терпению рано или поздно приходит конец...
В тот самый миг, когда за Фрэнком захлопнулась дверь, Джулия поклялась, что больше никому не позволит причинить себе боль. Вскоре на свет появилась Джилли, безгранично обожаемая матерью и бабушкой. Джулия была уверена, что отныне в ее жизни нет места иным чувствам, кроме материнских. Да так оно и было.
Вплоть до сегодняшнего дня...
Словно бы очнувшись, Джулия с силой оттолкнула от себя Майкла и со всего размаха залепила ему звонкую пощечину. А потом еще и еще.
– Ты чего? – ошарашенно воскликнул Майкл, перехватывая тонкую руку, занесенную для нового удара. – Что с тобой, женщина?
– Что со мной? – Отдернув ладонь, Джулия принялась брезгливо оттирать губы. – Сначала ни с того ни с сего набрасываешься на меня, а потом спрашиваешь, что со мной? Ты что, перепутал магазин с неким другим заведением? Убирайся прочь, пока я не вызвала полицию!
– Джулия, по-моему, тебе лучше успокоиться. Подумать только, какой сыр-бор разгорелся из-за одного дружеского поцелуя!
– Мы никогда не были с тобой друзьями, Майкл Рэдсток, и никогда не будем. Так что не смей причислять меня к ним. – Джулии наконец удалось совладать с собой, и ее голос обрел ледяное спокойствие. – А на прощание позволь напомнить, что здесь совершают покупки, а не насилуют женщин.
– Проклятье, я вовсе не насиловал тебя! – взревел Майкл. – Какого черта... – Услышав звяканье колокольчика, он оглянулся на дверь, и выражение мужественного лица немедленно переменилось. Ярость, только что искажавшая красивые черты, уступила место ровной приветливости. Придвинувшись вплотную к Джулии и приторно улыбнувшись, Майкл едва слышно прошептал: – Умоляю, подыграй мне хоть немножко. Иначе я пропал.
Очередная выходка самоуверенного ковбоя заставила Джулию вконец растеряться. Чего же Майкл в конце концов добивается? Но требовать каких-либо объяснений было уже поздно: стук каблучков указывал на приближение покупательницы.
Растянув губы в подобии улыбки, Джулия повернулась к посетительнице и привычно произнесла:
– Добро пожаловать в наш магазин, леди. Могу ли я чем-нибудь помочь?
Перед ней стояла ослепительная блондинка лет двадцати шести, в сиреневой блузке, выгодно подчеркивающей пышную грудь, и в умопомрачительно короткой юбке. Безупречная фигура, высокий рост и более всего фарфоровой белизны кожа, столь непривычная среди техасских просторов, выглядели чрезвычайно эффектно.
До встречи с Крисом она не жила, а лишь существовала. И впереди все было так беспросветно, что Сандра предпочитала ни о чем не думать и ничего не загадывать вперед.А у него, казалось бы, все хорошо — успешная карьера, любимая работа. Но еще с детства он почему-то привык считать себя настолько некрасивым, что ни одна нормальная девушка ни за что не полюбит его.Эти разные причины породили у каждого из них неверие в то, что они могут быть по-настоящему любимы. А отсюда и тревоги, и непонимание, и ревнивые подозрения, и тягостная неясность — достаточно ли их нежданного знакомства и вспыхнувшего чувства, чтобы постучавшаяся в дверь любовь стала основой благополучия и счастья?..
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…