Жена за один пенни - [18]

Шрифт
Интервал

— Еще раз заговоришь со мной таким тоном, и на тебе живого места не останется. — Его голос был удивительно тих. — В моей стране женщины уважают своих мужей, и я требую, чтобы ты научилась уважать меня.

Отпуская Лиз, Нигель резко толкнул ее, пригвоздив к стулу. Сердце Лиз бешено колотилось.

— Я, думаю, тебе следовало бы извиниться.

Он все еще стоял около нее. Это было для Лиз слишком, и она сказала прерывающимся от бешенства голосом:

— Можешь сразу отбросить эту мысль, извинений от меня ты не услышишь.

У него засверкали глаза. Как у дьявола, подумала Лиз и поразилась, как же она была глупа, что согласилась выйти за него замуж. Но, подписывая брачный контракт, она не представляла, что он поведет себя так непредсказуемо. Их союз представлялся чисто коммерческой затеей и не должен был повлиять на их жизнь. По необходимости она должна жить в Греции, и это все… по крайней мере Лиз считала, что это все. Почему он повел себя, как ее хозяин?

Она должна научиться уважать его, уверял он, наверняка так и считая. Здесь у Лиз не было иллюзий. Конечно, она никогда не будет его уважать, но Нигель, несомненно, верил, что принудит ее к этому.

Наконец Нигель отошел и сел:

— Я с самого начала предупреждал тебя.

Раздражение, которое у Лиз вызывала его манера растягивать слова, сменилось холодным бешенством. Нигель откинулся на спинку стула. Его безукоризненно белая рубашка контрастировала с темно синей обивкой садового стула, на котором он сидел.

— Я также хочу предупредить тебя еще кое о чем, — добавил он, бросая на Лиз косой взгляд. — Ничто не доставит мне большего удовольствия, чем физически наказать тебя. Я всегда был убежден, что женщин, как и животных, нужно бить, чтобы они слушались…

У Лиз стало такое лицо, что он рассмеялся. Казалось, с ней сейчас случится припадок, ибо ее щеки стали малиновыми, а кулаки конвульсивно сжимались и разжимались. И все же сквозь туман, охвативший ее голову, ей показалось, что Нигель говорит это не так серьезно, как хочет ее уверить. Неужели он издевается над ней? Лиз скрипнула зубами и, задыхаясь, сказала:

— Я не очень понимаю, что ты имеешь в виду, но если ты не прекратишь свои глупые игры…

— Игры? — Нигель вопросительно взглянул на нее.

— Моя дорогая, позволь тебя уверить, что я совсем не намерен играть с тобой в игры. Никогда в жизни я не был так серьезен. Либо ты будешь вести себя, как женщина, а не как мегера, либо навлечешь на себя такие последствия, — добавил он подчеркнуто мягко, — которые будут далеки от приятных.

Лиз смотрела на мужа, радостно сознавая, что ее сердце начинает биться ровнее. Ей уже пришлось испытать его силу, и она понимала, что не стоит пренебрегать этим опытом. Несмотря на бешенство, все еще владевшее ею, она мысленно поклялась быть впредь более благоразумной, чтобы не получать новые доказательства его силы.

Лиз все еще смотрела ему в глаза. Он озадачил ее. Этот мужчина, который приехал в Англию с явным намерением аннулировать завещания их прадедов, без видимой причины переменил свои планы и решил жениться на ней.

Женитьба… это ведь такой важный шаг. А он, как грек и приверженец греческой ортодоксальной церкви, прекрасно знал, что этим шагом навсегда связывает себя с Лиз, знал, что никогда больше не будет свободен и если встретит кого-нибудь другого и влюбится, его жизнь будет разрушена.

Да, его поведение действительно было очень странным, думала Лиз, все более чувствуя здесь какую-то тайну. Этот человек определенно был для нее загадкой. Наконец она вздохнула и сказала, не особенно надеясь получить ответ:

— Будь любезен, объясни, что все это значит. Получается, что твоя цель — перевоспитать меня, и мне крайне интересно узнать зачем.

Нигель бросил на нее пристальный взгляд.

— Значит ты согласна, что нуждаешься в перевоспитании? Это уже что-то. Может быть, теперь моя задача не будет такой трудной. Если ты осознаешь свои недостатки, полбитвы уже выиграно…

Его губы задрожали, потому что у Лиз был такой вид, словно она сейчас взорвется. Он был так холоден, так безумно высокомерен. Лениво откинувшись на стуле, он глядел на нее из-под полузакрытых век.

Глаза Лиз сузились. В чем же заключается его игра?

Может быть, он пытается командовать ею просто для развлечения? Но, насколько Лиз могла судить, его жизнь была достаточно наполнена. У него есть свое дело: он один из крупнейших в Греции производителей табака, кроме того, у него есть Грета… Зачем ему тратить время на жену?

Внезапно Лиз решила, что лучший способ борьбы с этим мужчиной — это не обращать на него внимания, держать себя в руках и не реагировать на его угрозы. Но, поскольку она была Лиз и ею никогда в жизни никто не командовал, на этот раз она не удержалась, чтобы не ответить на его дерзкие слова:

— Я не сомневалась, что ты сохранишь в тайне причину, по которой решил изменить мой характер, но с моей стороны будет справедливо предупредить тебя, что ты берешься за непосильную задачу.

— Ты так думаешь? Время покажет, дорогая, посильная это задача или нет.

Лиз стала искать, что бы ему ответить, но безуспешно. Тем временем Нигель переменил тему и сообщил ей, что за друзья приглашены к ним в субботу на обед.


Еще от автора Энн Хампсон
Пока бьется сердце

Унылый пейзаж вересковых полей в долине реки Коллдер для Кэти Фэншо — раскрытая книга. Но нашествие техники и строителей нарушило благословенную тишину родных мест и приблизило кончину отца девушки. Кэти во всем винит того, кто решил построить здесь плотину. Девушка и не догадывается, что влюблена в главного злодея…


Лепестки на ветру

Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…


Голубые холмы Синтры

Скромная учительница Элинор Солуэй не подозревала что, познакомившись с сестрой графа Мигела де Каштру, она окажется в далекой Португалии и сможет стать для знатных южан не наемной служащей, а близким другом. Когда тучи, собравшиеся над потомками старинного рода, рассеялись, девушка с удивлением заметила, как дорого ей прекрасное лицо дона Мигела, омраченное, к сожалению, скорбью и страданием. Не этикет и традиции разделяют теперь португальского графа и английскую учительницу, но тайна, которую Мигел упорно хранит в своем сердце…


Непокорная невеста

Юная англичанка Джуди Бенсон, выросшая на Кипре, вынуждена подчиняться греческим традициям. Когда девушке исполнилось пятнадцать лет, ее обручили с судовладельцем Кристалисом Воулисом. Подобно многим гречанкам, она должна покориться судьбе и выйти замуж не по любви. Но гордая Джуди не желает, чтобы ее считали красивой игрушкой, и готова добиваться равноправия в отношениях с женихом…


Крылья ночи

Могла ли знать юная и безрассудная Мелани Роусон, разрывая помолвку с Леоном Ангели, что через семь лет ей придется заплатить за собственное легкомыслие дорогую цену? Отвергнутый жених поклялся во что бы то ни стало отомстить за унижение, и ему представился такой случай: выяснилось, ч то деньгами его сестры Элени обманным путем завладел родной брат Мелани…



Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.