Женские чары - [26]
– Боюсь, Алекс не оценит твое чувство юмора. – Маргарет нахмурилась. – А где Терри?
Стивен пожал плечами и наклонился к букету цветов на столике в холле, который Маргарет купила утром.
– Мило! – Он обернулся к ней лицом. – Терри поехала навестить мать. Мне стало одиноко, и я решил проведать тебя.
– Пока кошки нет дома и. все такое? – без тени улыбки заметила Маргарет.
– Мэг, да брось ты дуться! Мы же с тобой старые друзья. Давай выпьем, поговорим о том о сем… – И он по-хозяйски направился в гостиную к бару.
– Теперь я замужем. – Маргарет с неохотой проследовала за ним.
– Тем более! – хохотнул Стивен. – Кто я тебе теперь – шурин или деверь? Вечно путаю.
– Деверь, – уточнила она.
– Все-то ты знаешь! – хмыкнул тот. – Что будешь пить?
Маргарет молчала.
– Да что с тобой, Мэг? Думаешь, Алекс будет против? – Стивен достал бутылку виски. – Не волнуйся, братец привык делиться. За десять лет совместной жизни с супругами Маккормик, – он хохотнул и подмигнул, – у него выработался стереотип. Так что ты, Мэг, не первая и не последняя.
Маргарет молчала. У нее было такое ощущение, словно ее вывозили в грязи. Стивен налил себе виски, поднял на нее глаза и спросил:
– Ты что, в него влюбилась?
Маргарет вспыхнула.
– Не твое дело!
– Да что ты так дергаешься! Выпей лучше виски и расслабься! – Он отпил глоток и протянул ей стакан. – Мэг, ты мне симпатична, ей-Богу, и я советую тебе по старой дружбе: будь осторожна с Алексом.
– Стивен, спасибо за совет, но я сама с ним разберусь, – сдержанным тоном ответила Маргарет. – А теперь, будь любезен, уходи.
– Значит, ты в него все-таки влюбилась! – Стивен зло усмехнулся. – Но ведь ты вышла замуж из-за денег, разве нет?
– Я бы сформулировала это несколько иначе, – порозовев, пробормотала Маргарет.
– Интересно, и как бы ты это сформулировала, дорогая моя жена? – раздался с порога насмешливый баритон Алекса.
– Ты? – выдохнула она, стремительно обернувшись и встретив взгляд его серых глаз. – Вернулся?
– Спешил к тебе! – ухмыльнулся тот. – Хотел сделать сюрприз. – Он обернулся к брату. – Привет, Стив. Решил развлечь Маргарет, пока меня нет? Спасибо. А чем я могу быть тебе полезен?
Стивен залпом допил виски.
– Есть разговор. – Он покосился на Маргарет. – Приватный.
Маргарет быстро вышла из гостиной. Она не доверяла Стивену, особенно теперь, когда он открылся ей с новой стороны. Интересно, какого черта он приехал? И что у него за приватный разговор с Алексом?
– Что тебе нужно? – успела услышать она, затворяя за собой дверь. – Опять деньги?
Минут через пять, когда она сидела за столом, рассеянно крутя стакан с недопитым томатным соком, в кухню вошел Алекс. Она отодвинула тарелку с нетронутым бутербродом и подняла на него глаза.
– Нам надо поговорить, – суровым тоном сказал он, возвышаясь над ней.
У Маргарет живот свело от страха, она снова пододвинула к себе тарелку и с вызовом ответила:
– Я ужинаю.
Алекс покосился на тарелку.
– И это весь твой ужин?
– Я не голодна.
– Ты чем-то расстроена?
Она подняла на него удивленные глаза.
– Расстроена?
– Ты сама говорила, что у тебя нет аппетита, когда ты чем-то расстроена. Помнишь?
– Не помню. – Маргарет покачала головой и уткнулась в тарелку. – Нет, я не расстроена.
– Зато я расстроен.
Она подняла на него глаза.
– Из-за Стивена?
– Не только.
– Но ведь он твой брат. И я не знала, что мне нельзя с ним разговаривать. Скажи сразу, а с кем еще из твоих родственников я не должна контактировать?
– Лучше ты мне скажи, кого еще ты развлекала, пока меня не было дома? – нахмурившись, спросил Алекс.
Маргарет вскочила и, нарочито громко придвинув к столу табурет, с расстановкой ответила:
– Никого я не развлекала. Впрочем, тебя это совершенно не касается. Ведь я не требую от тебя подробного отчета о командировке, хотя не сомневаюсь, что наверняка узнала бы массу интересного.
Алекс поймал ее за руку, развернул лицом к себе и схватил за плечи.
– Я не хочу, чтобы ты общалась со Стивеном наедине.
– Не хочешь? – Маргарет вскинула бровь. – Почему? Ты что, ему не доверяешь? Или ты не доверяешь мне?
Она стояла в тисках его рук и каждой клеточкой тела ощущала его близость.
– Когда ты рядом, я и самому себе не доверяю, – сквозь зубы выдавил Алекс, – не то что кому-либо другому.
Маргарет подняла на него глаза.
– И что ты теперь со мной сделаешь? Посадишь под замок?
– Нет. – В глубине его глаз вспыхнул огонь. – У меня на твой счет совсем другие планы.
– И какие же?
– Сейчас узнаешь, – севшим от волнения голосом произнес он, не сводя глаз с ее губ.
Маргарет из последних сил сдерживала возбуждение. Она перевела дыхание и опустила глаза: его губы так близко… Стоит чуть-чуть поднять голову и… Нет, так нельзя! Она сделала отчаянную попытку вырваться из плена его рук, но он держал ее крепко.
– Ах ты, чертовка! Снова за свое? – простонал Алекс и накрыл ее рот своим.
Маргарет с готовностью ответила на его поцелуй и, утопив пальцы в его волосах, закрыла глаза и предалась чувствам. Все остальное она ощущала как во сне. Алекс схватил ее на руки, отнес в гостиную и, опустив на диван, улегся сверху, осыпая поцелуями шею, грудь в вырезе блузки…
Желание захлестнуло ее горячей волной. Нетерпеливыми пальцами она расстегнула ему рубашку, наслаждаясь ощущением его мускулистой груди, и вцепилась ногтями в сильные плечи.
Зоя Харпер всегда чувствовала себя в родительской семье чужой; по сравнению с сестрами она считалась бунтаркой и возмутительницей спокойствия, чем приводила в ярость своего отца — окружного прокурора и неуклонного поборника нравственности. Он считал, что только чудо способно изменить его упрямую непокорную дочку.И чудо свершилось. Имя ему — любовь.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…